Предмет, который Бай Цзэминь достал, был небольшим мутировавшим растением, которое он нашел около недели назад в женском общежитии после успешной охоты на антимагического зомби Первого Ордена.
Пока Бай Цзэминь был практически на 100% уверен, что это растение - сокровище. Однако тот небольшой процент, оставшийся до 100%, крепко держал его, и он не решался съесть его плоды. В конце концов, Лилит уже дала ему понять, что если это будет вредное мутировавшее растение, то его тело может взорваться кровавым туманом.
От одного только представления этой сцены у него волосы встали дыбом.
Маленькое мутировавшее растение все еще было размером с ладонь, но в его общем виде была большая разница. Это объяснялось тем, что раньше было пять маленьких зеленых плодов и два красных плода чуть большего размера; теперь же было четыре зеленых плода и три красных.
В течение недели Бай Цзэминь каждый день поливал маленькое мутировавшее растение с особой тщательностью и каждый раз, когда ложился спать, оставлял рюкзак у окна под таким углом, чтобы лунный свет освещал его.
Днем он следил за тем, чтобы маленькое растение получало достаточно солнечного света, а также периодически проверял, достаточно ли большие отверстия в пластиковой бутылке, чтобы не было проблем.
Теперь пришло время проверить, оправдались ли его усилия или они были пустой тратой времени.
"Лилит, как ты думаешь, мне лучше использовать красную или зеленую?" Бай Цзэминь неуверенно посмотрел на растение, поэтому он не мог не задать самый важный вопрос.
"Чт-" Ян Пэй, казалось, забыл о боли, которую он испытывал, когда самое прекрасное существо, которое он когда-либо видел за всю свою жизнь, появилось из ниоткуда, как призрак. Его глаза расширились от удивления, а рот задвигался, словно он хотел что-то сказать, но в итоге из него не вырвалось ни слова.
Лилит даже не удостоила его взглядом и обращалась с ним так, словно он был еще более ничтожен, чем воздух, который был повсюду. Она стояла рядом с Бай Цзэминем и смотрела на мутировавшее растение, затем посмотрела на него и ответила: "Я думаю, тебе стоит попробовать красный фрукт".
Бай Цзэминь кивнул, нахмурившись: "Действительно. Я думал о том же, о чем и ты. Если это что-то плохое, то красный фрукт окажет наихудший эффект... Но если это что-то хорошее, то это будет моя потеря, так как я зря потрачу полностью созревший плод".
"Потеря и приобретение идут рука об руку, как жизнь и смерть". Лилит пожала плечами и указала на себя. Это было непреложной истиной еще до появления на Земле Записи Души, но после прибытия этой неизвестной сущности эта истина стала гораздо более очевидной.
Выслушав Лилит и поняв, что они оба думают одинаково, Бай Цзэминь молча кивнул и посмотрел на Ян Пэя, но, увидев его нынешнее состояние, не смог удержаться от смеха.
"Кажется, ты приворожила его, даже не глядя на него, Лилит".
"Вот почему мужчины такие скучные". Она закатила глаза, затем посмотрела на него с легкой застенчивой улыбкой и прошептала: "Но ты кажешься мне интересным".
Бай Цзэминь не осмеливался смотреть на нее слишком много в этот момент. Он действительно не мог понять, как существо может быть таким соблазнительным с таким элегантным телом, но в то же время иметь взгляды, присущие маленькой, незрелой девочке, которая еще не была заражена и развращена внешним миром.
Воспользовавшись случаем, он осторожно взял один из трех красных фруктов, затем шагнул вперед и бросил его в рот Ян Пэю. Молодой человек, который был одним из четырех лидеров Лагеря Четырех Больших Боссов, не закрывал рот с того момента, как Лилит показала себя.
Лицо Ян Пэя полностью изменилось, и он поспешно попытался выплюнуть мутировавший фрукт. Но как Бай Цзэминь мог позволить ему делать все, что ему заблагорассудится? Сильным ударом Ян Пэй был вынужден проглотить маленький красный плод вместе с несколькими зубами.
"*Кашель!* Ты ублюдок! *Кашель!* * *Кашель!* Чем ты меня накормил?!" Ян Пэй яростно кашлял и выкрикивал проклятия. Однако внезапно его лицо стало совершенно красным, глаза закатились, и он потерял сознание на месте.
Бай Цзэминь нахмурился и, проверив, понял, что у Ян Пэя поднялась температура, и теперь он страдает от сильного жара.
"А теперь что случилось?" Бай Цзэминь растерянно почесал голову. "Его тело не взорвалось, но и ничего хорошего не произошло".
"Хе-хе, потому что хорошее всегда идет рука об руку с плохим. Разве ты еще не понял этого?" Лилит тихонько хихикнула и исчезла из виду, не заметив: "Завтра, вероятно, будет показано действие фрукта. Жди с нетерпением".
Оставшись в одиночестве, Бай Цзэминь вздохнул и поднял бессознательное тело, пробормотав: "По крайней мере, он не взорвался в тумане крови".
* * *
Группа продолжала двигаться в южном направлении до наступления сумерек, пройдя около тридцати километров, после чего остановилась, так как солнце начало садиться, а ехать ночью было не самой лучшей идеей.
По пути им встретилось несколько препятствий, из-за которых скорость восьми автобусов и грузовика Донгфанг была крайне низкой. В конце концов, все девять автобусов были крупногабаритными транспортными средствами, поэтому во избежание аварий у водителей не было другого выбора, кроме как соблюдать осторожность.
Как отметил Ло Чэн, лагерь Четырех Больших Боссов находился всего в двадцати километрах от этого места в юго-восточном направлении. Поэтому, прежде чем тронуться в путь, Бай Цзэминь и остальные решили как следует отдохнуть на ночь.
Внутри пятиэтажного отеля.
По коридору, пошатываясь, шли пять зомби. Их бледные лица и белые глаза, лишенные блеска жизни, а также окровавленные зубы придавали им гротескный вид, к которому никто в здравом уме не захотел бы подойти.
Ву Ицзюнь наблюдала за тем, как пять зомби медленно приближаются, и не могла не заметить, что эти существа, казалось, становились все медленнее и медленнее. Однако медленнее становились не зомби, а она сама, которая становилась быстрее каждый раз, когда эволюционировала и поглощала Силу Души врага.
Она раскрыла ладонь своей изящной руки и посмотрела на маленькие семена, лежащие в тишине, прежде чем активировать свой навык наделения силой растений Первого порядка.
Пять маленьких семян засветились и по ее команде выстрелили на полной скорости, рассекая воздух, который пытался их замедлить. Прежде чем пять зомби успели среагировать, в голове каждого из них появилось отверстие толщиной в палец, которое с легкостью убило их.
Ли На, Гао Минь и Фань Ву с завистью смотрели на своего друга. Они тоже хотели иметь возможность убивать зомби, как она. Жаль, но у них не хватало смелости сражаться.
В течение получаса все пять этажей отеля были очищены от зомби, а выжившие оттащили тела в номера на верхнем этаже и заперли двери снаружи.
Вскоре наступила ночь, и снова началась важная конференция.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления