Глава 55. Нежелание и противостояние

Онлайн чтение книги Абсурдная дедуктивная игра Dystopian deduction game
Глава 55. Нежелание и противостояние

[Вы открыли дверь в комнату Энджел, выносливость -5].

Юй Син уже привык к подсказкам системы.

Он заглянул внутрь.

Ой, действительно никого нет.

В комнате было тихо, Юй Син осторожно вошел, повернулся, чтобы прикрыть дверь, и воткнул трость в дверной проем.

Ну, этому я научился у Чжао Ицзю.

Включив свет, он не заметил в комнате ни картин, ни кукол, поэтому завертел головой, чтобы полюбоваться обстановкой.

Энджел должна была быть очень утонченной девушкой.

Ее комната была чистой, не милой, но элегантной, с темной цветовой гаммой, которая не выглядела старомодной, и некоторыми украшениями в виде маленьких девочек, которые придавали комнате дополнительный оттенок живости.

В комнате Энджел тоже были окна, шторы были задернуты, Юй Син подошел и поднял занавески, чтобы посмотреть в окно на проливной дождь.

Ночью все вокруг было размыто, очертания зданий затенены, как будто их намазали краской.

Сад перед домом зарос сорняками, а пестрые цветы, лишившись солнечного света, превратились в черное пятно, качающееся и молящее о выживании под дождем.

Юй Син молча отвел взгляд, не теряя времени, и принялся искать подсказки в комнате Энджел.

Нынешние отношения между этой семьей немного странные, и он чувствует, что сможет найти некоторые физические подсказки, которые помогут дедукторам разгадать сюжет.

Вскоре он нащупал книгу на внутренней стороне нижней части кровати Энджел.

«Руководство по изготовлению кукол».

[Вы нашли «Руководство по изготовлению кукол», выносливость -10]

Взяв в руки книгу, на которой скопилась пыль, Юй Син раскрыл руководство и в общих чертах ознакомился с ним.

Это действительно был базовый учебник по изготовлению кукол, в котором рассказывалось о шитье кукол из ткани, сборке марионеток и некоторых более сложных способах изготовления кукол.

Из середины книги выпала закладка.

Юй Син взял закладку и, как и ожидалось, увидел на ней надпись.

Ряд английских слов, написанных очень вычурно.

Юй Син перевел слова, написанные на закладке:

— Я люблю делать кукол, только с ними я не чувствую себя одинокой и могу ненадолго забыть о потенциальных угрозах со стороны матери, отца и себя.

Матери, отца и себя?

Миссис Браун представляла собой слишком большую проблему, и Юй Син всегда чувствовал, что именно миссис Браун является доминирующей силой в семье Браунов.

Мистер Браун боялся именно миссис Браун и Сьюзен.

А в сообщении Энджел не упоминалась Сьюзен, а больше — мистер Браун и она сама.

Он продолжал рыться, не находя улик на виду, и прошло довольно много времени, прежде чем он понял, что обои в углу кровати какие-то потрепанные и выступают слишком сильно, что было можно заметить даже невооруженным глазом.

Он потрогал их и, конечно же, нашел шов, где они отошли, и, пройдя по шву, увидел сложенную страницу.

[Вы нашли исповедь Энджел, выносливость -10].

Когда он вынул его, то увидел коричневые пятна на обратной стороне бумаги.

— Слишком много чернил?

Юй Син тщательно разгладил бумагу, но она была наполнена кровавыми словами: Я не сумасшедшая, я не сумасшедшая, я не сумасшедшая, я не сумасшедшая, я не сумасшедшая…

В конце страницы кровавых слов, несколько больших восклицательных знаков показывали внутреннюю манию писавшего, и после того, как Юй Син рассмотрел почерк, он был уверен, что это написала Энджел.

Есть ли у Энджел симптомы безумия, и где она сейчас... Юй Син начал сомневаться.

Однако он очень приветствует такого рода сомнения, ведь появление сомнений одновременно означает увеличение количества информации, а когда информации становится больше настолько, что она выстраивается в единое целое, конечная проблема решается.

Все члены семьи Браун относились друг к другу с подозрением и даже враждовали, но посторонним они по-прежнему кажутся неохотно гармоничными.

Юй Син улыбнулся: Это действительно интересно.

В этот момент он смутно услышал движение, доносившееся снизу, — мужской рев, смешанный с чем-то еще.

Хм... это должен быть безумный мистер Браун.

В комнате Энджел он все обыскал, но больше ничего не нашел, поэтому решительно убрал закладку и письмо, намереваясь уйти.

Юй Син взял в руки трость и высунул голову из комнаты, движение на первом этаже стало немного отчетливее, он почувствовал, что на первом этаже царит оживление, и только хотел проверить, как услышал чьи-то шаги, доносящиеся с лестницы.

Он тут же вышел из комнаты Энджел, закрыв за собой дверь, и сделал несколько шагов навстречу лестнице, притворившись, что случайно столкнулся с поднимающимся человеком...

Бам!

Маленькая фигурка сильно ударилась о грудь Юй Сина, Юй Син и его противник сделали по шагу назад, а затем он быстро подхватил фигуру, которая собиралась упасть назад.

— А-а-а-а-а, кто это!!!

Крик девушки раздался в барабанных перепонках Юй Сина, и он узнал голос Сьюзен. Юй Син мягко сказал:

— Это я, Рой.

— Рой? — Сьюзен перестала кричать: — По... пожалуйста, помоги мне! Мой отец собирается убить меня!

Как только слова сорвались с ее губ, она увидела, что ее догоняет большой мистер Браун, за ним — Йорк и Марта, которые, предположительно, были в гуще событий, затем — мягкая миссис Браун и медлительный Алекс.

Передышка окончена.

— Эта битва действительно большая.

Юй Син сказал это совсем не приглушая голос, и все его услышали. Сьюзен спряталась возле Юй Синя, одной рукой схватив его за подол пиджака, другой сжимая музыкальную шкатулку, и дрожала.

Марта закатила глаза и подхватила на бегу:

— Правильно, брат Рой, останови его!

Йорк рассмеялся.

Примерно догадавшись, что происходит, Юй Син кивнул и оттолкнул Сьюзен себе за спину.

Инкрустированная серебром трость стукнула по полу, и свирепого вида мистер Браун резко остановился, задрожав.

— Это снова ты! Это снова ты! — Мистер Браун указал на Юй Сина, не решаясь продолжать.

След от предыдущего хлесткого удара тростью до сих пор причинял ему боль.

— Мистер Рой! — кричала сзади миссис Браун. — Мой муж сходит с ума каждую ночь. Пожалуйста, помогите мне вернуть его в комнату!

— Давайте сделаем это вместе, — Йорк бросился остановить мистера Брауна и подмигнул Юй Сину.

Удивительно, но даже несмотря на кромешную тьму в коридоре первого этажа, Юй Син все равно видел его лицо.

Он молча сотрудничал с Йорком, удерживая мистера Брауна, который завывал:

— Я умру, она меня убьет!

Миссис Браун, задыхаясь, открыла дверь, а затем толкнула своего мужа в комнату.

Бах!

Дверь закрылась, и все стихло.

Мистер Браун, казалось, смог успокоиться, просто будучи отделенным дверью. Миссис Браун вытерла пот с лица, вытащила Сьюзен из-за Юй Сина и крепко обняла ее:

— Моя хорошая дочь, не бойся, не бойся.

— Мама, — спокойно ответила Сьюзен, принимая утешение матери.

— Мне очень жаль, во всем виновата мама.

Миссис Браун чуть не расплакалась от страха, это было похоже на настоящую любовь, Юй Син наблюдал со стороны подняв брови.

Алекс наконец подошел и, бросив полный отвращения взгляд на Сьюзен и ничего не выражающий взгляд на миссис Браун, пробурчал:

— Тут одни нарушители спокойствия.

Однако никого не волновало отношение Алекса, миссис Браун все так же обнимала свою дочь.

— Мадам, учитывая состояние мистера Брауна, может вы отвезете его в больницу? — Видя, что мать и дочь некоторое время не могут успокоиться, вмешался Йорк.

Миссис Браун посмотрела на трех гостей, которые не должны были находиться в доме:

— Его уже осматривали, и доктор сказал, что ничего нельзя сделать, только ждать, пока он сам поправится. Он не будет таким днем, только к ночи он начинает сходить с ума, такое обычно не случается, я не ожидала, что он выбежит сегодня ночью... Он ведь не напугал вас, ребята, правда?

Марта первой заявила:

— Это меня до смерти напугало!

Воспользовавшись тем, что миссис Браун пошла в спальню Сьюзен, чтобы рассказать ей сказку, они с Йорком тихонько вышли из комнат, чтобы исследовать виллу, но в результате оказалось, что как раз в тот момент, когда они шли по коридору, к ним бросился крупный мужчина.

У нее была нечистая совесть, она боялась, что ее обнаружат, и от такого испуга чуть не лишилась души.

Хорошо, что здоровяк бросился прямо в комнату Сьюзен, и изнутри раздались крики Сьюзен.

Поняв, что что-то происходит, она бросилась вслед за Йорком и увидела, что миссис Браун защищает Сьюзен, а здоровяк исповедуется и извиняется перед миссис Браун, одновременно пытаясь схватить Сьюзен.

Сьюзен увидела ее и Йорка, нашла возможность встать с кровати и побежать к ним. Йорк некоторое время кружил вокруг здоровяка, не давая ему приблизится к Сьюзен, а потом...

Марта своими глазами увидела, что Йорк намеренно создал брешь, чтобы здоровяк мог броситься к Сьюзен.

— Остановите его! Он мой муж, и он сумасшедший! — Вот что кричала тогда миссис Браун.

Поиграв немного в «орла и курицу» в холле, Сьюзен побежала наверх, а преследовавшая ее толпа встретила Роя в коридоре.

Марта наклонилась к уху Юй Сина и вкратце рассказала ему о случившемся, и Юй Син все понял.

Все было примерно так, как он и думал: если бы он не открыл дверь в это время, ничего такого не случилось бы, потому что миссис Браун, закончившая укладывать Сьюзен спать, застала мужа, который несколько часов стоял перед чужой спальней, и увела бы его обратно в комнату.

Решив открыть дверь, вы рискуете быть убитыми мистером Брауном, но если вы выживете, то узнаете мнение мистера Брауна о его жене и маленькой дочери.

Фарс со скрытой жестокостью и убийством заканчивается тем, что никто не пострадал. Миссис Браун снова и снова извинялась, уговорила Сьюзен вернуться в постель, а затем ушла в свою комнату, чтобы «проконтролировать» своего безумного мужа.

Юй Син может представить, какому мучительному наказанию должен будет подвергнуться мистер Браун, если миссис Браун действительно была призраком.

Алекс взглянул на троих дедукторов, перешедших в гостиную из коридора второго этажа:

— Хмф, вам не страшно?

Йорк улыбнулся, как соседский брат, и спросил:

— Чего нам боятся?

— Учитывая количество психически больных в нашей семье, вы, ребята, не боитесь?

Насмешливый взгляд Алекса казался настоящим, но было непонятно, издевается ли он над психическими больными в своей семье или над тремя чужаками, живущими в его доме:

— Как вы видите, мой отец — сумасшедший, который может сойти с ума и убивать людей в любое время и в любом месте. Так что вы не боитесь, что вас изрежут на куски, пока вы крепко спите?

Юй Син сразу же почувствовал, что Алекс действительно один из немногих нормально мыслящих людей в этом доме.

Он ответил быстрее Йорка:

— Не боимся, разве миссис Браун уже не привыкла к этому и не знает, как с этим хорошо справиться?

Он дал весьма многозначительный ответ, и Алекс бросил на него пристальный взгляд.

— Когда ты говоришь «в моей семье так много психически больных», кого ты еще имеешь ввиду, кроме мистера Брауна? — Юй Син подошел ближе к Алексу, многозначительно говоря, словно не желая ни задавать слишком грубый вопрос, ни подавлять свое любопытство: — Может ли это быть… миссис Браун?

Алекс тихо вздохнул.

Он посмотрел на Йорка и Марту отталкивающими глазами, затем повернулся к Юй Синю и сказал:

— Я могу сказать тебе, если ты хочешь знать.

Подросток повернулся и пошел в свою комнату, его голос прозвучал:

— Зайди ко мне завтра днем.


Читать далее

Глава 1. Тест для найма в компанию 16.04.25
Глава 2. Обычный замок? Уйди с дороги! 16.04.25
Глава 3. Я ударю тебя этой палкой 16.04.25
Глава 4. Не верьте никому 16.04.25
Глава 5. Это возмутительно, ты играешь со мной? 16.04.25
Глава 6. Ты что, кричащая курица? 16.04.25
Глава 7. Тише 16.04.25
Глава 8. В этот раз он не должен умереть 16.04.25
Глава 9. Где вы? 16.04.25
Глава 10. Маска 16.04.25
Глава 11. По этой ночной дороге лучше идти одному 16.04.25
Глава 12. Ты забыл соль, друг мой 16.04.25
Глава 13. Горящие поминальные свечи 16.04.25
Глава 14. Вывод Шрёдингера 16.04.25
Глава 15. В конце концов ты просто исчезнешь 16.04.25
Глава 16. Неизвестная жертва 16.04.25
Глава 17. Характер очень плох 16.04.25
Глава 18. Давай заключим сделку 16.04.25
Глава 19. Направление развития этого персонажа очень странное 16.04.25
Глава 20. Староста живет в самом большом доме в деревне 16.04.25
Глава 21. Он в гробу 16.04.25
Глава 22. Аппетит 16.04.25
Глава 23. Сестра~ Ты можешь это проверить? 16.04.25
Глава 24. Никогда не выходи прежде, чем пропоет петух 16.04.25
Глава 25. Ночь, наводящая ужас 16.04.25
Глава 26. Первопричина всего — дружба в сети! 16.04.25
Глава 27. Есть ли у них воспоминания или нет? 16.04.25
Глава 28. Сломанная маска 16.04.25
Глава 29. Перелезая через стены и окна в деревне 16.04.25
Глава 30. Границы жизни и смерти, законы природы 16.04.25
Глава 31. Кровавые поминальные свечи 16.04.25
Глава 32. Адский призрак открыл глаза 16.04.25
Глава 33. Восстановление здоровья 16.04.25
Глава 34. Нарушение координации и гниение 16.04.25
Глава 35. Построение сети взаимоотношений 16.04.25
Глава 36. Прежде чем наступит буря 17.04.25
Глава 37. Сцена убийства 17.04.25
Глава 38. Страна Алисы в стиле стимпанк 17.04.25
Глава 39. Упругий аттракцион свободного падения 17.04.25
Глава 40. Человеческие головы такие милые! 17.04.25
Глава 41. Хижина ведьмы времени 19.04.25
Глава 42. Невезение в гневе 25.04.25
Глава 43. Поэтому ты решил просто убить ее? 25.04.25
Глава 44. Пятно крови на подкладке 25.04.25
Глава 45. Жаль, что у такого хорошего человека есть рот 25.04.25
Глава 46. Ад Алисы 25.04.25
Глава 47. Повседневная жизнь 25.04.25
Глава 48. Кошмар в клетке 25.04.25
Глава 49. Смотри, с тобой все в порядке 25.04.25
Глава 50. Сидящая девушка 28.04.25
Глава 51. Кукла под кроватью 28.04.25
Глава 52. Предок Юй недоволен 28.04.25
Глава 53. Ты здесь? 02.05.25
Глава 54. Она убьет меня! 02.05.25
Глава 55. Нежелание и противостояние 02.05.25
Глава 56. Анализ босса Юя (Часть 1) 04.05.25
Глава 57. Анализ босса Юя (Часть 2) 04.05.25
Глава 58. Система с двойными стандартами 09.05.25
Глава 59. Считай, что тебе повезло 14.05.25
Глава 60. Фатальная иллюзия 16.05.25
Глава 61. Неизвестный волшебник 23.05.25
Глава 55. Нежелание и противостояние

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть