Глава 198: Повседневная жизнь Итидзёдзи Рейны - часть 10
Сегодняшний урок истории был скучным, как обычно. Учитель рассказывал о политических и религиозных конфликтах, приведших к Третьей мировой войне, о том, как дискриминация некоторых меньшинств привела к внутренним конфликтам... Всё то же самое, что я уже давно выучила дома.
Учитель также просто следовал учебнику, не пытаясь добавить что-то особенно интересное к уроку, так что это было довольно утомительно... Тем не менее, мне приходилось быть внимательной, на случай, если он решит спросить меня о чём-то, ведь я должна была хотя бы знать тему, о которой он говорил.
В итоге сегодня он задал вопрос Май и ещё одному человеку. Май ответила на свой вопрос правильно, а вот второй человек дал не полный ответ.
... В конечном итоге, это был материал, который я уже знала. Я надеялась, что мне вообще не придётся слушать эти уроки, поэтому звонок, сигнализирующий об их окончании, был очень кстати.
Что ж, услышав о тех вещах, которые я уже знала, я задумалась о том, смогу ли я лучше понимать "нормальных" людей, если начну больше изучать историю обычного человека. Может быть, в обществе есть какие-то подсказки, которые я могла бы использовать... А если нет, то, наверное, я всё равно узнаю какие-то интересные вещи, которые можно будет использовать для "игры" в KSO.
Впрочем, не будем об этом, сосредоточимся на более важных вещах. Ведь меня пригласили сегодня поесть блинчиков с Май... Вот только денег с собой нет. Примут ли они кредитную карту? Мне было бы легче если бы приняли…
Когда я спросила об этом у Май и Юуки, Юуки сказал, что заведение слишком маленькое, поэтому у них нет автомата для приёма кредитных карт... Это было довольно тревожно.
Однако он также предложил мне одолжить немного денег, чтобы я могла пообедать с ними сегодня... Это и есть то самое "одалживание и заимствование", о котором говорила мне мама? Что "настоящий друг - это тот, у которого можно многократно и без опасений занимать и одалживать, тому, кто завоевал у тебя доверие"?
В таком случае, я думаю, можно смело считать Юуки другом, верно? И раз уж я заняла в этот раз, то, расплатившись с ним, я, наверное, должна одолжить ему что то в следующий?
Хотя, что можно дать ему в долг? Я не знаю, что нравится мальчикам моего возраста, так что... наверное, мне стоит спросить у Май? Она сидит на стуле и почему-то невнимательно смотрит в окно... Время от времени она делает вид, что читает учебник, и изредка бросает взгляд в мою сторону.
Может быть, она занята? Или у неё действительно слишком много свободного времени, и она не знает, чем его занять? Я не уверена... Спросить ли её об этом сейчас? Или спросить позже...?
Я полагаю, что это не срочный вопрос, и я могу спросить её позже.
В любом случае, сегодняшние блины были очень вкусными, так что я хотела бы прийти сюда ещё раз в, если это будет возможно.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления