Банда с оружием окружила Ши Юйаня.
Впервые он видел столько людей.
Внезапно его схватили за руки, прижали к земле. Головы коснулось холодное дуло ружья. Он едва успел заметить, как кто-то подошёл с иглой и проткнул его, взяв несколько капель крови.
— Результаты будут через полчаса, — говорил человек с иглой. — Тогда мы узнаем, заражён он или нет.
— Что ещё надо проверить? — спросил один из тех, кто держал его. — Посмотрите на его чешую, голову и хвост. На вид первая стадия заражения. Будет милосерднее дать ему быструю смерть. Кто знает, каким чудовищем он станет? — Дуло ружья прислонилось к голове ещё сильнее.
— Надо быть жестче, — отвечал человек с иглой. — Мы не можем исключить серьёзную пост инфекцию. Шанс меньше, чем один на миллион, но он всё равно есть, верно?
Мужчина фыркнул: — Один на миллион… Вы же видели как он только что пытался коснуться королеву пчёл, и это нормальный человек? Кто вообще на такое бы пошёл?
— Это не точное доказательство, а вот мои анализы — да. — Человек с иглой был непреклонен. — Кстати, капитан Цай, адмирал Лу собирается вернуться в город, он непременно узнает об этом.
На этот раз "капитан Цай" промолчал.
Ши Юйань сильно расстроился.
Он старался во всём подражать людям, но его всё равно видели насквозь. Хорошо ещё, что они его пока не убили.
Он был добрым и безобидным монстром, единственным желанием которого было найти своего человека.
Но Ши Юйань не мог защитить себя. Его провели под конвоем и посадили в клетку. Клетка была широкой и герметичной — специальная клетка для людей с подозрениями в инфекции. Внутри были простые стол и стулья.
Ему принесли горячую воду.
Люди наводили порядок после битвы: раскладывали оружие, обрабатывали раны, разрезали тело пчелиной королевы для исследований. В это время за Ши Юйанем следило три человека.
Ши Юйань не знал, когда придут результаты “анализов”, но причин думать, что он их пройдёт у него не было.
Прежде чем сбежать, он должен был узнать, где находится город.
В клетке находилось маленькое окошко, закрытое перфорированными железными листами. Он попил горячей воды и ему стало гораздо спокойнее. Затем он подошёл к окошку, чтобы спросить охранников:
— Здравствуйте, можно задать вопрос?
Ни звука.
— В каком направлении находится город? — продолжил Ши Юйань.
Никто не ответил ему. Он спросил ещё несколько раз, после долгого ожидания, кто-то сказал дрожащим голосом:
— Если с твоими результатами всё будет хорошо, мы доставим тебя в город.
В этих словах так и сквозило нежелание дать ответ.
Ши Юйань не знал понятия времени. Как и не знал, сколько прошло с момента выдачи крови, но ему надо было бежать. Он положил правую руку на правую сторону клетку. Место, где по ощущениям стены были тоньше всего…
— Постойте, Вы уверены, что результаты будут хорошими? — Послышались тихие голоса.
Ши Юйань остановился, убрал руку, чтобы прислушаться.
— Уверена. — Это был голос человека с иглой.
— Вы же говорили, что это займёт полчаса? И почему так быстро.
— Это примерное время. Проверка одного человека обычно не занимает много времени. Отчёт здесь, процесс тот же. Вот, сами посмотрите. Думаю, Вы не поймёте. Но Ваш капитан Цай сказал, что Вы сможете отпустить его, поэтому быстро откройте клетку и поешьте, не то томатный суп остынет.
— Хорошо, хорошо, подождите. — Охранник вздохнул. — И почему опять томатный суп?
Ши Юйань не мог в это поверить. Почему его не раскрыли?
Прозвучал скрежет металла, дверь открылась.
За дверью стояла невысокая женщина в белом халате, та самая, что брала у него кровь. Она подняла брови и сказала:
— Выходи и следуй за мной.
Она повернулась и ушла, а Ши Юйань быстро пошёл следом за ней.
Вдалеке суетились люди, на стоянке стояло с десяток внедорожников. Не успел он разглядеть их лиц, как женщина втащила его в палатку, стоявшую рядом с колонной.
— Отдохни здесь, — говорила она. — Мы будем ехать всю ночь.
— Спасибо, — сказал Ши Юйань.
— Ничего особенного, это моя работа. — Женщина поколебалась несколько секунд, прежде чем заговорить. Наконец, посмотрев на Ши Юйаня, добавила: — Если появится Пчела-императрица, то в конце колонны есть эвакуационные машины, кто-нибудь проведёт тебя туда. Так, по крайней мере, ты выживешь.
Женщина принялась объяснять.
— У пурпурных жуков есть Королева-пчела и Пчела-императрица. Тебе повезло, что мы встретили только Королеву. Пчела-императрица гораздо опаснее. Нам надо покинуть это место до её появления.
На её лице отразилось беспокойство.
Не только она, все кинулись к вооружению. Кто-то с горящими глазами держал в руках оружие. Кто-то пригнул голову, чтобы заточить лезвие. Кто-то на коленях проверял машины, их руки были сплошь в масле. На земле было полно следов, фары освещали небо, сигнализируя о готовности машин. Никто не говорил об этом прямо, но напряжение чувствовалось на каждом углу.
Никому не хотелось встретиться лицом к лицу с Императрицей пчёл, чьи крылья были подобны острым лезвиям, а тело — стали.
Наконец женщина сказала:
— Поскорее отдохни. Тебе не нужно об этом беспокоится.
В палатке нашлась чистая одежда. Надев её, Ши Юйань завернулся в одеяло и лег на кровать.
Он так нервничал, отчего его хвост до сих пор был свернут в пучок. Ему было страшно, что остальные заметят его странность.
Женщина не знала, что пчела-императрица уже появилась.
Всё началось пять дней назад, когда Ши Юайнь случайно встретился с мертвецом.
Его звали Се Цяньмин. Впервые увидев Ши Юйаня, принял его за заражённого.
— Я тоже заражён. — Се Цяньмин сухо улыбнулся. — Так что можешь садиться в мою машину.
По словам Се Цяньмина, он столкнулся с роем жуков и случайно был укушен. Инфекция пошла дальше, и жуки стало размножаться внутри него.
Ему показалось, что Ши Юйань в одной лодке с ним.
А Ши Юйань не стал ничего отрицать.
Первые четыре дня прошли спокойно. Они ели и болтали вместе, но на пятый день, то есть сегодняшним вечером, встретили Императрицу из роя жуков.
Пчела-императрица летела по зелёному лесу и сосала нектар из огромного цветка. Она была покрыта желто-черными отметинами, имела три пары крыльев металлического цвета, похожими на произведение искусства. Внедорожник перед ней казался просто маленькой игрушкой.
Се Цяньмин яростно развернул машину, но двухметровая пчелиная игла опрокинула ее!
Спустя некоторое время Се Цяньмин прокричал:
— Вылезай!
Он распахнул дверь машины и вылез наружу. Обессиленный от инфекции упал на землю. Ши Юйань тоже вылез из машины. Глядя на ослабевшего мужчину и огромную Императрицу, понял, что надо действовать.
Он не считал себя человеком, иначе не стал бы пытаться подружиться с Королевой пчёл.
Но Се Цяньмин был его спутником, поэтому Ши Юйань не мог стоять в стороне и смотреть, как его съедают.
Из его тела вырвались черные кристаллы. Перед смертью Пчела-императрица издала беззвучный крик, пока из её рта вылезало всё больше и больше кристаллов: острых и зазубренных. Половина её тела теперь была прикована к земле.
Ши Юйань вернулся, чтобы найти Се Цяньмина. Он увидел его обессиленное тело, лежавшее на камне.
Из-за Пчелы-императрицы рост личинок в теле усилился. Весь в крови, он был на пороге смерти.
— Ты обманул меня, ты тоже проклятое чудовище, — произнёс Се Цяньмин.
После этого Ши Юйань встретился с Королевой-пчелой и группой людей.
Снаружи палатки доносились голоса, обсуждавшие Пчелу-императрицу. Звуки леса и болота смешались, словно бесчисленные чудовища шептались друг с другом.
Ши Юайнь обернул хвост вокруг себя. Держа чашку обеими руками, попивал горячую воду. Он не знал, заметила ли женщина его беспокойство или подозревает ли его ещё капитан Цай. Иными словами, он пробрался в ряды людей.
Пчела-императрица была мертва, и тысячи чудищ из леса не смели к нему подойти. Он был самым страшным монстром в этой жестокой местности. Однако сам Ши Юйань в это время думал с надеждой:
«Скоро я попаду в город, будет ли там мой человек?»
«Он, наверное, гладил бы меня по голове, чесал подбородок и проводил со мной весь день, не скучая»
«В этом мире только он принадлежит мне»
Он разом выпил всю горячую воду.
Ночь была длинной, он завернулся в одеяло и свернулся в пушистый клубок.
Главный город, Восточная линия обороны.
Только что закончилась ожесточенная битва. В тишине грузовики с припасами выстроились в ряд, земля была покрыта гильзами, кровавыми следами, трупами монстров и несколькими зараженными при смерти. Молодой симпатичный офицер перешагнул через грязь и, словно что-то почувствовав, остановился и оглянулся.
Он смотрел в направление пустоши.
— Адмирал, какие будут приказания? — спросил адъютант.
Мужчина молчал, свет прожектора обрисовывал его прямую спину. Через несколько секунд он слегка покачал головой.
— Ничего.
Он шагнул к корчащемуся на земле чудовищу, приставил дуло к его голове и нажал на курок.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления