Глава 251. Повседневная жизнь Ичиджо Рейны - часть 12
null
“Тогда я хотел бы начать cобрание по преследованию Рейны.” Сказал Юуки.
null
Юуки носил очки c вихревым узором, отпечатанным на их линзах^1. Он положил свои локти на длинном столе и его руки перед его лицом. Создавая эту позу руководителя, он произнёс эту декларацию.
null
Рядом с Юуки, Май, которая носила такие же странные очки, сказала “Хорошо! Все, аплодируйте!” затем начала хлопать руками.
null
Эти двое действительно хорошо ладят, не так ли?
null
“Почему с нами?...” Масаки спросил.
null
“Ну, это выглядит интересно, так что почему бы и нет?” Ответил один из мужских друзей Масаки.
null
“Это ты, кто больше всего заинтересован этим, знаешь ли?” Сказала одна из женских друзей Масаки.
null
Масаки переглядывался между двумя людьми, сидевшими рядом с ним, и похоже вздохнул от разочарования.
null
И эти двое были… Кенджи, копьеносец, и Нозоми, маг, верно?
null
В конце длинного стола Юуки и Май сидят друг за другом. Я сижу слева от них, а Масаки и члены его пати прямо передо мной.
null
Вначале я думала, что такая расстановка сидений слишком несбалансированна и что будет лучше, если несколько людей будут сидеть рядом со мной, но похоже, что это собрание, чтобы меня преследовать? Так что похоже есть причина насчёт такой расстановки.
null
“Заткнись! Заткнись! Если хочется говорить - подними руку!” Юуки ударил по столу игрушечным молотком.
null
“Вуа, этот парень того.” Куруми прокоментировала.
null
“Эти двое часто с Ичиджо в игре, верно…?” Пробормотала Сакура.
null
“Может быть…?” Мики ответила.
null
“... Я думаю они также оба игроки Порядка.” Масаки пробормотал.
Юуки стал бить по столу сильнее своим игрушечным молотком, а Май начала писать что-то в блокноте под названием “”Секретный разговор” Ханнеса”
null
Похоже эти двое серьёзны насчёт этого. По-крайней мере, они выглядят такими.
null
“Ну так что, Маленький Ханнес? Ты снова будешь ругать Рену, верно?” Май внезапно высказалась.
null
“”Я поругаю тебя в следующий раз”, не так ли, Маленький Ханнес?” Юуки сказал.
null
По какой-то причине он пытался подражать голосу Масаки, когда скопировал прошлые высказывания Масаки.
null
“Не называй меня “Маленький Ханнес”! И не напоминай внезапно снова об этом тоже!” Масаки воскликнул.
null
Оба Май и Юуки, похоже, сегодня немного отличается от обычных себя.
null
И крики Масаки были довольно громкими… Может быть, он злой?
null
Тем не менее, я не уверена, что это была за перепалка. Может ли это быть диалог между близкими друзьями, которые пытаются укрепить дружбу? Или он просто зол из-за грубого поведения?
null
Я имею ввиду, если даже ты звучишь злым, я помню слышала, что бывают времена, когда на самом деле они не настолько злые, даже когда кричат.
null
“Ну, видео, снятое в то время, стало вирусным на YeahTube.”
null
Масаки, похоже, был в шоке от этих слов.
null
“Некоторые комментарии в видео типа… “Ханнес такой крутой!” “Я бы не смог произнести такую фразу с каменным лицом”, или “Я так завидую! Я хочу, чтобы Ханнес меня поругал, кяяя!” и так далее.” ^2
null
“Чёрт тебя подери!” Масаки пробормотал.
null
Похоже они говорят о моём разговоре в храме после того, как мы поиграли вместе с Куджо в столице Империи?
null
После того, как Юуки и Май начали говорить об этом, друзья Масаки тоже присоединились к разговору и упомянули другие вещи из того момента.
null
… Я думаю замечания того времени от Масаки сделали меня немного счастливее.
null
“Масаки, Масаки.” Я привлекла его внимание.
null
“Аа?!” Он, похоже, был удивлён моим словам.
null
Не уж-то это из-за того, что он был слишком вовлечен в разговор со всеми остальными?
null
Ну, я встречусь с ним cо временем лицом к лицу, так что… “Ты снова меня отругаешь, не так ли?” Я спросила.
null
“Блин, Ичиджо! Ты походу совсем не понимаешь это всё…” Он ответил.
null
Я была от этого немного в замешательстве. Сначала он был шумным, но внезапно тон его ответа стал слабее.
null
Я подумала, что сделала что-то не так и теперь буду отруганной, но не похоже, что это так… я чувствую себя немного разочарованной.
null
Тем не менее не быть отруганной значит, что я пока не совершила никаких ошибок, так что давайте смотреть на это в хорошем ключе.
null
“Ну так что это за преследование меня?” Я решила спросить.
null
Я что-ли сделала что-то, из-за чего меня хотят преследовать? Я не оставила никаких следов “игры” на вчерашнем обеденном перерыве, и офицер иностранной разведки, целившийся в меня, тоже был устранён.
null
Есть ли ещё что-то, что приходит на ум?...
null
Как бы нет. Я не могу ничего придумать.
null
“Рейна, у тебя вчера на обеденном перерыве было секретное свидание с Куджо-семпаем, верно?” Май спросила меня.
null
Громкий звук прошёлся по комнате.
null
“А-ауч…” Масаки пробормотал.
null
“Что?” Май уставилась на Масаки.
null
Я посмотрела в сторону Масаки и увидела, что он ударился коленом по столу. Прямо сейчас он пытается уводить глаза и не встречать мой взгляд.
null
Ну, оставляя его пока в стороне, я действительно встретилась с Куджо… Но секретное свидание? Ну, мы оба мужчина и женщина, которые встретились в уединённом месте, так что наверное это считается?
null
“Да, я встретила его.” Я ответила.
null
Ещё один громкий звук.
null
“А-ауч...” Масаки, похоже, снова ударился об стол.
null
С другой стороны, Май положила руки у её лица и пробормотала “Э-это невозможно…”.
null
Другие люди, похоже, были также сильно удивлены, но никто из них не ударился коленом об стол.
null
Я в замешательстве, потому что не могу понять их реакции вообще. И я также не понимаю, что отвлекает Масаки настолько сильно, что он ударился коленом дважды.
null
“Я.. Я вижу, значит вот оно как…?” Юуки пробормотал.
null
“Ты вместе с семпаем… Это всё?” Май спросила.
null
“Да? Я обещала “поиграть” с ним в следующий раз.” Я ответила.
null
Как только я произнесла эти слова, у всех появилась странная реакция. Что-то, что похоже имело ввиду, что их опасения были верны.
null
Даже если наша встреча видели, я не думаю, что были какие-то проблемы? Почему все показывают странную реакцию?
null
“Где ты будешь играть? В кинотеатре или парке развлечений?” Нозоми спросила.
null
“Там разве были кинотеатр или парк развлечений?” Я спросила в ответ.
null
Может быть другой игрок сделал это? Наверное, такое возможно. Были люди, которые могли копировать современную кулинарию, всё-таки.
null
“А, Рейна не знакома с этими штуками…” Май пробормотала.
null
“Начнём с того, что мы ещё не решились, где играть. Это была его односторонняя декларация и мы не делали никаких детальных договоренностей.” Я им сказала.
null
“Я поняла, Ичиджо - тип человека, которая идёт, куда другая партия хочет идти.” Мики сказала.
null
Просто почти не осталось времени в обеденном перерыве, и нам реально не нужно было организовывать что-то прямо детальное.
null
Что происходит со всеми? Не понимать, что такое “нормально” в эти времена беспокоит.
null
“Эй, как вы оба вообще начали быть этим?” Сакура спросила из интереса.
null
“Этим? Ну, мы впервые встретились, когда он упал сверху и объявил мне войну.” Я ответила.
null
“Хах…?” Сакура ответила.
null
Это было тогда в столице Империи, когда Масаки сказал, что отругает меня.
null
Он внезапно прорвался через потолок замка и приземлился. Мы потом обменялись несколькими счастливыми словами и начали “играть”.
null
Но, похоже, теперь Мики с интересом глядит на меня… О чём это? Она же была в окрестностях тогда тоже, не так ли?
null
“... Стой, подожди, о чём ты? Ты разве не в любовных отношениях с Куджо-семпаем? Вы же решили идти на свидание?” Масаки внезапно спросил меня.
null
“Унн… О чём ты говоришь?” Я спросила в ответ.
null
Масаки сейчас сказал что-то совсем вопиющее, и не так давно он стукался коленом об стол… Может он болен?
null
“Ты в порядке? Если ты плохо себя чувствуешь, то тебе стоит идти в медпункт, знаешь ли?” Я ему сказала.
null
“Т-ты…” Масаки пробормотал.
null
Кенджи начал громко смеяться.
null
“Э-эй, Кенджи! Не смейся!” Масаки воскликнул.
null
Хм… Беря эти реакции в расчёт, видимо я не права насчёт оценки состояния Масаки.
null
“Эмм… Рейна, какие тогда у вас с Куджо отношения?” Май спросила меня.
null
Какие отношения?
null
“Наверное… Он тот, кого я точно хочу сломать?” Я ответила.
null
Странно, я ответила серьёзно, но все внезапно замолчали? Могла ли я сказать здесь что-то необычное?
null
“Х-хах? П-постой, кто такой Куджо-семпай?” Масаки спросил меня.
null
“О, ты видел его раньше, Масаки. Это Джеру, Абсолютно Неприкасаемая Область.” Я ответила.
null
Масаки положил свои руки на стол и прижался к ним лицом.
null
Он сильно вздохнул и пробормотал “... Он тот парень?”
null
Члены пати Масаки, похоже, смотрели на него с болью во взгляде, так что наверное его сейчас что-то волнует.
null
“Сначала ты, а теперь ещё семпай… Неужели среди дворян только одни чудаки?” Масаки пробормотал.
null
“Я странная?” Я наклонила голову, спросив это.
null
Масаки сделал глубокий вздох, а потом ещё раз вздохнул.
null
Вскоре он твёрдо посмотрел в мои глаза и открыл рот, чтобы заговорить, но… Он в последний момент отвёл свои глаза, “... Не то, чтобы быть странной плохо.” он сказал.
null
“Правда?” Я ответила.
null
Пока я смотрела на Масаки, который полностью замолчал, прозвенел звонок, сигнализируя конец обеденного перерыва.
—-------------------
null
null
Не могу ещё не волноваться насчёт того, правильно ли Рейна, а не Рена, т.к. с моими нулевыми скиллами японского языка и тем, что на слух их сложно отличить, оставлю пока Рейна. Может кто шарит пояснит?
Перевел: Spellbrand
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления