3 Девочка у окна

Онлайн чтение книги Тотто-тян, маленькая девочка у окна Totto-Chan: The Little Girl at the Window
3 Девочка у окна

Но прежде чем войти в ворота, надо объяснить, отчего так волновалась мама Тотто-тян. Дело в том, что дочку, едва поступившую в первый класс, уже успели исключить из школы. Представляете?!

Все это случилось на прошлой неделе. Классная ру­ководительница Тотто-тян, молоденькая, миловидная, вы­звала маму и заявила:

– Ваша дочь мешает детям заниматься. Я вынуждена просить вас перевести ее в другую школу. – Она вздох­нула: – Я с ней просто замучилась…

Маме стало нехорошо. «Что же натворила дочка? – в ужасе подумала она. – Что-то тут не так!»

Моргая подкрашенными ресницами и то и дело по­правляя короткие, по моде остриженные волосы, учитель­ница, раздражаясь, рассказывала:

– Представьте себе хотя бы то, что за урок она успевает раз сто хлопнуть крышкой парты. Я сделала ей замечание, что открывать парту без необходимости нельзя. И что же? Она убирает все школьные принадлежно­сти – от тетрадей и учебников до пенала – в парту и вы­нимает – каждую! – вещь по очереди. К примеру, класс пишет диктант. По азбуке[2]Изучение письменности японские дети начинают с так называемой слоговой азбуки «капа»: а, и, у, э, о, ка, ки, ку, кэ, ко, са и т. д. – всего 50 знаков. Причем таких азбук две – хирагана и катакана. В отличие от катаканы, знаки (буквы) хираганы имеют округлый вид и больше похожи на иероглифы. Иероглифы – знаки сложной формы, имеющие каждый свое значение: «человек», «слон», «муха», «любовь», «ненависть», «читать», «ходить» и т. д. Иероглифы учат с первого класса, и всего за время учебы дети должны выучить более 1800 иероглифов. Задача трудная, но тем не менее японские дети справляются с ней. (Здесь и далее примечания переводчика.). И вот ваша дочь открывает парту и достает тетрадь. При этом с грохотом хлопает крышкой. Потом снова открывает ее, лезет туда с головой, достает карандаш, чтобы написать первый слог, и, опять хлопнув крышкой, пишет «а». Пишет, естественно, некра­сиво, неправильно. Затем снова открывает парту – на сей раз за ластиком – достает его, закрывает, стирает, опять открывает, убирает ластик, захлопывает крышку. С такой быстротой – только руки мелькают. Это на первом знаке. На втором слоге история повторяется: крышка, тетрадь, карандаш, ластик, крышка. Даже в глазах рябит. И ведь не скажешь «Прекрати!», ведь действительно в каждом предмете есть необходимость!..

Учительница захлопала ресницами, словно заново уви­дев эту сцену.

А мама вдруг догадалась, в чем дело. Ведь в первый же день Тотто-тян, вернувшись из школы, захлебываясь, рас­сказала: «Мамочка, ты представляешь! Вот у нас дома ящики выдвигаются, а там у парты крышка. Ну, как у мусорного ящика, только гладкая, и туда можно прятать все-все. Знаешь, как здорово!»

Мама представила Тотто-тян, зачарованную «волшеб­ным» ящиком, открывающую и закрывающую крышку, и подумала, что ничего ужасного в этом нет, постепенно ребенок привыкнет и все уладится. Но все же пообе­щала:

– Я поговорю с ней!

Но учительница вздохнула:

– Если бы только это! Мама даже смутилась.

– Едва я подумала: «Ну, слава богу, оставила парту в покое», – продолжала, повысив голос, учительница, – как ваша дочь посреди урока встает и идет.

– Идет? И куда же? – удивилась мама.

– К окну!

– К окну?! Зачем?

– Чтобы позвать уличных музыкантов! – в сердцах сказала учительница.

В общем, если все припоминать по порядку, то дело было так: оставив в покое парту, Тотто-тян встала и на­правилась к окну. «Пусть стоит, лишь бы было тихо», – с надеждой подумала учительница, но в этот самый момент Тотто-тян закричала: «Эй, музыканты!»

К полному удовлетворению Тотто-тян и на беду учи­тельницы, классная комната была на первом этаже, окнами выходила на улицу. Лишь низенькая живая изгородь от­гораживала школу от тротуара, поэтому из окна можно было разговаривать с кем угодно. Пестро одетая группа бродячих музыкантов немедленно откликнулась на ее зов и подошла поближе. Тотто-тян радостно оповестила: «Му­зыканты пришли!» Дети вскочили из-за парт и бросились к окну, а Тотто-тян попросила: «Поиграйте нам не­множко».

Обычно музыканты, проходя мимо школы, приглушали звук, но уж тут, коль скоро их попросили, заиграли во всю силу. Настоящий концерт – заливается кларнет, гремит гонг, грохочет барабан, тренькает сямисэн[3]Сямисэн – японский трехструнный щипковый музыкальный ин­струмент.. А учительни­ца, стоя на кафедре, ждет, когда же будет конец, задаваясь вопросом, хватит ли у нее терпения.

Наконец музыканты удалились, и ученики возвратились на свои места. Все, кроме Тотто-тян. «Почему ты опять стоишь?» – спросила ее учительница, и она серьезно ска­зала: «А если другие музыканты придут? Надо же и с ними поговорить. А потом, вдруг эти вернутся, а никого нет – неловко получится».

– Надеюсь, вам понятно, что она срывает заня­тия?! – По ходу повествования учительница все более распалялась, так что мама даже посочувствовала ей. – И плюс к тому…

Мама перепугалась:

– Как, еще что-то?

– Да! – раздраженно крикнула учительница. – Еще, и еще, и еще, всего и не перечесть! Иначе я бы не просила вас забрать ее! – Она перевела дух и посмотрела на ма­му: – Вчера она снова направляется к окну. Ну, думаю, опять высматривает уличных музыкантов, но продолжаю вести урок. Тут она громко спрашивает: «Эй, что вы там делаете?» С кафедры мне не видно, к кому это она обраща­ется. А она опять: «Послушайте, что вы делаете?» И вижу, что смотрит она вовсе не на улицу, а куда-то вверх. Стран­но. Я стала ждать, не последует ли ответ. Тишина. А она все свое твердит: «Эй, чем вы занимаетесь?» В общем, урок срывается. Подхожу я к окну, смотрю. И что же вижу? Под самой крышей две ласточки вьют гнездо. Оказывается, это она с ласточками беседует! Я прекрасно понимаю детей и не считаю, что разговаривать с ласточками глупо. Но во время урока!..

Ну а это как вам понравится? На первом уроке ри­сования я предложила детям нарисовать государственный флаг. Все нарисовали как положено – красный круг на белом поле, и только одна ваша дочь принялась рисовать военно-морской флаг, вы знаете, с расходящимися лучами. «Ничего, пусть», – подумала я. И что же? Она намалевала его во весь лист, а затем ей вздумалось украсить его бахромой. Бахромой. Представляете?! Наверное, видела где-нибудь на знаменах. Ладно. Но стоило мне отвлечься на минуту, как она принялась чертить на парте – на бумаге ей места уже, видите ли, не хватает. Скребет и скребет желтым карандашом по дереву. Да так, что на парте остались здоровенные полосы! Сколько мы ни от­тирали их потом, так и остались. К счастью, бахрома на флаге была только с трех сторон.

– Вы говорите, только с трех сторон?.. – с облегче­нием спросила вконец смутившаяся мама.

На что учительница устало, хотя и миролюбиво, ответила:

– С четвертой она нарисовала древко, поэтому зазу­брины остались только с трех сторон.

«Все-таки только с трех сторон…» – приободри­лась мама, но учительница медленно и отчетливо за­кончила:

– Правда, для древка на бумаге тоже не хватило места, и на парте появилась еще одна длинная царапи­на! – Она выпрямилась и ледяным тоном заключила: – Надеюсь, вы понимаете, что я при всем желании не могу справиться с вашим ребенком? И не только я. Моя коллега из первого класса тоже недовольна ею.

Мама посмотрела на нее и твердо решила найти для Тотто-тян такую школу, где понимают, что ребенок есть ребенок, и где живая девочка не будет никому в тя­гость.

..И вот, обегав весь город, она нашла такую школу. Вот туда-то они теперь и направлялись.

Мама не рассказала Тотто-тян о том, что ее исключили: все равно не поймет, за какую провинность, еще и зам­кнется в себе. Об этом она расскажет дочке потом, когда та вырастет, а пока только спросила:

– Хочешь перейти в другую школу? Есть одна очень хорошая…

– Ладно… – протянула Тотто-тян после некоторого раздумья. – Только…

«Неужели догадалась?» – расстроилась мама. Но Тот­то-тян бросилась к ней и весело спросила:

– А как ты думаешь, уличные музыканты будут туда приходить?


Читать далее

ТЭЦУКО КУРОЯНАГИ. ТОТТО-ТЯН, МАЛЕНЬКАЯ ДЕВОЧКА У ОКНА
Предисловие 14.05.25
2 На станции 14.05.25
3 Девочка у окна 14.05.25
4 Новая школа 14.05.25
5 Понравилось 14.05.25
6 Час обеда 14.05.25
7 Сегодня в школу 14.05.25
8 Класс в вагоне 14.05.25
9 Уроки в школе «Томоэ» 14.05.25
10 «Дары моря» и «дары гор» 14.05.25
11 Хорошо прожевывать 14.05.25
12 Прогулка 14.05.25
13 Положить все на место 14.05.25
14 Отчего ее назвали Тотто-тян 14.05.25
15 Комические рассказы 14.05.25
16 Прибыл новый вагон 14.05.25
17 В плавательном бассейне 14.05.25
18 Первый дневник 14.05.25
19 Каникулы начались 14.05.25
20 Большое приключение 14.05.25
21 Испытание в храбрости 14.05.25
22 Зал для репетиций 14.05.25
23 Поездка на горячие источники 14.05.25
24 Ритмика 14.05.25
25 Заветное желание 14.05.25
26 Одеваться похуже 14.05.25
27 Такахаси 14.05.25
28 Не спросясь броду… 14.05.25
29 Что же было потом 14.05.25
30 Игра в «волков» 14.05.25
31 Спортивный праздник 14.05.25
32 Поэт Исса 14.05.25
33 Очень странно! 14.05.25
34 Разговор на пальцах 14.05.25
35 Сорок семь ронинов 14.05.25
36 Корейский мальчик 14.05.25
37 Косички 14.05.25
38 «Благодарю вас!» 14.05.25
39 Читальный вагон 14.05.25
40 Есть ли хвост у человека? 14.05.25
41 Вторая весна 14.05.25
42 «Лебединое озеро» 14.05.25
43 «Огородный учитель» 14.05.25
44 «Варка-в-котелках» 14.05.25
45 «Ты хорошая девочка!» 14.05.25
46 Его невеста 14.05.25
47 Захудалая школа 14.05.25
48 Бант 14.05.25
49 В госпитале 14.05.25
50 Кора здоровья 14.05.25
51 Знаток английского 14.05.25
52 Школьный спектакль 14.05.25
53 Мел 14.05.25
54 Смерть Ясуаки-тяна 14.05.25
55 Разведчица 14.05.25
56 Папина скрипка 14.05.25
57 Обещание 14.05.25
58 Исчезновение Рокки 14.05.25
59 «Беседа за чашкой чая» 14.05.25
60 До свиданья, до свиданья 14.05.25
61 Послесловие 14.05.25
3 Девочка у окна

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть