Глава 42. Невезение в гневе

Онлайн чтение книги Абсурдная дедуктивная игра Dystopian deduction game
Глава 42. Невезение в гневе

Хотя кошка была совсем маленькой, в ее глазах читался дух, она казалась немного надменной и холодной даже к своему хозяину.

Юй Син прищурился, ему все время казалось, что от черной кошки исходит какая-то неприятная аура, она как бы тянулась к чему-то, не давая ему приблизиться.

Он не был уверен в происхождении этой ведьмы: она появилась в игре на дедукцию, которая, очевидно, была отдельным фрагментированным миром, и использовала такие фразы, как «подработка».

Странно.

— Как играть в твою игру? — спросил Ван Цзе.

— Очень просто. — Прекрасное лицо ведьмы оставалось неизменным, пока она медленно зачитывала правила: — Каждый из вас войдет во внутреннюю комнату и ответит на три моих вопроса, если вы солжете или не сможете ответить на вопросы, вас будет преследовать неудача в этой игре, чем больше вопросов вы ответите неправильно, тем сильнее будет неудача.

Услышав это, Юй Син уже почувствовал намек на невезение.

Возможно, его память... была не очень хорошей, и он не мог вспомнить многое.

Эта игра была направлена против него! Должно быть, это ревность, да, так и должно быть!

— Что будет, если я не смогу ответить на все три вопроса?

Юй Син засунул руки в карманы, хотя внутри он был не совсем в себе уверен, внешне он по-прежнему выглядел непроницаемым.

— Ничего страшного не случится, тебя всего лишь настигнет злой рок. — Ведьма повернулась к нему лицом и медленно поджала вишнево-красные губы: — После того как ты выйдешь на улицу, тебя может убить упавший знак Алисы или какая-нибудь шестеренка на куполе, которая упадет и ударит тебя по голове.

Юй Син улыбнулся:

— Звучит потрясающе.

— Спасибо. — Ведьма изящно кивнула, открыто принимая комплимент, а затем продолжила, обращаясь ко всем троим: — После того как вы ответите на вопросы, я дам вам подсказку, независимо от того, каким будет результат. Если мне понравятся ваши ответы, вы получите небольшой подарок.

Тонкий палец указал в сторону Ван Цзе:

— Ты пойдешь первым, а двое других подождут в зале.

Ван Цзе с опаской последовал за этой женщиной, которая вела себя не как нормальный человек с эмоциями, во внутреннюю комнату.

В комнате было очень темно, настолько, что он не мог разглядеть свои пальцы, а видел только слабый флуоресцентный свет, исходящий от тела ведьмы, поэтому Ван Цзе внимательно следил за ней, боясь, что из темноты на него нападет что-то.

Ведьма сделала несколько шагов и остановилась в одном месте, Ван Цзе едва смог разглядеть очертания какого-то предмета сквозь флуоресцентный свет на ее теле.

— Теперь начинай отвечать на вопросы, ты будешь нести ответственность за свои ответы. — Ведьма не дала Ван Цзе возможности самостоятельно рассмотреть предмет, она смотрела прямо ему в глаза, а ее голос становился все более бесплотным.

Ван Цзе на мгновение погрузился в транс, он смотрел на женщину, одетую в черную мантию, ярко сияющую, и на мгновение ему показалось, что он видит бога, о котором фантазировал с самого детства.

Конечно, теперь он не был верующим в Бога, просто его все еще мутило от странного тела ведьмы.

Под напряжением его кадык перекатился, и он сглотнул.

— Первый вопрос. — Ведьме было наплевать на его душевное состояние: — Помнишь ли ты прикосновение к своей шее, когда тебе было четырнадцать лет, когда твоя мать, проклятая злобой и безумием, чуть не задушила тебя?

— ...помню, — глаза Ван Цзе дернулись, а его красивое лицо смешанной расы исказилось.

Когда он отвечал, давление на шею усилилось, как будто там действительно была пара рук, заключивших его в смертельную хватку, а перед глазами поплыла картина, как обычно нежный взгляд матери стал холодным, а злобные глаза, которые никогда не показывались ему, словно острый клинок вонзились в его сердце.

— Второй вопрос. Помнишь ли ты, что чувствовал внутри, когда тебе было пятнадцать лет, когда ты использовал уловку, чтобы разъярить убийцу, который проклял твою мать и убил его, а затем использовал свой возраст и ложь, чтобы выйти сухим из воды?

Ван Цзе: ...

В его глазах появилось зловещее выражение.

***

В зале.

Юй Син удобно устроился на диване, играя с серебряным крестом, который он взял с выставочного стола.

Его зрачки слегка затуманились, и он настолько погрузился в размышления, что только спустя некоторое время понял, что это перевернутый крест, символизирующий дьявола.

— Дьявол… — пробормотал Юй Син, продолжая пребывать в оцепенении.

Чжао Ицзю бродил по комнате, его взгляд изредка останавливался на какой-то фотографии, прикрепленной к белой веревке.

Он моргнул и повернулся, чтобы посмотреть на Юй Сина, который был слишком тихим. Поняв, что Юй Син находится в другом состоянии, чем раньше, хотел что-то сказать, остановился, прикинул формулировку и понял, что не знает, что сказать.

Странно.

Почему Юй Син так остро реагировал на это место?

Ведь он чувствовал себя прекрасно.

Подавив в себе сомнения, Чжао Ицзю с безразличным видом огляделся по сторонам и понял, что здесь действительно нет никаких вывесок.

Когда он не увидел вывеску парка развлечений снаружи, то решил, что она находится в доме.

В результате...

Это место действительно немного не соответствовало парку Алисы, будь то атмосфера или стимуляция органов чувств, оно напоминало волка, смешавшегося с группой хаски.

Пока хаски пытались разрушить дом, волк с интересом наблюдал за происходящим, зевая и обнажая острые клыки.

Кстати, эта метафора принадлежит Чжао Моу... Когда он был ребенком, Чжао Моу был для него единственным источником счастья.

Пока он размышлял, Ван Цзе открыл дверь и вышел.

Выражение его лица ничем не отличалось от того, когда он вошел, и он улыбнулся Чжао Ицзю:

— Ведьма сказала, что ты следующий, заходи.

Чжао Ицзю вежливо кивнул, посмотрел на Юй Синя, который от скуки принялся изучать узор на кресте, отвел глаза и прошел во внутреннюю комнату.

Внутри она была совершенно белой.

В центре стояла ведьма в черной мантии, перед ней клубился черный туман.

Внезапно стало слишком светло, и Чжао Ицзю поднял руку, чтобы прикрыть глаза от дискомфорта.

Он не заметил, что ведьма также слегка осмотрела внутреннюю комнату, прежде чем остановить свой взгляд на нем.

— Иди сюда, — произнесла ведьма.

Чжао Ицзю подошел к ней с напряженным лицом и посмотрел на нее взглядом подготовленного студента:

— Мы можем начать?

Видя, что он не хочет болтать, ведьма, которая изначально тоже не собиралась общаться, слегка кивнула и сухо сказала:

— Первый вопрос. Помнишь ли ты свои ощущения в восьмилетнем возрасте, когда брат взял тебя в дом деверя, изучавшего медицину, чтобы ты испытал себя в препарировании трупа?

— Помню. — Чжао Ицзю слегка кивнул.

— Второй вопрос: ты когда-нибудь убивал кого-нибудь?

Тон Чжао Ицзю оставался ровным:

— Нет, я никого не убивал.

— Третий вопрос: задумывался ли ты о том, что однажды желание убивать не пройдет, и что тогда станет с тобой?

Чжао Ицзю взглянул на ведьму:

— Да, я думал об этом.

Уголки губ ведьмы изогнулись:

— Очень решительный ответ, я чувствую в тебе крайний стоицизм.

— Откуда ты так много знаешь? — На этот раз Чжао Ицзю не сразу развернулся и ушел, а пристально вглядывался в лицо ведьмы, от всего его лица исходила мрачная аура, как от тени, притаившейся в углу на сырой улице, когда мимо проходили другие, их затягивало в кошмар, от которого они не могли очнуться.

Мрак в его глазах был непреодолимым.

Независимо от того, был ли он удивлен, зол, счастлив, растерян или испытывал какие-либо другие эмоции, его глаза всегда были одинаковыми.

— Это Хижина Времени, я могу видеть частички твоего прошлого. — Ведьма ответила на вопрос Чжао Ицзю, не обращая внимания на его скрытую ауру: — Есть еще один человек, который не вошел. Пожалуйста, позови его для меня.

***

Юй Син потряс крестом. Рубин в середине креста был кристально чистым, как капли крови.

Внезапно перед ним появилась высокая фигура, загородив половину его источника света.

Юй Син поднял голову и услышал лаконичные слова Чжао Ицзю:

— Входи.

— О, — Юй Син без какой-либо неохоты положил назад перевернутый крест, пригладил свою мятую одежду и прошел мимо Чжао Ицзю.

Взгляд Чжао Ицзю остановился на перевернутом кресте, и через некоторое время он протянул руку и поднял его.

Имеет ли эта вещь какое-то особое значение? Демон?

Почему Юй Син этим интересуется?

Он оглянулся и увидел, что Юй Син уже открыл внутреннюю дверь, которая каждый раз автоматически плотно закрывалась, и вошел.

***

Внутренняя комната.

После того как сюда вошел третий посетитель, обстановка снова изменилась: теперь она не была чисто черной или белой, а превратилась в помещение, украшенное с очень древним шармом.

Перегородки из коричневого дерева, вырезанные в виде облаков, тонко и естественно разделяли небольшую комнату, а на чистых белых стенах висели пейзажи, написанные неизвестной кистью тушью.

Под ними ширма с резными цветами, горелка для чая и благовоний.

А на другой стене виднелись картины в рамах, рамы были дорогими на первый взгляд, но эти картины не висели, а просто были сложены в шахматном порядке.

Рядом с картиной есть несколько больших и маленьких каменных скульптур с реалистичными лицами. Видно, что люди, которые их вырезали, обладают сильными навыками в этой области.

Все это придавало комнате не только древнее очарование, но и демонстрировало сочетание восточной и западной культуры.

Посреди комнаты появились два стула, ведьма слегка пошевелилась, подняла подол мантии и села на один из них, черная кошка на ее плече мяукнула, спрыгнула на землю и перебралась на другой стул.

Итак, Юй Син увидел следующую сцену: в хорошо украшенной и, казалось бы, знакомой комнате сидела ведьма, а перед ней парил полупрозрачный предмет.

У него было хорошее зрение, и он сразу же разглядел, что в центре объекта — черно-белый туман, а за пределами центра — несколько звездочек света, вокруг которых вращались кристально чистые, тусклые и тяжелые или блестящие шары.

Он неторопливо подошел и обнаружил маленького черного кота, сидящего на месте, которое изначально принадлежало ему.

— Этот кот такой беспечный, — Юй Син приподнял бровь и осторожно протянул обе руки, чтобы поднять кошку на руки, но та не рассердилась и лишь спокойно смотрела на него своими золотистыми глазами.

Один человек и одна кошка долго смотрели друг на друга, и ведьма не останавливала их, а лишь с интересом наблюдала.

— Мяу-мяу! — Через некоторое время выражение лица Юй Синя ничуть не изменилось, а маленькая черная кошка, видимо, заскучав, дважды взмахнула лапами и снова подергала ушами.

— Его зовут Невезение. — Ведьма проявила редкую инициативу: — Ты ему нравишься.

Невезение мяукнул и затрепыхался еще сильнее, но все равно не смог вырваться из рук Юй Синя.

— О? — Магнетический голос растянул слог и издал вопросительный тон неизвестного значения.

В следующее мгновение мягкое выражение лица Юй Сина медленно изменилось, и по нему распространилось ощущение жути, когда он посмотрел на Невезение с постепенным дразнящим взглядом в глазах, испугав кота и заставив его вздыбить шерсть в мгновение ока.

— Мяу… — Когда Невезение снова подал голос, Юй Син отпустил его, и в мгновение ока кот запрыгнул на колени ведьмы, превратившись в маленький шарик.

Юй Син вернулся к нормальному выражению лица, довольный своим актерским мастерством и произведенным эффектом, и с удовольствием сказал:

— Значит, я ему больше не нравлюсь, да? Котенок, в следующий раз не садись на мое место.

Невезение в гневе зашипел.

 

От переводчика: как вы понимаете, понять пол кота очень сложно, так что пока пусть будет мальчиком.


Читать далее

Глава 1. Тест для найма в компанию 16.04.25
Глава 2. Обычный замок? Уйди с дороги! 16.04.25
Глава 3. Я ударю тебя этой палкой 16.04.25
Глава 4. Не верьте никому 16.04.25
Глава 5. Это возмутительно, ты играешь со мной? 16.04.25
Глава 6. Ты что, кричащая курица? 16.04.25
Глава 7. Тише 16.04.25
Глава 8. В этот раз он не должен умереть 16.04.25
Глава 9. Где вы? 16.04.25
Глава 10. Маска 16.04.25
Глава 11. По этой ночной дороге лучше идти одному 16.04.25
Глава 12. Ты забыл соль, друг мой 16.04.25
Глава 13. Горящие поминальные свечи 16.04.25
Глава 14. Вывод Шрёдингера 16.04.25
Глава 15. В конце концов ты просто исчезнешь 16.04.25
Глава 16. Неизвестная жертва 16.04.25
Глава 17. Характер очень плох 16.04.25
Глава 18. Давай заключим сделку 16.04.25
Глава 19. Направление развития этого персонажа очень странное 16.04.25
Глава 20. Староста живет в самом большом доме в деревне 16.04.25
Глава 21. Он в гробу 16.04.25
Глава 22. Аппетит 16.04.25
Глава 23. Сестра~ Ты можешь это проверить? 16.04.25
Глава 24. Никогда не выходи прежде, чем пропоет петух 16.04.25
Глава 25. Ночь, наводящая ужас 16.04.25
Глава 26. Первопричина всего — дружба в сети! 16.04.25
Глава 27. Есть ли у них воспоминания или нет? 16.04.25
Глава 28. Сломанная маска 16.04.25
Глава 29. Перелезая через стены и окна в деревне 16.04.25
Глава 30. Границы жизни и смерти, законы природы 16.04.25
Глава 31. Кровавые поминальные свечи 16.04.25
Глава 32. Адский призрак открыл глаза 16.04.25
Глава 33. Восстановление здоровья 16.04.25
Глава 34. Нарушение координации и гниение 16.04.25
Глава 35. Построение сети взаимоотношений 16.04.25
Глава 36. Прежде чем наступит буря 17.04.25
Глава 37. Сцена убийства 17.04.25
Глава 38. Страна Алисы в стиле стимпанк 17.04.25
Глава 39. Упругий аттракцион свободного падения 17.04.25
Глава 40. Человеческие головы такие милые! 17.04.25
Глава 41. Хижина ведьмы времени 19.04.25
Глава 42. Невезение в гневе 25.04.25
Глава 43. Поэтому ты решил просто убить ее? 25.04.25
Глава 44. Пятно крови на подкладке 25.04.25
Глава 45. Жаль, что у такого хорошего человека есть рот 25.04.25
Глава 46. Ад Алисы 25.04.25
Глава 47. Повседневная жизнь 25.04.25
Глава 48. Кошмар в клетке 25.04.25
Глава 49. Смотри, с тобой все в порядке 25.04.25
Глава 50. Сидящая девушка 28.04.25
Глава 51. Кукла под кроватью 28.04.25
Глава 52. Предок Юй недоволен 28.04.25
Глава 53. Ты здесь? 02.05.25
Глава 54. Она убьет меня! 02.05.25
Глава 55. Нежелание и противостояние 02.05.25
Глава 56. Анализ босса Юя (Часть 1) 04.05.25
Глава 57. Анализ босса Юя (Часть 2) 04.05.25
Глава 58. Система с двойными стандартами 09.05.25
Глава 59. Считай, что тебе повезло 14.05.25
Глава 60. Фатальная иллюзия 16.05.25
Глава 61. Неизвестный волшебник 23.05.25
Глава 42. Невезение в гневе

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть