Глава 4: Добрые известия

Онлайн чтение книги Возрождение Ди Дочери: Шэнь Ши Di Daughter’s Rebirth: Sheng Shi Wang Fei
Глава 4: Добрые известия

Глава 4. Добрые известия

«Доктор, что со мной не так?» - Дэн Юэронг только подумала, что она слишком устала, и поэтому ее цвет лица был неправильным. Чтобы успокоить свою дочь, она позволила врачу взглянуть. Но теперь, глядя на выражение доктора, Дэн Юэронг не могла не беспокоиться в своем сердце.

«Да, доктор, что случилось с матерью? Доктор, почему вы ничего не говорите?» - Сидя в стороне, Шэнь Цзиншу тоже беспокоилась. В своей предыдущей жизни Дэн Юэронг только думала о ней. Она так беспокоилась, что это повлияло на ее здоровье, и она потеряла своего ребенка. Шэнь Цзиншу надеялась, что в этой жизни ее мать больше не испытает эту боль.

«Единственное, что неправильно с телом Фурэна, это то, что она слишком измучила себя в эти последние несколько дней. Поскольку она беременна, ей следует тщательно заботиться о себе. Если нет, то я боюсь, что она потеряет ребенка! » - Доктор нахмурился: «Поскольку Фурэн на раннем сроке беременности, это трудно обнаружить. Но это так же самое опасное время. Если она не будет тщательно следить за своим здоровьем, легко могут возникнуть осложнения беременности. Фурэну нужно осторожно восстанавливаться. Я дам Фурэн лекарство, чтобы стабилизировать плод. Фурэн нужно принимать его пунктуально каждый день. Теперь, увидев, что вы беременны, я снова приду для проверки Фурэн.»

«Вы… что вы только что сказали?» - Сначала она подумала, что у нее серьезная болезнь, но, как ни странно, это была беременна! Дэн Юэронг на мгновение не смогла ответить должным образом.

Прошло четыре года с тех пор, как она родила Шу-эр. Однако больше признаков беременности не появлялось. За последние несколько лет она приглашала многих врачей и принимала много лекарств, но результатов не было. Поэтому она давно отказалась от надежды. После того, как за эти последние пару лет они пережили так много стресса, она была беременна. Как она не чувствовала себя эмоциональной?

«Доктор, это правда?»  - Дэн Юэронг сомневалась, что это правда.

«Это, конечно, скользкий пульс, но сейчас вы на раннем сроке, так что я уверен на 90 %. Фурэн должна заботиться о своем теле лучше, а так же не должна действовать безрассудно».

«Я ... это правда?» - В глазах Дэн Юэронг мерцали слезы радости.

«Это правда, мама? Я хочу маленького братика». - Шэнь Цзиншу была очень обеспокоена, но после слов доктора почувствовала облегчение.

Хорошо, еще было время. Иначе, в этой жизни, она боялась, что она будет сожалеть об этом всю оставшуюся жизнь!

«Откуда ты знаешь, что это младший брат? Что, если это младшая сестра?»

«Это, точно, младший брат! Я хочу младшего брата!»

Хотя для нее не имело значения, был ли он младшим братом или младшей сестрой, Шэнь Цзиншу знала ситуацию Дэн Юэронг. Если бы ребенок был мальчиком, дни Дэн Юэронг стали бы легче, и давление от бабушки уменьшилось.

Шэнь Цзиншу желала счастья своим родителям. Она знала, что чувства ее родителей к ней были хороши, но желание сына, на которого они могли рассчитывать, было неизбежным. С этим ребенком мать могла меньше беспокоиться о вещах в будущем. Трагедий из ее предыдущей жизни можно было бы избежать.

«Этот ребенок!»

Видя понимание ее дочери и умное отношение, беспокойство в сердце Дэна Юэронга уменьшилось. Она боялась, что они могли слишком избаловать Шу-эр, которая вырастет из-за этого упрямой, что плохо отразиться на её будущем. Поэтому болезнь Шэнь Цзиншу пошла ей на пользу, после неё дочь стала вдумчивой и понимающей.

«Доктор, нам придется беспокоить вас, чтобы написать рецепт для матери. Мама, ты слышала? С этого момента вы не можете переутомлять себя и должны хорошо отдыхать, понимаете ли вы?» - Первые три месяца беременности самые опасные, поэтому Шэнь Цзиншу обязана не допустить никаких несчастных случаев!

«Ладно, ладно, я хорошо отдохну!»  - Смеясь, Дэн Юэронг не могла не погладить ее живот. Теперь, хотя это ещё не было заметно, там уже был ребенок. Дэн Юэронг была в чрезвычайно хорошем настроении.

Если бы это был действительно сын, то ее положение в семье в будущем улучшилось бы быстрыми темпами ...

Когда она подумала о будущем, Дэн Юэронг почувствовала небольшое чувство предвкушения.

«Доктор, нам придется вас побеспокоить»

«Фурэн, это то, что я должен делать!»

......

К счастью, отправив доктора, Шэнь Цзиншу быстро заставила слуг варить травы. Сейчас тело Дэн Юэронг было слабым, поэтому Шэнь Цзиншу стремилась к тому, чтобы её мать начала пить лекарство и хорошо отдыхала. Как только Дэн Юэронг узнала о своей беременности, она испытала настойчивую заботу Шэнь Цзиншу, которая не позволила ей встать с кровати. Она не знала, смеяться или плакать. Такое поведение дочери не могло не обрадовать Дэн Юэронг. Теперь, когда ее дочь научилась быть внимательной, естественно, ее настроение было превосходным.

«Шу-эр, хорошо, ты должна также отдохнуть. Твое тело не полностью выздоровело, и врач сказал, что тебе нужно хорошо отдохнуть!»  - Ее дочь выздоровела, поэтому Дэн Юэронг была освобождена от беспокойства. Но если цвет ее дочери снова станет изможденным, она не простит себе этого.

«Мама, я в порядке, но у тебя теперь есть маленький брат в животе. Вам не разрешается переутомлять себя и необходимо хорошо отдыхать, чтобы благополучно родить ». - Опасаясь за здоровье Дэна Юэронга, Шэнь Цзиншу стремилась к тому, что бы Дэн Юэронг легла на диван и отдыхала.

«Ох, этот ребенок. Ладно, будьте послушными и отдохните с мамой," - сказала Дэн Юэронг, когда заставила Шэнь Цзиншу сесть рядом с ней. Дэн Юэронг была счастлива, что у нее появился ребенок, но она также понимала намерения ее дочери.

«Хорошо, мама!»  - Раньше Шэнь Цзиншу уже бросалась в объятья Дэна Юэронга, но теперь она не решилась, и просто аккуратно села рядом. Ее мать была хрупкой, так как была беременна.

«Шу-эр, узнав о своем младшем брате, ты счастлива?» - Зная, что они раньше сильно баловали единственную дочку Шэнь Цзиншу, Дэн Юэронг волновалась.

«Естественно, я счастлива. Раньше у отца и матери была только одна дочь - я, поэтому, конечно, младший брат - это хорошо. У меня тоже будет компаньон! "

«С Шу-эр, если это так, то мама больше не будет волноваться.»

Словами дочери тронули Дэн Юэронг, и ее лицо осветилось любовью. Эти двое были в веселом настроении, когда увидели, как тревожная фигура спешит.

«Ронг - эр ...» - Шэнь Вэньхуа вернулся в тот момент, когда горничная уносила из комнаты тарелку из-под лекарства. Не зная, кто был болен, он очень беспокоился. Он не переоделся из своего придворного наряда, прежде чем поспешить, и в этот момент его красивое лицо было наполнено волнением. Было совершенно очевидно, что он заботился о жене и дочери.

«Вэньхуа, ты вернулся?» - Дэн Юэронг увидела тревожный облик ее мужа, но прежде чем она успела что-то сказать, Шэнь Вэньхуа бросился вперед.

«Я только что видел, как Чун Сяо несла кипящую медицину для тебя, у тебя болезнь? Где ваше тело чувствует дискомфорт? "

С тревогой держа руку жены, Шэнь Вэньхуа, на данный момент не мог даже беспокоиться о своей дочери. Он по-настоящему волновался за здоровье жены, так и за здоровье своего ребенка.

«Вэньхуа, я в порядке ...»  - Смеясь над напряженным выражением своего мужа, Дэн Юэронг попыталась скрыть свою улыбку. Увидев, что Шэнь Вэньхуа беспокоится о ней так, ей было трудно говорить, внезапно став застенчивой.

«Если вы в порядке, то почему вы принимаете лекарство? Вы не можете скрыть это от меня! » - Тщательно глядя на Дэн Юэронг, он обнаружил, что её лицо выглядело тонким и бледным. Однако она казалась довольно энергичной, и ее щеки начали краснеть. Шэнь Вэньхуа не знал, что происходит.

«Это, ах ...»  - Дэн Юэронг посмотрела на выражение своего мужа и улыбнулась, чувствуя себя немного виноватым за то, что он дразнила его. Со стороны Шэнь Цзиншу посмотрела на тревожное выражение Шэнь Вэньхуа и поспешно сказала:

«Папочка, тебе не нужно волноваться. Мама не больна, у нее в животе младший брат. Ей просто нужно выпить лекарство для беременных".

Выслушав ясный и нежный голос ребенка, Шэнь Вэньхуа не сразу отреагировал.

«Шу эр, ты… Что ты сказала?»


Читать далее

Глава 1: Преданная и заброшенная. 09.03.23
Глава 2: Возрождение 09.03.23
Глава 3: Защита семьи 09.03.23
Глава 4: Добрые известия 09.03.23
Глава 5: Люди, присланные бабушкой 09.03.23
Глава 6: Каковы их намерения? 09.03.23
Глава 7: Муж и жена 09.03.23
Глава 8: Момо делает свой ход. 09.03.23
Глава 9: Муж и жена спят в разных комнатах? 09.03.23
Глава 10: Преподать урок Момо. 09.03.23
Глава 11: Найти общий язык 09.03.23
Глава 12: В сердце Си Цюйэ. 09.03.23
Глава 13: Любовь между отцом и дочерью. 09.03.23
Глава 14: Необходимость в правилах. 09.03.23
Глава 15: Все еще волнуюсь. 09.03.23
Глава 16: Любoвь мeжду отцом и матерью 09.03.23
Глава 17: Я защищу их 09.03.23
Глава 18: Hoвые подcказки 09.03.23
Глава 19: Cxема Си Цюйэ 09.03.23
Глава 20: Отвлeкая бедcтвие 09.03.23
Глава 21: Три зайца одним выстрелом 09.03.23
Глава 22: Убить курицу, чтобы предупредить обезьяну 09.03.23
Глава 23: План предыдущей жизни 09.03.23
Глава 24: Семена, посеянные в прошлой жизни 09.03.23
Глава 25: Встреча с мастером 09.03.23
Глава 26: Бессонные Ночи 31.01.26
Глава 27: Очень хорошо 31.01.26
Глава 28: Ты сердишься на меня? 31.01.26
Глава 29: Каждый со своим собственным намерением 31.01.26
Глава 30: Храм Юньин 31.01.26
Глава 31: Эгоизм 31.01.26
Глава 32: Получение испуга 31.01.26
Глава 33: Так называемые слезы 31.01.26
Глава 34: Прибытие Руан Момо 31.01.26
Глава 35: Прибытие мадам Ци 31.01.26
Глава 36: Подготовка Подарков 31.01.26
Глава 37: Дуань Ван Шицзы 31.01.26
Глава 38: Опозорить тебя 31.01.26
Глава 39: Разрушить твою репутацию 31.01.26
Глава 40: Посеять раздор 31.01.26
Глава 41: Не хватает двух вещей 31.01.26
Глава 42: Настоящее бесстыдство 31.01.26
Глава 43: Шизцы наносит визит 31.01.26
Глава 44: Простое счастье 31.01.26
Глава 45: Приглашение семьи Ци 31.01.26
Глава 46: Чжан Сянлин 11.02.26
Глава 47: Внезапный Визит 11.02.26
Глава 48: Ее мысли 11.02.26
Глава 49: Есть ли пробелы? 11.02.26
Глава 50: Действительно не очень хорошо 11.02.26
Глава 51: Принять ее в наложницы? 11.02.26
Глава 52: Ревнивое сердце 11.02.26
Глава 53: Вот-вот начнутся роды 11.02.26
Глава 54: Ребенок 11.02.26
Глава 55 11.02.26
Глава 56: Лечили долгое время, но до сих пор не вылечили 11.02.26
Глава 57: Разоблачение урожденной Чжао 11.02.26
Глава 58: Наказание Руан Момо 11.02.26
Глава 59: Встреча с шицзы 11.02.26
Глава 60: Начало узла в сердце человека 11.02.26
Глава 61: Страх в персиковой роще 11.02.26
Глава 62: Борьба за красоту и внимание 11.02.26
Глава 63: Восстановление сил в Чжуанцзы 11.02.26
Глава 64: Удовольствия Чжуан Цзы 11.02.26
Глава 65: Крупный чиновник? 11.02.26
Глава 66: Один год 11.02.26
Глава 67: Сердечная боль 11.02.26
Глава 68: Расторжение брака 11.02.26
Глава 69: Покупка рабов 11.02.26
Глава 70: Ссора между братом и сестрой 11.02.26
Глава 71: Трещины 13.02.26
Глава 72: Обучение госпожи Ци 13.02.26
Глава 73: Неизвестная цель 13.02.26
Глава 74: Результаты 13.02.26
Глава 75: Ветер и дождь придут 13.02.26
Глава 76: Должное наказание 13.02.26
Глава 77: Шесть лет в мгновение ока 13.02.26
Глава 78: Готовность к отъезду 13.02.26
Глава 79: Возвращение в столицу 13.02.26
Глава 80: Различное обращение 13.02.26
Глава 81: Не сдаваться 13.02.26
Глава 82: Намеренное усложнение ситуации 13.02.26
Глава 83: Радость или беспокойство? 13.02.26
Глава 84: Вне опасности 13.02.26
Глава 85: Похожие лица 13.02.26
Глава 86: Привлечение новых людей 13.02.26
Глава 87: Самостоятельная работа, самообучение 13.02.26
Глава 88: Принятие ответственности 13.02.26
Глава 89: Открытие маленькой кухни 13.02.26
Глава 90: Отчаяние 13.02.26
Глава 91: Поймана? 13.02.26
Глава 92: Чей человек? 13.02.26
Глава 93: Хаос 13.02.26
Глава 94: Место, куда ушла Чунь Си 13.02.26
Глава 95: Вражда между братом и сестрой 13.02.26
Глава 96: Восточное окно раскрывается 13.02.26
Глава 97: Предложение о разделении семьи 13.02.26
Глава 98: Пожар на складе 13.02.26
Глава 99: Маски сброшены! 13.02.26
Глава 100: Разделение 13.02.26
Глава 101: Агония 13.02.26
Глава 102: Вторая ветвь покидает дом 13.02.26
Глава 103: Цзиншу берёт управление домом в свои руки 13.02.26
Глава 104: Повышение в должности и поклонение предкам 13.02.26
Глава 105: День рождения в поместье Мо 13.02.26
Глава 106: Зависть и провокация 13.02.26
Глава 107: Каковы истинные намерения? 13.02.26
Глава 108: Сердце, охваченное ревностью 13.02.26
Глава 109: Обратный удар 13.02.26
Глава 110: Разведка ситуации 13.02.26
Глава 111: Вопросы брака 13.02.26
Глава 112: Пир в императорском дворце 13.02.26
Глава 4: Добрые известия

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть