Объяснение Лилит о навыках было очень полезным для Бай Цзэминя. Хотя она и не сказала ему прямо, что навык Третьего порядка лучше и мощнее, чем навык Первого порядка, он мог легко сделать выводы, основываясь на том, что знал и мог наблюдать.
Судя по всему, его недавно приобретенный пассивный навык был более мощным, чем казалось на первый взгляд.
Хотя Бай Цзэминь временно не мог точно сказать, насколько мощным было пассивное умение Каменного Сердца, учитывая, что это было умение третьего порядка и на максимальном уровне, оно не должно было быть бесполезным.
Проблема с пассивными навыками заключалась в том, что, если не было точных обстоятельств, необходимых для того, чтобы пассивный навык засиял и показал свой блеск, было крайне сложно понять, полезен он или нет, если только описание навыка не было предельно ясным и простым в отношении его функции.
Поскольку Каменное Сердце, похоже, не пригодилось против Лилит, Бай Цзэминь лег спать, решив, что это умение не имеет особой ценности в бою или в других аспектах.
* * *
После нескольких часов спокойного сна Бай Цзэминь снова открыл глаза и медленно встал. Хотя его выносливость была почти полной перед сном, умственная усталость, которую он накопил за день, не была чем-то из ряда вон выходящим. В конце концов, он испытывал постоянные подъемы и спады эмоций, сражаясь практически без отдыха.
"Спать на полу - действительно не лучший вариант". пожаловался он с горькой улыбкой, чувствуя, как его кости скрипят одна за другой.
"Доброе утро~"
Раздался рядом с ним приятный голос, на мгновение заставив его вздрогнуть.
Посмотрев направо, Бай Цзэминь увидел прекрасную соблазнительницу Лилит, сидящую на стуле в двух-трех метрах от него и смотрящую на него с улыбкой, очевидно, естественной.
"И тебе доброе утро..." ответил он немного ошеломленно и не мог не подумать, что спать на полу не так уж плохо, если такая красивая женщина приветствует его, как только он открывает глаза.
Он уже собирался спросить, нужно ли высшим существам, как она себя называла, спать или нет, когда тихий стук в металлическую дверь прервал его слова.
Вслед за стуком раздался нежный и заботливый голос: "Старший брат Бай, старшая сестра Шангуань и остальные желают раздать завтрак..."
Бай Цзэминь легко узнал источник голоса: это была та самая девушка, которая разговаривала с ним вчера.
Видимо, она боялась, что он спит, и ее звонок его потревожил, так как голос был настолько низким, что если бы не то, что Бай Цзэминь постоянно развивался, он бы вообще ничего не услышал.
Ничего не сказав, Бай Цзэминь открыл дверь и медленно сказал: "Я понимаю. Вы можете пойти и сказать госпоже Шаньгуань, что она может привести учеников сейчас".
Цай Цзиньи поспешно кивнула и пошла передавать его слова.
* * *
Кафетерий был достаточно большим, чтобы сто человек могли поесть внутри, если немного потесниться.
Поскольку столов и стульев было недостаточно из-за разрушений, причиненных вчера зомби и Бай Цзэминем, у многих студентов не было выбора, кроме как сидеть на полу, с жадностью поедая свой завтрак.
Большинство из них ничего не ели со вчерашнего дня и чувствовали себя так, будто в любой момент умрут от голода.
Атмосфера в комнате была крайне мрачной, и если бы не электрический свет, многие, вероятно, не смогли бы удержаться от страха. К этому добавился дождь, хлеставший по лесу, закрывавшему окна, и страшные существа, бродившие снаружи, никто не осмеливался говорить слишком громко, боясь привлечь нежелательное внимание.
Поскольку Бай Цзэминь не слишком любил находиться среди людей, когда все ушли в столовую, он переместился на баскетбольную площадку и тихо сидел, поедая кусок торта.
Текущая ситуация была, мягко говоря, плохой.
Они не только были отрезаны от внешнего мира, но и находились в самом центре университетского городка.
В прошлом в Пекинском университете обучалось от 1 до 2 миллионов студентов, и, хотя они не все посещали занятия одновременно, так как было две очереди, такое количество студентов было достаточным доказательством, чтобы показать, насколько велик кампус.
Если человек хотел дойти от центра кампуса до выхода, то тридцать-сорок минут ходьбы не были чем-то необычным. По этой причине 90% студентов передвигались на велосипедах или другом транспорте.
Однако езда на велосипеде в этом новом мире ничем не отличалась от смертельного исхода. Даже обычное транспортное средство было не лучшим выбором.
Пока он хмуро ел свою еду, размышляя о бесчисленных проблемах, серия шагов в его сторону на мгновение отвлекла его.
Посмотрев в сторону источника звука, Бай Цзэминь увидел красивого и умелого Чэнь Хэ, красивую и сильную Шангуань Бин Сюэ, а также сильного и, казалось бы, простодушного Лян Пэна, которые шли к нему с разными выражениями лиц.
"Доброе утро!" Чэнь Хэ первым поприветствовал его.
Бай Цзэминь должен был признать, что, учитывая, насколько красив был Чэнь Хэ, а также его ловкость, хорошее поведение и доброту, быть магнитом для женщин было вполне естественно.
"И вам всем доброго утра". Бай Цзэминь ответил на приветствие. Откусив последний кусок пирога и доев его одним махом, он спросил "Что-то случилось?".
По слегка нахмуренному выражению лица Шангуань Бин Сюэ Бай Цзэминь понял, что должно было что-то случиться, чтобы эта холодная и равнодушная женщина показала обеспокоенное лицо.
Шангуань Бин Сюэ посмотрела на него, затем кивнула и объяснила: "На самом деле, есть проблема... В настоящее время у пятнадцати учеников жар, и еще двадцать учеников простужены. Если мы не получим лекарства в ближайшее время, все может стать еще более проблематичным".
Бай Цзэминь тоже нахмурился, услышав ее слова.
После целой ночи, когда одежда и тело полностью промокли от ледяной дождевой воды, заболеть было вполне естественно. Он не ожидал, что спустя всего одну ночь более тридцати человек столкнутся с проблемами.
Если так пойдет и дальше, то когда все захотят уехать, будет трудно взять еще более слабых учеников, чем они были по своей природе.
Хотя Бай Цзэминь был равнодушен, он не был плохим, а тем более жестоким человеком. Он ни за что бы не позволил другим людям умереть в пасти мутировавшей собаки или огромного комара. Если бы он был таким человеком, то не стал бы спасать больше дюжины людей по пути в спортзал.
Подумав мгновение, он встал и поднял лежащий рядом меч.
"Что ты собираешься делать?" ошарашено спросил Чэнь Хэ.
"Я вчера сказал, что буду двигаться сам". ответил Бай Цзэминь, укладывая свои скудные пожитки. "Пойти в мужское общежитие, а затем отправиться в женское, чтобы спасти людей, - это задача, с которой большая группа, вроде вас троих, справится лучше меня. В таком случае, я сейчас же пойду в аптеку за лекарствами".
Хотя чем быстрее будут получены лекарства, тем лучше будет для всех, Шангуань Бин Сюэ не могла не заметить: "Ты действительно идешь один? Буря все еще бушует, и повсюду таятся опасности. Я все же думаю, что будет лучше, если мы создадим команды или будем двигаться все вместе".
Хотя Шангуань Бин Сюэ не очень любила Бай Цзэминя, она все же не хотела, чтобы он вот так просто умер. Он не только был человеком, как и все они, но и был достаточно храбр, чтобы сражаться, а его силу нельзя было игнорировать. Именно по этим причинам она настаивала на том, что он не должен идти один.
С точки зрения логики, Шангуань Бин Сюэ была права. Ведь передвижение в одиночку в условиях ужасной погоды, хаотичного мира и бесчисленных неизвестных опасностей, а также дезинформации ничем не отличалось от танца с мрачным жнецом рука об руку.
Бай Цзэминь, естественно, тоже это знал. Он посмотрел на нее на мгновение, затем покачал головой и медленно сказал: "Мисс Шангуань, я знаю, что я вам не нравлюсь... Честно говоря, вы мне тоже не очень нравитесь. Тем не менее, я знаю, что у вас хорошие намерения, поэтому я благодарю вас за это. Однако вам не стоит беспокоиться о моей безопасности..."
Бай Цзэминь направился к выходу и негромко закончил фразу: "По крайней мере, пока я не найду свою семью, я не намерен умирать в пасти какой-нибудь собаки или кошки".
Слышали ли его Шангуань Бин Сюэ, Чэнь Хэ и Пэн Лянь или нет, он не знал и не беспокоился.
Когда он открыл металлическую дверь, ведущую к выходу, на него обрушился сильный ветер и дождь. Всего несколько секунд хватило, чтобы его голова и передняя часть тела были полностью покрыты дождем.
Бах!
С громким стуком Бай Цзэминь закрыл за собой дверь и исчез в густом тумане.
Однако, несмотря на громкий раскат грома, звук, который он только что произвел, не привлек внимания ни одного существа.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления