7 Авторские заметки и послесловие переводчика

Онлайн чтение книги Дурни, тесты, аватары Idiots Tests and Summoned Beasts
7 Авторские заметки и послесловие переводчика

Послесловие переводчика

За 2017 год я перевёл 9 томов. За 2018 это только третий. Да, с такой скоростью перевода мне предстоит долгий путь. Сперва я выделил 2-2,5 года на перевод всей серии, но в конце 2017 — начале 2018, как это бывает, началось то одно, то другое, в итоге я вообще чуть было не решил прекратить. Но теперь всё как-то стабилизировалось, так что если ничего не случится, постараюсь до конца года перевести ещё один том.

Арантир.

11.10.2018.

Авторские заметки

Я очень благодарен читателям, которые купили эту книгу. Я — Иноуэ Кенджи, автор этой книги.

Наконец-то эта серия стала двузначным числом — 11 том! В сумме около 1,5 миллиона знаков! Я хотел бы поблагодарить читателей, которые сопровождали меня в этом пути, пока мой начальник критиковал меня за мой японский: «Трудно читать», «Я понятия не имею, что вы пишете», «перепишите это снова». Странно. Я должен быть одним из тех, кто пишет больше других, но такое чувство, что я совсем не продвинулся…

В одном из последних писем, что присылают мне читатели, был вопрос: «почему вы скрываете факт того, что пишете Дурни Тесты?» Я отвечу здесь.

Моя работа связана с проектированием, а детали работы включают в себя множество недавно разработанных технологий, большинство из которых являются коммерческими тайнами, которые нельзя раскрывать. В том числе нам нужно скрыть разрабатываемую технологию. Наша компания зарабатывает прибыль благодаря секретам, поэтому мы будем строго хранить их. И мы обязаны хранить их. Более того, в нашей компании есть «комитет по секретам». Члены комитета покарают любого, кто сболтнёт лишнее.

Хорошо, а теперь давайте воспользуемся воображением и представим, что случится. Что случится с Иноуэ Кенджи, который работает в этой компании, если выяснится, что он пишет ранобэ «Дурни, Тесты, Аватары»?

…Да, правильно. Почти наверняка меня вызовут к этим важным членам на беседу в конференц-зале. И что же за вопросы они мне зададут? Все эти важные люди заполнят зал. Поскольку речь идёт о секретах компании, все выходы будут перекрыты. Я буду молча стоять в центре комнаты, пока они читают «Дурни, Тесты». А затем главный из них начнёт допрос.

Главный следователь: «Иноуэ Кенджи-кун, насчёт этого… эм, как там его… этого «Дурни, Тесты, Аватары». Это написали вы, не?»

Я: «Д-да…»

Главный следователь: «Вы уверены?»

Я: «Да… я написал эту книгу…»

Главный следователь: «Тогда… будьте любезны, объясните, о чём она?»

Я твёрдо уверен, что в этот миг я рухну на пол и разрыдаюсь.

Я должен объяснить содержание книг, которые я написал, не людям, которых я знаю, не моим коллегам или друзьям, но моим начальникам, которые примерно того же возраста, что и мои родители. Я должен объяснить, что это комедия, и я должен сделать это в комнате заседаний, полной напряженности. Разве не естественно, что я буду плакать от стыда, желая сбежать, поскольку меня просят сделать такое? Но все выходы перекрыты, поэтому мне некуда бежать. В этот момент мне останется только терпеть позор в своем сердце и объяснить им содержание «Дурни, Тесты».

Я: «Это… это история про уникальную старшую школу, в которой… студенты вытворяют глупости и используют систему призыва для битв ...»

Главный следователь: «Хммм…»

Я даже могу подумать о тех впечатляющих и важных людях, которые болтают «какая система призыва», «что это за война в школе», «позволять тем студентам… детям делать глупости и драться друг с другом? Что делают родители? ».

Главный следователь: «Тогда позвольте мне кое-что спросить».

Спрашивает меня главный следователь.

Главный следователь: «Что касается «системы призыва», пожалуйста, объясните больше, поскольку тут могут быть секреты, которые наша компания не хочет раскрывать».

Я действительно хочу сбежать! Я хочу силой открыть запертые двери, закричать и убежать из этой комнаты для собраний.

Все люди здесь — техники, поэтому они будут чрезвычайно чувствительны к термину «система». Таким образом, для них вполне нормально спрашивать о тестовой системе призыва. Если я отвечу, что это она создана случайностью и сверхъестественным феноменом, и что я сам не понимаю эту систему, меня отругают: «Разве так можно? Ты же специалист». Они могут даже читать мне лекции после окончания этого расследования. Извините, я чувствую, что этого достаточно. Пожалуйста, позвольте мне уйти. Кроме того, есть и другие варианты.

Главный следователь: «Здесь (том 5 заметки автора) упоминается исследование. Я должен проверить, есть ли упоминание о секретах нашей компании.

Я: «Нет проблем. Я не упоминал о наших технологиях в книгах ».

Главный следователь: «В таком случае, пожалуйста, объясните исходное значение слова «соу-уке» всем здесь присутствующим. Если мы не поймём, то не сможем принять наше решение».

ПОЖАЛУЙСТА, ПРОСТО УБЕЙТЕ МЕНЯ УЖЕ!

Все, что связано с технологией, может потребовать полного объяснения. Но для меня объяснять это своим начальникам с разных сторон похоже на прохождение болезненной подготовки, чтобы открыть новый уровень человеческой боли… если мои глаза внезапно откроются на следующий день, я скажу что-то вроде «война больше не может продолжаться», и что мне делать? Должен ли я создавать новую религию? Кроме того, мне будет задавать вопросы не только главный следователь. Меня спросят те прямые начальники, которые идентифицированы как свидетели. Вероятно, они спросят об этом…

Начальник: «Есть много знакомых имён среди введенных персонажей, в том числе и моё, не так ли?»

Да, антагонисты списаны с вас, ребята. Кроме того, даже если я захочу отрицать, я не смогу назвать это «простым совпадением». Поскольку я написал это ранобэ, его будут читать люди, так? Такова природа человека. И даже до того момента, как они увидят свои имена, при чтении они будут возмущены подобным отношением к персонажам. Тогда я не смогу публиковаться и стать выдающимся. Но поскольку выдающегося не существует, думаю, я могу назвать это простым искуплением…

Такие дела. Из-за этих гипотетических вероятностей я не могу раскрывать тот факт, что являюсь писателем «Дурни, Тесты». Я объяснил так много, интересно, поняли ли читатели? Если поняли, пожалуйста, не думайте о том, какой я человек. Простите…

Незаметно я занял много места в своём послесловии. Мне очень жаль. Что же, позвольте мне перейти к благодарностям.

Иллюстратор Хага-сан, Мизуки очень милая! И Тамано-сан! Я очень благодарен. К-сама, мне очень жаль задерживать мои сценарии снова и снова ... Кагайя-сан, кто отвечает за дизайн, я много беспокоил тебя все время. Пожалуйста, продолжайте успевать за мной. И всем читателям, спасибо вам за сопровождение путешествия этого романа. Я не могу выразить благодарность в своем сердце, независимо от того, сколько раз я это говорю. Я не могу отправить письмо, но, но я очень рад прочитать каждое письмо по одному. С сегодня я буду много работать и придумаю более интересные истории.

Затем давайте встретимся в следующем томе, где продолжится ВПС.


Читать далее

Том 1
0 Начальные иллюстрации 23.02.24
Пролог 17.02.24
1 Вопрос первый 17.02.24
2 Вопрос второй 17.02.24
3 Вопрос третий 17.02.24
4 Вопрос четвёртый 17.02.24
5 Вопрос пятый 17.02.24
6 Вопрос шестой 17.02.24
7 Вопрос седьмой 19.06.24
8 Вопрос восьмой 17.02.24
9 Вопрос девятый 17.02.24
10 Финальный вопрос 17.02.24
11 Авторские заметки и послесловие переводчика 17.02.24
Том 2
0 Условные обозначения и начальные иллюстрации 17.02.24
Пролог 17.02.24
1 Вопрос первый 17.02.24
2 Вопрос второй 17.02.24
3 Вопрос третий 17.02.24
4 Вопрос четвёртый 17.02.24
5 Вопрос пятый 17.02.24
6 Вопрос шестой 17.02.24
7 Вопрос седьмой 17.02.24
8 Финальный вопрос 17.02.24
9 Авторские заметки и послесловие переводчика 17.02.24
Том 3
0 Начальные иллюстрации 23.02.24
Пролог 17.02.24
1 Вопрос первый 17.02.24
2 Вопрос второй 19.06.24
3 Вопрос третий 17.02.24
4 Вопрос четвёртый 17.02.24
5 Вопрос пятый 17.02.24
6 Вопрос шестой 17.02.24
7 Вопрос седьмой 17.02.24
8 Финальный вопрос 17.02.24
9 Авторские заметки и послесловие переводчика 17.02.24
10 Том 3.5 - Начальные иллюстрации 23.02.24
11 Том 3.5 - Дурни, Тесты и Аватары ~Вводная глава~ 17.02.24
12 Том 3.5 - Я, Головорезы и Любовное Письмо 17.02.24
13 Том 3.5 - Я, Шоуко и Кисараги Хайлэнд 17.02.24
14 Том 3.5 - Я, бассейн и страна чудесных купальников 17.02.24
15 Том 3.5 - Я, подработка и опасные выходные 17.02.24
16 Том 3.5 - Авторские заметки и послесловие переводчика 17.02.24
Том 4
0 Начальные иллюстрации 23.02.24
Пролог 17.02.24
1 Вопрос первый 17.02.24
2 Вопрос второй 17.02.24
3 Вопрос третий 17.02.24
4 Вопрос четвёртый 17.02.24
5 Вопрос пятый 17.02.24
6 Вопрос шестой 17.02.24
7 Финальный вопрос 17.02.24
8 Авторские заметки и послесловие переводчика 17.02.24
Том 5
0 Начальные иллюстрации 23.02.24
Пролог 17.02.24
1 Вопрос первый 17.02.24
2 Вопрос второй 17.02.24
3 Вопрос третий 17.02.24
4 Вопрос четвёртый 17.02.24
5 Вопрос пятый 17.02.24
6 Вопрос шестой 17.02.24
7 Вопрос седьмой 17.02.24
8 Финальный вопрос 17.02.24
9 Авторские заметки и послесловие переводчика 17.02.24
Том 6
0 Начальные иллюстрации 23.02.24
Пролог 17.02.24
1 Вопрос первый 17.02.24
2 Вопрос второй 17.02.24
3 Вопрос третий 17.02.24
4 Вопрос четвёртый 17.02.24
5 Вопрос пятый 17.02.24
6 Вопрос шестой 17.02.24
7 Финальный вопрос 19.06.24
8 Авторские заметки и послесловие переводчика 17.02.24
9 Том 6.5 - Начальные иллюстрации 23.02.24
9.5 Том 6.5 - Новости Фумизуки: Объявления 17.02.24
10 Том 6.5 - Я, Мой глупый брат и Обмен классами 17.02.24
10.5 Том 6.5 - Новости Фумизуки: Развлечения 17.02.24
11 Том 6.5 - Я, Пляж и Шумный фестиваль (Первая половина) 17.02.24
11.5 Том 6.5 - Новости Академии Фумизуки — [Колонка] 17.02.24
12 Том 6.5 - Я, Пляж и Шумный фестиваль (Вторая половина) 17.02.24
12.5 Том 6.5 - Новости Фумизуки (школьная политика / районные финансы) 17.02.24
13 Том 6.5 - Юджи, Шоуко и Все Воспоминания Детства 17.02.24
14 Том 6.5 - Авторские заметки и послесловие переводчика 17.02.24
Том 7
0.1 Термины 17.02.24
0.2 Начальные иллюстрации 23.02.24
Пролог 17.02.24
1 Вопрос первый 17.02.24
2 Вопрос второй 17.02.24
3 Вопрос третий 17.02.24
4 Вопрос четвёртый 17.02.24
5 Вопрос пятый 17.02.24
6 Вопрос шестой 17.02.24
7 Вопрос седьмой 17.02.24
8 Вопрос восьмой 17.02.24
9 Финальный вопрос 17.02.24
10 Авторские заметки и послесловие переводчика 17.02.24
11 Том 7.5 - Начальные иллюстрации 23.02.24
11.5 Том 7.5 - Наша песня от Ёши Акихисы 17.02.24
12 Том 7.5 - Я, «Верю/не верю» и Мужская Гордость 17.02.24
13 Том 7.5 - Я, Истинные мотивы и Аватары 17.02.24
13.5 Том 7.5 - Наша песня от Цунемуры Юсаку 17.02.24
14 Том 7.5 - Я, Лотерея и Котелок Тьмы 17.02.24
15 Том 7.5 - Я, Япония и Незнакомый язык 17.02.24
16 Том 7.5 - Авторские заметки и послесловие переводчика 17.02.24
Том 8
0 Начальные иллюстрации 23.02.24
Пролог 17.02.24
1 Вопрос первый 17.02.24
2 Вопрос второй 19.06.24
3 Вопрос третий 17.02.24
4 Вопрос четвёртый 17.02.24
5 Вопрос пятый 17.02.24
6 Финальный вопрос 17.02.24
7 Авторские заметки и послесловие переводчика 17.02.24
Том 9
0 Начальные иллюстрации 23.02.24
Пролог 17.02.24
1 Вопрос первый 17.02.24
2 Вопрос второй 17.02.24
3 Вопрос третий 17.02.24
4 Вопрос четвёртый 17.02.24
5 Вопрос пятый 17.02.24
6 Вопрос шестой 17.02.24
7 Финальный вопрос 17.02.24
8 Авторские заметки и послесловие переводчика 17.02.24
9 Том 9.5 - Начальные иллюстрации 23.02.24
9.5 Том 9.5 - Новости Фумизуки (Развлечения) 17.02.24
10 Том 9.5 - Я, Дети и Аватары 17.02.24
10.5 Том 9.5 - Новости Фумизуки (Объявления) 17.02.24
11 Том 9.5 - Я, Химеджи-сан и как-то раз после полудня 17.02.24
11.5 Том 9.5 - Специальный бюллетень: жизненная консультация с учителем Железным кулаком 17.02.24
12 Том 9.5 - Я, Дом Цучии и Непоколебимое Сердце 17.02.24
12.5 Том 9.5 - Специальный бюллетень: жизненная консультация с учителем Железным кулаком 17.02.24
13 Том 9.5 - Я, Ссоры и Невероятные идиоты 17.02.24
14 Том 9.5 - Авторские заметки и послесловие переводчика 17.02.24
Том 10
0 Начальные иллюстрации 23.02.24
Пролог 17.02.24
1 Вопрос первый 17.02.24
2 Вопрос второй 17.02.24
3 Вопрос третий 17.02.24
4 Вопрос четвёртый 17.02.24
5 Вопрос пятый 17.02.24
6 Вопрос шестой 17.02.24
7 Вопрос седьмой 17.02.24
8 Финальный вопрос 17.02.24
9 Авторские заметки и послесловие переводчика 17.02.24
10 Том 10.5 - Начальные иллюстрации 23.02.24
10.5 Том 10.5 - Результат конкурса популярности (3 место) 19.06.24
11 Том 10.5 - Я, Брат и Таинственная дакимакура 17.02.24
11.5 Том 10.5 - Результат конкурса популярности (2 место) 19.06.24
12 Том 10.5 - Я, Юджи и Опасная чёрная магия 17.02.24
12.5 Том 10.5 - Результат конкурса популярности (1 место) 19.06.24
13 Том 10.5 - Я, Будущее и Аватары 17.02.24
13.5 Том 10.5 - Результат конкурса популярности (Экстра) 19.06.24
14 Том 10.5 - Я, Кролик и Моя неоднозначная первая любовь 17.02.24
15 Том 10.5 - Авторские заметки и послесловие переводчика 19.06.24
Том 11
0 Начальные иллюстрации 23.02.24
Пролог 17.02.24
1 Вопрос первый 17.02.24
2 Вопрос второй 17.02.24
3 Вопрос третий 17.02.24
4 Вопрос четвёртый 17.02.24
5 Вопрос пятый 17.02.24
6 Вопрос шестой 17.02.24
7 Вопрос седьмой 17.02.24
8 Вопрос восьмой 17.02.24
9 Вопрос девятый 17.02.24
9.5 Авторские заметки и послесловие переводчика 17.02.24
Том 12
0 Начальные иллюстрации 23.02.24
Пролог 17.02.24
10 Вопрос десятый 17.02.24
11 Вопрос одиннадцатый 17.02.24
12 Вопрос двенадцатый 17.02.24
13 Вопрос тринадцатый 17.02.24
14 Вопрос четырнадцатый 17.02.24
15 Вопрос пятнадцатый 17.02.24
16 Вопрос шестнадцатый 17.02.24
17 Вопрос семнадцатый 17.02.24
18 Вопрос восемнадцатый 17.02.24
19 Вопрос девятнадцатый 17.02.24
20 Вопрос двадцатый 17.02.24
21 Финальный вопрос 17.02.24
21.5 Дополнительный экзамен 17.02.24
22 Авторские заметки и послесловие переводчика 17.02.24
23 Том 12.5 - Начальные иллюстрации 23.02.24
23.5 Том 12.5 - Семинар после уроков 1 19.06.24
24 Том 12.5 - Я, Сочельник и Вихри Заговоров (Первая половина) 17.02.24
24.5 Том 12.5 - Семинар после уроков 2 19.06.24
25 Том 12.5 - Я, Родственные души и Задирание юбок 17.02.24
25.5 Том 12.5 - Семинар после уроков 3 19.06.24
26 Том 12.5 - Я, Сочельник и Вихри Заговоров (Вторая половина) 17.02.24
26.5 Том 12.5 - Семинар после уроков 4 19.06.24
27 Том 12.5 - Я (Ваташи), Выпускной и Прощальные слова 17.02.24
28 Том 12.5 - И вот, весной… 19.06.24
29 Том 12.5 - Авторские заметки 17.02.24
30 Том 12.5 - Большое послесловие переводчика 17.02.24
Том 13
1 Том 2.5 - Литературная девушка и Аватары, призванные девушкой 17.02.24
2 Том 2.5 - Литературная девушка и убитый идиот 17.02.24
3 Том 2.5 - Идиоты, Лестница и Аватары 17.02.24
4 Том 2.5 - Послесловие переводчика 17.02.24
5 Том 12.75 - Я, Слова и Воплощение Силы 17.02.24
7 Авторские заметки и послесловие переводчика

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть