242 Бой/рывок/победа

Онлайн чтение книги Геноцид онлайн: Игровой дневник жестокой девушки Genocide Online: Playtime Diary of an Evil Young Girl
242 Бой/рывок/победа

Бой/рывок/победа

Глава 242 - Бой/рывок/победа

———

//В разделе отзывов и в Твиттере (это писалось уже год назад, так что там был твиттер ещё, с не Х.) было много комментариев, в которых говорилось: "Даже если Рена удалит данные своего аккаунта, она, очевидно, вернется и сыграет новую ещё более мощную игру //комментарии от американского собрата)////

———

"Высокая волна!" — сказал Рон.

Когда Мудрец Рон прыгнул вперед пытаясь напасть своим правым кулаком, часть Иноуэ, выпрыгнувшего вперед как раз в момент удара Мудреца Рона, с громким звуком отлетел назад по диагонали.

"[Давление]" — произнесла я заклинание.

"[Землетрясение]" — Рон не отставал.

Заклинание отправляющее меня в воздух, а потом меняющее моё гравитационное поле, после чего я падаю на врага с огромной скоростью.

Когда я посмотрела вниз, то увидела неестественный столб земли, который стоял там, где я была всего мгновение назад. Упав вниз я раздавила его с огромной силой.

Ну, то что он действительно всерьёз решил убить меня, довольно очевидно.

"[Метеоритный гарпун]" — я с огромной силой бросила в него гарпун с высоты.

В то же время я прыгнула к нему, используя в качестве опоры нити, натянутые на сталактиты с потолка, в грудь Мудреца Рона.

Мудрец Рон может уклониться от гарпуна, но попасть под мою атаку, либо уклониться от меня и позволить гарпуну пронзить его. Я полагаю, что он не выберет ни один из этих вариантов.

"[Штамповка обиды]" — произнёс Мудрец Рон.

//Предложите как можно ещё заменять "произнёс"(именно для заклинаний), просто только это и использую вроде, а надо больше придумать, а мне лень)//

"...?" — в следующее мгновение, когда я уже думала, что он повернулся ко мне спиной, случайно дав мне шанс для атаки, его правый кулак отбил гарпун прям над моей головой. И тут же его левая рука пронзила мой живот, что произошло буквально через секунды…

Ямада и Дзюн были отправлены в полет. Они впечатались в потолок, а меня отбросило в сторону, выплёвывая кровь и оставляя сумрачно-черные синяки на незащищённом белом животе, обнажённом купальником.

"... кхх….кхах… ау……" — поворчала я от боли.

Боль в животе настолько резкая, что кажется, будто мои органы схватили и душат, а главное,  она не проходит… Из за этого мне трудно дышать…

Видимо, неосторожное обращение с доспехами, а точнее их отсутствие, очень сильно влияет на моё состояние в бою…

Ничего не поделаешь, в качестве хоть какой то брони, я экипировала Иноуэ, а точнее его части, на руки и ноги, что бы защитить хоть что то.

Когда я экипировала его, наши с Иноуэ HP соединились, что дало мне немного восстановиться, а Иноуэ немного потерять HP.

"О, ты хочешь померяться физическими силами?" — спросил Старик.

"Даже если я потеряла своё оружие, я думаю, что у меня всё равно больше физической силы, чем у тебя, Старик" — сказала я.

"Хм, что ж, хорошо" — ответил он.

Мудрец Рон похоже и вправду имел кровную связь с Ронове. Я помню, что Ронове был очень силён, даже сражаясь лишь одной рукой.

И если даже не долго думать, очевидно, что Мудрец Рон должен быть сильнее, чем господин Ронове. Кроме того, он живёт дольше, чем Ронове. И, скорее всего, руководство улучшало его, что бы он соответствовал своему довольно высокому статусу, и что бы его не убил так легко обычный игрок-новичёк.

Он сражается так же, как и Ронове, но при этом, конечно, обладает другим уровнем силы.

"[Магический удар]!" — крикнула я нападая. 

"[Давление морских глубин]!" — крикнул он в ответ.

Мы оба приблизились друг к другу и использовали свои способности… Моя ладонь столкнулась со сжатым кулаком Мудреца Рона, похожим на драконий коготь.

Я не смогла избежать удара, и он с огромной силой передался прямо в мою руку. Из кровеносных сосудов руки хлынула кровь.

"...... Ну и что?" — спросил он

"Хух!" — я ничего ему не ответила.

"Хах!" — он понял, мы продолжали.

Не обращая внимания на повреждения друг друга, мы продолжаем обмениваться ударами с очень близкого расстояния.

Я прикрыла глаза, получив удар в глаз. В этот момент он атаковал резким ударом ноги, направленным в мою сторону. Я подняла левую ногу, чтобы предотвратить удар…

Я нахмурилась, почувствовав боль от того, что палец Мудреца Рона впился в мою левую коленную чашечку, но я рада, что удар пришелся не в подбородок.

"Да!" — крикнул этот старик.

"Хр!" — он меня начинает злить…

Воспользовавшись импульсом от его удара, я крутанулась на одной ноге, тем самым попыталась нанести крученый удар правой ногой. Но тут он схватил меня за лодыжку и повалил на землю.

Однако, так и планировалось, мне удалось отвлечь Мудреца Рона своими движениями. Я успела воткнуть ядовитые иглы ему в спину, локти и в основание ног.

"Я хотел сказать тебе, что ты ужасно обращаешься со своим снаряжением… ты так не относишься к своему обычному снаряжению" — подметил Рон.

Возможно, от какого то из ударов сзади, заколка, державшая мои волосы, сломалась, так как она издала звук и отлетела в сторону.

Мои волосы разметались неравномерно. Я открыла рот собираясь обратиться к Мудрецу Рону, на лице которого, казалось, было написано страдание.

"Знаете ли вы поговорку: "Хороший художник никогда не выбирает кисть"?" — спросила я его.

//Популярная в Японии пословица, пояснять не надо наверное что она значит. Если надо, напишите в комментариях//

"Я ничего об этом не знаю!" — крикнул он.

Я разорвала его хватку, и попыталась встать. Поднявшись, я начала вращаться, используя правую ногу как точку опоры, и левой ногой ударила Рона по лицу.

Как ни странно, он заблокировал меня, подняв руку, но это было и хорошо, я отвлекла его, после чего я глубоко всадила ядовитые иглы, и было видно как его правая рука начала пульсировать от боли.

Исцеляя свою правую лодыжку, я также должна восстановить и Иноуэ тоже.

"Хмф!" — выдохнул Рон начиная атаку.

"Чшш!" — чтобы ответить мудрецу Рону, который тут же начал атаку, я сделала шаг вперед, одновременно бросая ядовитую иглу, для подстраховки.

Я поймала удар его правого кулака нижней частью ладони, и отразила его в сторону своего лица. Потом я так же отразила и другой, левый кулак, который был направлен снизу вверх к моему подбородку.

Когда я отбила его кулак к своему лицу, я сильно схватила его за руку и ударила его в челюсть…

"Как мило!" — воскликнул он.

"Га?" — я не поняла о чём он.

Его кулак, атаковавший меня, отлетел в сторону, из за чего он смог схватить меня сзади за шею и поднять.

Это нехорошо. Я и не подозревала, что такая техника существует. Я отдала врагу жизненно важную точку…

"Гош, гух ......!" — мне уже сложно было дышать…

"Ты умрешь..." — сказал Мудрец Рон.

Я схватилась обеими руками за запястье мудреца Рона и попыталась приподняться. Я сделала вид, что пытаюсь освободиться от его хвата. И когда он зажмурился, я перенесла центр тяжести со своих рук на его правое запястье, подняв обе ноги в воздух, как маятник.

Этим движением я зажала его локоть между коленями, положив правую лодыжку на левое плечо Мудреца Рона и зацепив в направлении шеи. Я потянулась правой лодыжкой через правую подмышку, чтобы обхватить его руку и шею всем телом.

В этом положении я ударила Мудреца Рона по затылку правой лодыжкой, которая была расположена так, как будто она зацеплена за его шею. Я раскрутила его всем своим весом, выкручивала и ломала его правую руку. Затем я повалила его на землю.

"Гах, это победа…...... гарантированная победа ......" — прошептал он чуть слышно.

Несмотря на то, что земля треснула от моего удара по его голове, он всё ещё отказывался убрать руку с моей шеи.

Что у него за хватка? Это совсем не подходит старику.

Но, видимо, это вопрос времени, когда ядовитая игла в его локте начнет действовать, и он вынужден будет отпустить мою руку.

"Ух! Я отпущу тебя, но не убегай далеко" — Мудрец Рон, видимо, тоже это знает... 

Когда он наконец отпустил мою шею, то просто притянув к себе, бросил меня на спину, и встал на меня, собираясь атаковать.

У меня нет возможности предотвратить эту серию быстрых движений, но и принимать её я не собираюсь.

"Хэх?" — он похоже был в недоумении.

От его удара я потянула нить, которую привязала к его правой руке. И, воспользовавшись его же ударом, откинула и его самого.

Я была впечатана в стену искусным броском, и он тоже был прижат к стене,  отброшенный силой моей нити.

"Ха, ха" — мне почему то было слегка смешно, но врятле он услышал мой лёгкий смех.

"Чёрт возьми." — прошептал он.

Я вылезла из под лежащего на мне камня, вытерла кровь со рта и перевела дыхание. Похоже, что до сих пор мы не были решительно настроены друг против друга.

Не могу поверить, что он имеет преимущество надо мной, учитывая, что я игрок и использую такое оружие, как ядовитые иглы и нити.

//Там было "демон", но какой демон блин, Лермонтова что ли? Она человек, так что я заменил на игрок.//

"Хехе..." — я не должна была, но я не могла не улыбнуться.

"... Что смешного?" — Мудрец Рон, мой противник, выглядел очень огорчённым.

"Извини… Мне просто было очень весело "играть" с тобой…" — сказала я.

Я закрыла рот рукой и сказала: "извини" — как бы стыдясь того, что я невинный ребёнок, который просто радуется, играя с новой игрушкой…

Однако мудрец Рон посмотрел на меня, нахмурился и сказал: "Я тебя больше не понимаю…"

… Когда он сделал такое лицо, мне стало немного обидно… нет, я почувствовала себя немного рассерженной.

Я почувствовала себя немного оскорблённой, как будто он осуждает меня, как будто я плохой человек.

Когда кто-то так поступает, мне хочется поставить его на моё место, где его не понимают и осуждают.

Я не скажу, что мне нравятся те, кто умрёт от того что я их задушу. Просто я воспринимаю себя как чужачку, живущую в мире, который не имеет ко мне никакого отношения.

 ... Да, мне это не нравится.

"Я сожалею об этом, но сейчас извиняться не буду" — сказала я ему.

"Я этого и не жду…" — сказал он.

Мы собираемся добить друг друга. Мы займём свои позиции, и будем делать всё, чтобы держать противника в поле зрения.

"Ты покойник... ты падаешь" — ринулась к противнику я, чтобы лишить его жизни…

//Ааааааааааааааа, я не хочу умирать! Я не хочу забрасывать выход глав, но времени как будто бы мало, но его много, и просто нету какого то желания что ли, короче я скорее всего сдуюсь как и все предыдущие переводчики…. Или нет?...//

//Кстати глава вообще идеальная должна быть, я её три часа делал почему то...//


Читать далее

Пролог 22.01.26
1 Настройка персонажа 22.01.26
2 Случай убийства наставника 22.01.26
3 Бесстрашие перед Богом 22.01.26
4 Результаты финального сражения 22.01.26
5 Исследование подземелья (1) 22.01.26
6 Исследование подземелья (2) 23.01.26
7 Исследование подземелья (3) 23.01.26
8 Исследование подземелья (4) 22.01.26
9 Исследование подземелья (5) 22.01.26
10 Исследование подземелья (6) 22.01.26
11 Обсуждения на форуме 22.01.26
12 Секретные манёвры (1) 23.01.26
13 Секретные манёвры (2) 22.01.26
14 Секретные манёвры (3) 23.01.26
15 Секретные манёвры (4) 22.01.26
16 Осуществление плана (1) 22.01.26
17 Осуществление плана (2) 22.01.26
18 Осуществление плана (3) 22.01.26
19 Алексей Валленса (1) 22.01.26
20 Алексей Валленса (2) 22.01.26
21 Поражение (1) 22.01.26
22 Поражение (2) 22.01.26
23 Обсуждения на форуме (2) 22.01.26
24 Последствия 22.01.26
25 Северный подземный проход (1) 23.01.26
26 Северный подземный проход (2) 22.01.26
27 Северный подземный проход (3) 22.01.26
28 Северный подземный проход (4) 22.01.26
29 Северный подземный проход (5) 22.01.26
29.5 Неконтролируемый хохот лысого босса ( экстра 1 ) 22.01.26
29.6 Меня зовут Итидзё Рейна (экстра 2) 22.01.26
30 Город Бельзенсток 22.01.26
31 Город Бельзенсток (2) 22.01.26
32 Фронт Освобождения Кребскульма 22.01.26
33 Фронт Освобождения Кребскульма (2) 22.01.26
34 Фронт Освобождения Кребскульма (3) 22.01.26
35 Фронт освобождения Кребскульма (4) 22.01.26
36 Фронт освобождения Кребскульма (5) 22.01.26
37 Фронт освобождения Кребскульма (6) 22.01.26
38 Фронт освобождения Кребскульма - Разбитая армия (1) 23.01.26
39 Фронт освобождения Кребскульма - Разбитая армия (2) 23.01.26
40 Фронт освобождения Кребскульма - Разбитая армия (3) 22.01.26
41 Фронт освобождения Кребскульма - Разбитая армия (4) 23.01.26
42 Первая часть пройдена (1) 22.01.26
43 Первая часть пройдена (2) 22.01.26
44 Первая часть пройдена (3) 22.01.26
45 Первая часть пройдена (4) 22.01.26
46 Объявление 22.01.26
47 Обсуждения на форуме 3 22.01.26
48 Отец и дочь 22.01.26
49 Первое официальное мероприятие 22.01.26
50 Первый день ивента 23.01.26
51 Первый день ивента (часть 2) 23.01.26
52 Второй день ивента 23.01.26
53 Третий день ивента 22.01.26
54 Третий день ивента (часть 2) 22.01.26
55 Третий день ивента (часть 3) 22.01.26
56 Четвертый день ивента 22.01.26
57 Пятый день ивента 22.01.26
58 Шестой день ивента 22.01.26
59 Шестой день ивента (часть 2) 22.01.26
60 Шестой день ивента (часть 3) 22.01.26
61 Конец ивента 22.01.26
62 Обсуждения на форуме (4) 23.01.26
63 Официальная доска объявлений 5 23.01.26
64 Официальная доска объявлений 6 23.01.26
65 Повседневная жизнь Итидзёдзи Рейны 22.01.26
66 Повседневная жизнь Итидзёдзи Рейны - часть 2 22.01.26
67 Повседневная жизнь Итидзёдзи Рейна - часть 3 22.01.26
68 Повседневная жизнь Итидзёдзи Рейны - часть 4 23.01.26
69 Повседневная жизнь Итидзёдзи Рейны - часть 5 22.01.26
70 Эй, Ода! 22.01.26
71 А... Я, ну... Дружить с... Ааа! 22.01.26
72 Экспедиционные силы Фронтира (1) 22.01.26
73 Экспедиционные силы Фронтира (2) 22.01.26
74 Экспедиционные силы Фронтира (3) 22.01.26
75 Хаос на собрании 22.01.26
76 Поездка первой принцессы (1) 22.01.26
77 Поездка первой принцессы (2) 22.01.26
78 Завещание служанки (1) 22.01.26
79 Завещание служанки (2) 22.01.26
80 Завещание служанки (3) 22.01.26
81 Начало миссии 22.01.26
82 Проникновение в замок 22.01.26
83 Взрывной побег 22.01.26
84 Человек, которого я не хотел встретить 22.01.26
85 Вещи, с которыми не стоит связываться 22.01.26
86 Неожиданные препятствия 22.01.26
87 Перемена ролей добра и зла! Нападающие теперь защитники! 22.01.26
88 Перемена ролей добра и зла! Нападающие теперь защитники! (Часть 2) 22.01.26
89 Перемена ролей добра и зла! Нападающие теперь защитники! (Часть 3) 22.01.26
90 Перемена ролей добра и зла! Нападающие теперь защитники! (Часть 4) 22.01.26
91 Перемена ролей добра и зла! Нападающие теперь защитники! (Часть 5) 22.01.26
92 Перемена ролей добра и зла! Нападающие теперь защитники! (Часть 6) 22.01.26
93 Объявление войны 22.01.26
94 Одинокий человек 22.01.26
95 Официальная доска объявлений - Семь 22.01.26
96 Официальная доска объявлений (8) 22.01.26
97 Неприкасаемый 22.01.26
98 Случайная встреча 22.01.26
99 Под доброй улыбкой 22.01.26
100 Нападение средь бела дня 22.01.26
101 Верность маркиза 23.01.26
102 Альянс Северного Креста 23.01.26
103 Альянс Северного Креста (2) 23.01.26
104 Альянс Северного Креста (3) 22.01.26
105 Злые дела на шоссе 22.01.26
106 Разгневанный император 22.01.26
107 Эпический поход 22.01.26
108 Поезд-монстр 22.01.26
109 Переворот в столице империи 22.01.26
110 Переворот в столице империи (часть вторая) 22.01.26
111 Переворот в столице империи (часть третья) 22.01.26
112 Игра силы 23.01.26
113 Игра силы (2) 23.01.26
114 Игра силы (3) 22.01.26
115 Игра силы (4) 22.01.26
116 Игра силы (5) 22.01.26
117 Игра силы (6) 22.01.26
118 Игра силы (7) 22.01.26
119 В храме столицы Германи 22.01.26
120 Официальная доска объявлений - Девять 22.01.26
121 Официальная доска объявлений - 10 22.01.26
122 Повседневная жизнь Итидзёдзи Рейны - шесть 22.01.26
123 Повседневная жизнь Итидзёдзи Рейны - 7 22.01.26
124 Неприятности Итидзёдзи Комари 23.01.26
125 Урок для Итидзёдзи Комари 23.01.26
126 Забытый 22.01.26
127 В королевскую сокровищницу 22.01.26
128 В королевскую казну - часть вторая 22.01.26
129 Сокровищница 22.01.26
130 Итидзёдзи Комари впервые убивает! 22.01.26
131 Живая головная боль 22.01.26
132 Очки для девушки 22.01.26
133 Снова назревает беда 22.01.26
134 Случайная встреча - два 22.01.26
135 Город Белзеншток - три 22.01.26
136 Пожалуйста, прекратите это... 23.01.26
137 Препятствие 23.01.26
138 Официальная доска объявлений - одиннадцать - и немного больше 22.01.26
139 Игрок 22.01.26
140 Даже так... 22.01.26
141 Удар по молу 22.01.26
142 Удар по молу 2 22.01.26
143 Удар по молу 3 22.01.26
144 Удар по молу 4 22.01.26
145 Удар по молу 5 22.01.26
146 Ссора братьев и сестер 22.01.26
147 Ссора братьев и сестер - часть вторая 23.01.26
148 Кошачья драка 22.01.26
149 Кошачья драка - часть вторая 22.01.26
150 Ссора братьев и сестер - часть третья 22.01.26
151 Прежде чем стать извращенцем, джентльмен. И прежде чем стать Джентльменом... 22.01.26
152 Старшие 22.01.26
153 Официальная доска объявлений - двенадцать 22.01.26
154 Официальная доска объявлений - тринадцать 22.01.26
155 Официальная доска объявлений - четырнадцать 22.01.26
156 Повседневная жизнь Итидзёдзи. Наоси. 22.01.26
157 Размышления Итидзёдзи Сейджи 22.01.26
158 Повседневная жизнь Итидзёдзи Рейны 8 22.01.26
159 У Итидзёдзи Тадаси болит живот 22.01.26
160 Старый лидер 22.01.26
161 Объявление - 2 22.01.26
162 Начало второго события 22.01.26
163 Начало второго события - часть вторая 23.01.26
164 Второе событие - Разрушающееся королевство 22.01.26
165 Второе событие - Разрушающееся королевство - часть вторая 22.01.26
166 Второе событие - Разрушающееся королевство - часть третья 22.01.26
167 Второе событие - Разрушающееся королевство - часть четвертая 22.01.26
168 Второе событие - Разрушающееся королевство - часть пятая 22.01.26
169 Разрушающееся королевство - часть шестая 22.01.26
170 Второе событие - Разрушающееся королевство - часть седьмая 22.01.26
171 Второе событие - Разрушающееся королевство - часть восьмая 22.01.26
172 Второе событие - Разрушающееся королевство - часть девятая 22.01.26
173 Второе событие - Разрушающееся королевство - часть десятая 22.01.26
174 Второе событие - Разрушающееся королевство - часть одиннадцатая 22.01.26
175 Второе событие - Разрушающееся королевство - часть двенадцатая 22.01.26
176 Второе событие - рушащееся королевство - часть тринадцатая 23.01.26
177 Второе событие - Разрушающееся королевство - часть четырнадцатая 23.01.26
178 Второе событие - Разрушающееся королевство - часть пятнадцатая 22.01.26
179 Второе событие - рушащееся королевство - часть шестнадцатая 22.01.26
180 Второе событие - Разрушающееся королевство - часть семнадцатая 23.01.26
181 Второе событие - Разрушающееся королевство - часть восемнадцатая 22.01.26
182 Второе событие - Разрушающееся королевство - часть девятнадцатая 22.01.26
183 Второе событие - Разрушающееся королевство - часть двадцатая 22.01.26
184 Второе событие - Разрушающееся королевство - часть двадцать первая 23.01.26
185 Разрушающееся королевство - часть двадцать вторая 22.01.26
186 Второе событие - Разрушающееся королевство - часть двадцать третья 22.01.26
187 Разрушающееся королевство - часть двадцать четвертая 22.01.26
188 Второе событие - Разрушающееся королевство - часть двадцать четвертая 22.01.26
189 Второе событие - Разрушающееся королевство - часть двадцать шестая 22.01.26
190 Второе событие - Разрушающееся королевство - часть двадцать седьмая 22.01.26
191 Второе событие – Разрушающееся королевство – часть двадцать восьмая 22.01.26
192 Второе событие - Разрушающееся королевство - часть двадцать девятая 22.01.26
193 Окончание второго события 22.01.26
194 Официальная доска объявлений – пятнадцать 22.01.26
195 Официальная доска объявлений - шестнадцать 22.01.26
196 Официальная доска объявлений - семнадцать 22.01.26
197 Повседневная жизнь Итидзёдзи Рейны, часть 9 22.01.26
198 Повседневная жизнь Итидзёдзи Рейны - часть 10 22.01.26
199 Жизнь Нао Итидзё, часть 2 22.01.26
200 Жаль, что она королева… 22.01.26
201 Разделяй и властвуй 22.01.26
202 Убежище на границе 22.01.26
203 Загадочная девушка 22.01.26
204 Экскурсия по сельскохозяйственному городу Фастрия 22.01.26
205 Экскурсия по сельскохозяйственному городу Фастрия, часть 2 22.01.26
206 Экскурсия по сельскохозяйственному городу Фастрия - часть 3 22.01.26
207 Экскурсия по сельскохозяйственному городу Фастрия - часть 4 22.01.26
208 Посещение промышленного города Секондия 22.01.26
209 Посещение промышленного города Секондия, часть 2 22.01.26
210 Посещение промышленного города Секондия, часть 3 22.01.26
211 Разбирательство с финансовым городом Сердис 22.01.26
211.5 День Святого Валентина 22.01.26
212 Разбирательство с финансовым городом Сердис - часть 2 22.01.26
213 Разбирательство с финансовым городом Сердис - часть 3 22.01.26
214 Управление коммерческой нацией Меффи 22.01.26
215 Управление коммерческой нацией Меффи, часть 2 23.01.26
216 Управление коммерческой нацией Меффи - часть 3 23.01.26
216.5 Особенный белый день 23.01.26
217 Официальная доска объявлений, 18 часть 23.01.26
218 Официальная доска объявлений, часть 19 23.01.26
219 Упорная работа Умемии Како 23.01.26
220 Повседневная жизнь Итидзёдзи Рейны, часть 11 22.01.26
221 Повседневная жизнь Итидзёдзи Наоши, часть 3 22.01.26
222 Записи -------- 22.01.26
223 Встреча трёх девушек 22.01.26
224 В городе Белзеншток 22.01.26
225 Выбор купальника 22.01.26
226 Открытие пляжного сезона 22.01.26
227 Извержение 22.01.26
228 Официальная доска объявлений, часть 20 22.01.26
229 Памятная фотография 22.01.26
230 Святилище Морского Бога 22.01.26
231 Святые рыцари 22.01.26
232 Предводительница святых рыцарей 22.01.26
233 Виртуальное раздвоение личности 22.01.26
234 Наступите на него хрустальными туфельками. 22.01.26
235 Святая и Красный Ворон 22.01.26
236 Официальный форум, часть 21 22.01.26
237 Наступите на него хрустальными туфельками, часть 2 22.01.26
238 Святая и Красный Ворон, часть 2 22.01.26
239 Гром, землетрясение, огонь и мужчина средних лет 22.01.26
240 Даже Красный Ворон хочет есть 23.01.26
241 Человеческая жизнь не особо ценна, просто она разнообразная… 22.01.26
242 Бой/рывок/победа 22.01.26
243 Свободный от злых мыслей, радостный от намерения убить. 23.01.26
244 Сёстры-близнецы 22.01.26
245 Пробитие, Стрельба и Удушение 22.01.26
246 Священник Бога Моря и Дева Бога Моря 22.01.26
247 Падение Красной Вороны 22.01.26
248 Официальная доска объявлений, часть 22 22.01.26
249 Обещание Куджо Яхико 22.01.26
250 Cокровенные мысли Одавары Кенджи 22.01.26
251 Повседневная жизнь Ичиджо Рейны - часть 12 22.01.26
252 Злость Май Хагивары 23.01.26
253 Безумный человек 22.01.26
254 Создание банка 22.01.26
255 Реформация и Индустриальная Революция 22.01.26
256 Теория Адама Смита и Сельскохозяйственная Реформа 22.01.26
257 Три Главных Чудака 22.01.26
258 Официальная доска объявлений, часть 23 22.01.26
259 Три Главных Чудака – 2 22.01.26
260 Магичичи Аура 22.01.26
261 Союз Порядка (POV Келлина) 22.01.26
262 Аврора, Отвратительная, Нерушимая 22.01.26
242 Бой/рывок/победа

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть