12 Жалобы друг другу

Онлайн чтение книги Злодейка 99 уровня. Может быть, я и скрытый Босс, но я не Король Демонов Villainess Level 99 ~I may be the Hidden Boss but I'm not the Demon Lord~
12 Жалобы друг другу

Я вернулась к дому мистера Гилберта, который любезно согласился мне помочь. Из-за того, что я долго гуляла, солнце уже начинает клониться к закату, но вечер ещё не наступил.

Попыталась открыть входную дверь. Хм, она кажется немного тяжёлой. Если потянуть её резко, то, вероятно, она откроется. Но чтобы не столкнуться с ситуацией, когда я думала, что это распашная дверь, а она оказывается раздвижная, попробовала надавить на неё и одновременно проверить, не сдвинется ли в сторону.

— Хватит греметь! Сейчас открою, подожди! - раздался голос мистера Гилберта с другой стороны закрытой двери.

Через мгновение послышался звук открывающегося замка, и дверь медленно начала двигаться.

— Ты что, не знаешь, что такое дверной молоток?

— Дверной молоток? Ах, вот это? — я показала на металлическое кольцо, прикреплённое к двери. Оказывается, это и есть дверной молоток. Раньше я называла его «кольцо, которое часто держит во рту лев».

На самом деле, я нечасто пользуюсь дверным молотком. Когда ко мне приходят гости, их встречает слуга. А когда я хожу в гости к кому-то… Ну, я не так часто бываю в чужих домах, поэтому даже не помню, чтобы мне приходилось пользоваться молотком.

Дверной молоток, запомнила. Становлюсь ещё умнее. Мистер Гилберт, видя меня, еще несколько раз пощёлкал замком.

— Может, тебе стоит объяснить, почему дверь была заперта? Это называется замок.

— Я не думала, что дверь может быть заперта.

Замок — это удивительное изобретение. Я чуть не сломала его, пытаясь войти. Возможно, это связано с моим аристократическим происхождением. В нашем доме слуги всегда начеку, поэтому двери не запираются. Даже в моей личной комнате не ставят замок, чтобы я случайно его не повредила. Поэтому для меня устройство, которое блокирует открытие дверей и требует специальный ключ для разблокировки снаружи, было чем-то непонятным.

Мистер Гилберт посмотрел на меня с удивлением:

— Ты серьёзно?

— В моих местах дома не запирают.

— Понимаю, такие места тоже существуют.

Мистер Гилберт согласился без лишних вопросов. В своём предыдущем воплощении в Японии я жила не в таком отдалённом месте, как здесь. Это был не мегаполис, но в те времена двери всё же запирали. А вот в незапираемые дома часто проникали воры, поэтому людям рекомендовали запирать двери.

Подумав о том, что нужно добавить в мою вымышленную биографию пункт о жизни в глубинке, я шла за мистером Гилбертом вглубь дома. Я захожу, закрываю дверь и поворачиваю ключ. Затем я без определённой цели направилась за ним. Мы спустились на первый этаж… Наверное, это кухня? Хотя здесь нет продуктов, есть магическая плита.

Я наблюдала за абсолютно пустой кухней с небольшого расстояния, когда мистер Гилберт, не оборачиваясь, сказал:

— Неужели ты не заперла дверь своей комнаты прошлой ночью?

— Да.

Мистер Гилберт тяжело вздохнул и, посмотрев на меня, сказал с заботой и удивлением:

— Тебе стоит быть осторожнее. Хотя уже поздно, раз ты поселилась в доме незнакомца...

— Осторожнее в каком смысле?

— Если бы я был плохим человеком, я мог бы сделать с тобой всё что угодно, деревенская девчонка.

— Понимаю. Ведь я слабая девушка, которая не может противостоять мужчине. Важно быть осторожной.

— Именно так.

Кажется, наш разговор прошёл хорошо. Но всё же меня не покидает какое-то странное чувство. Кажется, он тоже это чувствует, потому что после нашего диалога он нахмурился. Было бы легче, если бы здесь был кто-то ещё... Но кто? Чужой человек — это неудобно, а один из наших знакомых — это уже другая крайность. У нас с мистером Гилбертом нет общих знакомых.

Стараясь не обращать внимания на это странное чувство, я продолжаю осмотр предполагаемой кухни. В небрежно поставленном деревянном ящике я заметила жёсткие куски хлеба, завёрнутые в бумагу. Рядом стоят ещё несколько ящиков с закрытыми крышками, так что содержимое не видно.

— Может быть, это всё запасы на случай длительного хранения?

— Да. Можешь есть, что хочешь... Подожди, неужели ты ничего не ела со вчерашнего дня?

— Да, верно.

Хотя мне разрешили брать любые продукты, я не могу позволить себе просто так брать чужое. Хотя после того, как я пробила крышу дома, это уже не так важно.

Я пыталась исследовать дом, пока мистера Гилберта не было, но всё равно не смогла найти ничего интересного. Однако я не чувствую сильного голода. Не прошло и суток с тех пор, как я ела в последний раз. Если уровень повышается, то базовый обмен веществ тоже растёт, но при этом у меня появляется устойчивость к жажде и голоду.

Поэтому я не собираюсь есть невкусную еду длительного хранения. Эх, если бы я могла приготовить что-нибудь сама, еда была бы вкусной.

— Не стесняйся.

— Это не вопрос стеснения, просто я не голодна, — ответила я.

— Понял. Я собираюсь готовить ужин. Хочешь присоединиться?

Прошу прощения за то, что вы потратили на меня своё время впустую. Но он и сам по себе довольно добрый человек. Было бы невежливо отказываться, поэтому я решила присоединиться. Когда я собиралась помочь ему с подготовкой, он достал две плоские деревянные тарелки и протянул одну мне.

— Возьми, сколько хочешь, — сказал он.

Шведский стол, который совсем не вызывал аппетита, — такое я вижу впервые. Я решила последовать примеру мистера Гилберта и положила себе на тарелку немного еды. Это был крепкий, как камень, хлеб, маринованные огурцы из банки с чересчур кислым запахом и жёсткое вяленое мясо. Мы с мистером Гилбертом решили попробовать всё это.

На кухонном столе стояли четыре стула — слишком много для обычной семьи. Мы сели друг напротив друга. На столе были кувшин и стаканы для двоих. Было ещё не так поздно, но уже темновато, хотя включать свет пока не требовалось. Обстановка совсем не располагала к приятному ужину.

— Приятного аппетита, — сказал мистер Гилберт.

Я начала с кусочка твёрдого хлеба. Он не совсем похож на обычный хлеб, скорее, это несладкое печенье или сухарь.

Японские сухари были гораздо вкуснее. Я помню, были такие с изображением человека, играющего на волынке, и маленькими конфетками внутри — они были просто восхитительны!

Откусила маленький кусочек и положила в рот, чтобы размягчить его. Чем больше я жевала, тем сильнее чувствовала, как во рту становится сухо. Пришлось выпить воды.

Посмотрев на мистера Гилберта, я увидела, что он спокойно ест свой хлеб.

— Вкусно?

— Обычно. А тебе как?

Честно говоря, это был не самый вкусный хлеб, который мне доводилось пробовать. Однако я бы не сказала, что он был ужасным. Сейчас я проверяю, насколько хорошо я могу описывать невкусные вещи.

— Когда я была маленькой, я нашла пещеру. Было лето, но там было прохладно. Я легла на камни, покаталась по ним и случайно упала в лужу, испачкав свою одежду. Потом я мыла её в реке... Вот такой вкус.

Подождите, кажется, я неплохо умею описывать вкус! Пока я восхищаюсь своим неожиданным талантом, мистер Гилберт задумчиво посмотрел на меня и спросил:

— Это... значит, что невкусно?

— Я пыталась объяснить, почему это вкусно... Вы не поняли?

Он снова задумался. Мы продолжаем жевать хлеб. Наконец, он снова заговорил.

— Ты говорила, что сбежала из дома.

Он явно пытается сменить тему разговора. Ну что ж, я могу в общих чертах объяснить.

— Да, это правда. Мы с моим женихом поссорились из-за свадьбы.

— Такая девушка, как вы, которая бегает по крышам… Должно быть, у вас серьёзный конфликт… Но неужели из-за ссоры с женихом? — раздражённо спросил мистер Гилберт.

— У меня тоже есть родственники, свадьба которых была прервана. Они до сих пор вспоминают об этом…

— Что? Свадьба была прервана? Как замечательно!

Я бы с радостью узнала, как можно сорвать свадьбу, и применила бы это знание на практике. С интересом я посмотрела на него. Хотя моё лицо давно не выражает эмоций, внешне это почти незаметно. Для меня это обычное выражение, но другие иногда замечают изменения.

— Расскажи мне подробнее, что произошло на вашей свадьбе?

— Я предложила провести небольшую церемонию или вовсе отменить её. Но жених настаивал на пышном торжестве…

— Понял. Извини, я неправильно понял ситуацию.

Мистер Гилберт чувствовал себя неловко. Казалось, он подумал, что ситуация была обратной. Обычно женщины больше стремятся к пышным свадьбам.

— Почему свадьба вашего родственника была прервана? Мне бы хотелось знать это для себя.

— Во время церемонии неожиданно появилась толпа незваных гостей. Это произошло ещё до моего рождения.

Непрошеные гости в большом количестве...

Это будет сложно организовать намеренно. Даже если они придут, слуги семьи Долкнесс, вероятно, их прогонят. Вряд ли я или Патрик не смогли бы справиться с их количеством... Может быть, армия? Или даже чудовища? Это было бы неплохо. Вспоминая герцога Хиллроуза с его флейтой, вызывающей чудовищ, я понимаю, что у меня такой флейты нет. Обычная флейта для призыва чудовищ в городе не сработает — они просто не появятся.

— Спасибо, это полезная информация, — сказала я.

— Но почему ты так не хочешь свадьбы?

Конечно, из-за всех этих волнений... Хотя нет, постойте. Я хочу вспомнить. До недавнего времени я и не думала о том, чтобы отменить свадьбу. Всё началось с…

— У моего жениха есть старший брат, который отказался прийти на нашу свадьбу...

— Как так можно? Это ужасно — не праздновать свадьбу родного брата!

Мистер Гилберт возмутился. У него ведь тоже есть брат, и он, как старший брат, не может понять такого поведения.

— Похоже, этот человек, который должен стать моим деверем, не любит меня.

— У вас были конфликты?

— Нет, мы даже не встречались. Но он слышал обо мне плохие слухи.

— Слепо верить слухам... Этот брат явно не заслуживает уважения. Если бы он встретился с вами, то сразу бы понял, что слухи ложные.

Он возмутился, словно речь шла о нём самом. Хотя он не знал наверняка, какие слухи обо мне ходят, он был уверен, что это неправда. Мне было приятно это слышать. Разговор был увлекательным. Чтобы не сказать лишнего, я вернулась к еде.

Я съела всего несколько кусочков хлеба. Жевать безвкусный кусок муки было мучением, поэтому я взяла вяленое мясо. Оно было гораздо жёстче, чем я ожидала. Его солёный вкус был настолько интенсивным, что я подумала, что у меня во рту кусочек соли. Я снова выпила воды.

— Сильные челюсти, — заметил мистер Гилберт.

— Мы не едим только мягкую еду, как городские, — ответила я. Я чуть было не выдала себя, но оправдание про деревенское происхождение сработало.

Мне нужно было как-то выразить благодарность за угощение. Я попыталась описать вкус.

— Это похоже на вкус дерева, — сказала я.

— Что? — спросил он.

— Когда я была маленькой, лазала по деревьям. Там, наверху, было ощущение, будто я нахожу новые миры... Ах, это был клён. И вот я сижу на ветке...

— Хватит. Не нужно описывать вкус, — сказал он.

Он был прав. Как бы я ни старалась, еда, которая хранится, становится менее аппетитной. Мы вернулись к еде. На кухне царила тишина. Мы молча жевали твёрдую пищу. И вот мистер Гилберт нарушил молчание.

— На самом деле, моё пребывание здесь тоже похоже на побег. Причиной стала свадьба в моей семье.

Он явно что-то скрывает. И тем не менее, решился заговорить о себе.

— У меня есть брат. Очень талантливый. Он собирается жениться.

— Это должно быть радостное событие… Но, похоже, не для вас.

— Да, его избранница — проблема. Она ужасно жестока, и её мышление далеко от нормы.

Гилберт продолжал говорить и его слова текли как поток, который невозможно остановить.

— Она решает все проблемы силой, — говорил он с яростью в голосе. — Призывает чудовищ, оставляет людей в глубинах подземелий и совершенно спокойно уходит.

— И вся ваша семья не против этого? — спросила я с удивлением.

Мне казалось, что он рассказывает о попытках убийства. Даже я, хотя обычно предпочитаю решать всё мирным путём, не могла поверить, что такое возможно. Обычная семья встала бы на защиту своего брата.

— Отец и мать одобряют этот брак. Особенно мать… — ответил он.

— Неужели эта женщина действительно настолько безумна? — засомневалась я.

— Я тоже думал, что проблема во мне, если только я против этого брака. Но объективно, она больна на голову. Даже мой брат признаёт это, но всё равно хочет на ней жениться из любви… Чушь какая-то, — почти выплюнул он.

Порой в жизни происходят удивительные вещи. Люди, наделённые прекрасными талантами и душевными качествами, могут испытывать чувства к тем, кто, казалось бы, совершенно им не подходит. Это всегда вызывает недоумение и удивление окружающих.

— Простите, что говорю это, но у вашего брата, возможно, странный вкус в отношении женщин, — сказала я.

— Ты права. Я думал, что он умный и рассудительный человек, но его выбор просто ужасен.

— Это очень печально, — с сочувствием произнесла я.

Вся вина лежала на его брате и той женщине, которая привлекла его внимание. В своей семье Гилберт оказался в одиночестве, не найдя поддержки.

— Мой брат был таким талантливым. Он всегда был честным и прямолинейным, в отличие от меня. Раньше он называл меня «ни-сама» и всегда следовал за мной. А теперь «аники»… Как же я хочу, чтобы он снова называл меня «ни-сама», — с тоской вспоминал он о прошлом.

Его жалобы стали навязчивыми, и мне было немного неприятно, но я понимала его чувства.

— Вы очень заботитесь о своём брате, — мягко сказала я.

— Конечно. Он мой единственный брат, и я бы любил его, даже если бы он не был моим братом. Ты поймёшь, когда встретишь его, — уверенно сказал он.

— Понимаю… — ответила я, не зная, что ещё сказать. Его одержимость братом была немного пугающей. У меня есть Патрик, и больше мне никто не нужен.

После этой бесконечной истории о его брате наш ужин подошёл к концу. Я узнала много знакомых деталей из его рассказов. Что-то похожее рассказывал и Патрик. Видимо, братья везде одинаковы. Когда мы закончили эту не очень вкусную трапезу, послышался металлический стук.

Это был звук дверного молотка, название которого я недавно запомнила.


Читать далее

1 - 1 16.02.24
1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
1 - 17 16.02.24
1 - 18 16.02.24
1 - 19 16.02.24
1 - 20 16.02.24
1 - 21 16.02.24
1 - 22 16.02.24
1 - 23 16.02.24
1 - 24 16.02.24
1 - 25 16.02.24
1 - 26 16.02.24
1 - 27 16.02.24
1 - 27.1 16.02.24
2 - 1 16.02.24
2 - 2 16.02.24
2 - 3 16.02.24
2 - 4 16.02.24
2 - 5 16.02.24
2 - 6 16.02.24
2 - 7 16.02.24
2 - 8 16.02.24
2 - 9 16.02.24
2 - 10 16.02.24
2 - 11 16.02.24
2 - 12 16.02.24
2 - 13 16.02.24
2 - 14 16.02.24
2 - 15 16.02.24
2 - 16 16.02.24
2 - 17 16.02.24
2 - 18 16.02.24
2 - 19 16.02.24
2 - 20 16.02.24
2 - 22 16.02.24
2 - 23 16.02.24
2 - 24 16.02.24
2 - 25 16.02.24
2 - 26 16.02.24
2 - 27 16.02.24
2 - 28 16.02.24
2 - 29 16.02.24
2 - 29.1 16.02.24
2 - 29.2 16.02.24
2 - 29.3 16.02.24
3 - 1 16.02.24
3 - 2 16.02.24
3 - 3 16.02.24
3 - 4 16.02.24
3 - 5 16.02.24
3 - 6 16.02.24
3 - 7 16.02.24
3 - 8 16.02.24
3 - 9 16.02.24
3 - 10 16.02.24
3 - 11 16.02.24
3 - 12 16.02.24
3 - 13 16.02.24
3 - 14 16.02.24
3 - 14.5 16.02.24
3 - 15 16.02.24
3 - 16 16.02.24
3 - 17 16.02.24
3 - 18 16.02.24
3 - 19 16.02.24
3 - 20 16.02.24
3 - 21 16.02.24
3 - 22 16.02.24
3 - 23 16.02.24
3 - 24 16.02.24
3 - 25 16.02.24
3 - 26.1 16.02.24
4 - 1 16.02.24
4 - 2 16.02.24
4 - 3 16.02.24
4 - 4 16.02.24
4 - 5 16.02.24
4 - 6 16.02.24
7 Гилберт? Это кто-то, кого я не знаю 07.04.25
8 Необычный дом 07.04.25
9 Туризм в Ремресте 07.04.25
10 Из ядерной боеголовки не сделать мушкет 07.04.25
11 Плохих детей здесь нет 07.04.25
12 Жалобы друг другу 07.04.25
13 Снова Лайнус 07.04.25
14 Антракт: Патрик смотрит на луну 07.04.25
15 Лошади (напуганные) девушкой 07.04.25
16 Поражение превыше всего 07.04.25
17 Потрясение! Кто же такой Гилберт на самом деле!? 07.04.25
18 Антракт: Патрик направляется на поле боя 07.04.25
19 Бегите! Это Юмиэла! 07.04.25
20 Сур, активация 07.04.25
21 Побег злодейки из печати RTA 07.04.25
22 Антракт: Патрик смотрит на нее 07.04.25
23 Золушка из Часов Судного Дня 07.04.25
24 Слова, спасающие мир 07.04.25
25 Новое недоразумение 07.04.25
Эпилог 07.04.25
12 Жалобы друг другу

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть