154 Глава
Доджун впервые за долгое время посетил Царство Духов.
Царство Духов выглядело как сказочный пейзаж.
Белые, как сахарная вата, кучевые облака плыли по небу.
Крошечные духи размером с ладонь.
Они бегали по зеленому полю и, когда Доджун приблизился, с любопытством собрались вокруг.
— Человек. Как интересно.
— Давай заключим контракт со мной.
— Скучно. Поиграй со мной.
— От тебя приятно пахнет.
Они обладали различными атрибутами.
Помимо четырех элементов — воды, огня, ветра и земли — существовали десятки других видов, таких как горные или морские феи, а также снежные феи.
— А! Хозяин.
Король Духов Рагхайм улыбнулась и поприветствовала Доджуна.
Рагхайм больше не испытывала никакого неприятия к тому, чтобы называть Доджуна «Хозяином».
Скорее, это было чувство, исходящее от чистого сердца. Возможно, это было потому, что сродство Доджуна с духами было выше, чем у кого-либо другого.
— Кажется, ты хорошо живешь.
— Да, благодаря вам. Я как раз собиралась поблагодарить.
На поле, которое возделывала Рагхайм, росла новая культура.
Это был Духовный Женьшень, который Доджун принес в прошлый раз.
Удивительно, но гриб светился и испускал пар.
— Он обладает чудесной силой.
— Верно. Он содержит Бессмертную Энергию.
— Сила Бессмертных... не так ли?
Доджун кивнул.
Рагхайм слышала от Доджуна о Центре.
Этот Духовный Женьшень также был получен на 4-м этаже Центра.
— Вы сегодня тоже идете на «работу»?
— Да, мне нужно уйти примерно через 20 минут.
— Наверное, вам тяжело жить среди людей.
— ...М?
В этот момент Рагхайм поняла, что проговорилась.
Она прикрыла рот ладонью, а затем осторожно убрала руку.
— Х-хозяин, вы же человек, верно?
Она на мгновение забыла об этом.
* * *
В последнее время Бёльи была занята.
Пока Доджун был на работе, а Соль Юнхи в Академии.
— Т-те пе рь Бё ль и все де нь ги ве рну ли.
Бёльи пришла в Пещеру Рогатой Белки в районе Хуам-дон, Йонсан.
Одетая в пижаму-комбинезон с белкой и натянув капюшон, Бёльи выглядела как настоящий маленький бельчонок.
Особенно милым был длинный, толстый, свернутый хвост, торчащий из попы.
Рогатые Белки, которым Бёльи дала имена, приветствовали своего босса.
— Рамджи 11 вернул все деньги!
— И я тоже! Я отдал Бёльи деньги.
Но три Рогатые Белки.
Они избегали взгляда Бёльи и косили глазами.
Взгляд Бёльи сузился.
— Но вы трое.
Стук!
Бёльи опустила на землю короткую палку, которую нашла по дороге.
Бёльи надула щеки, выражая недовольство.
— Бё ль и де нь ги не ве рну ли.
— П-прости! Дай нам еще немного времени!
— Люди не носят с собой наличных!
— Мы дали им десять тысяч вон, но у нас не было сдачи, поэтому мы не смогли получить деньги!
— Это пло хое оп рав да ние. Бё ль и ку пи ла шо ко ла дный хлеб за свои де нь ги. Шо ко ла дный хлеб сто ит три ста вон. И я да ла де сять дней. Но по че му так по лу чи лось? Хо ти те, что бы я на ка за ла?
Стук!
Она снова стукнула палкой по земле.
На самом деле, это было скорее легкое прикосновение.
— Се год ня.
Бёльи приняла решение.
— Я обя за тель но их по лу чу.
.
.
.
.
— Это та самая знаменитая Пещера Белок?
— Ага. Говорят, белки вымогают деньги. Об этом даже в новостях говорили.
— Но это же монстры F-ранга, а на видео они выглядели очень быстрыми.
Партия из двух мужчин и одной женщины.
Они были Охотниками E-ранга, членами Гильдии «Хоук».
А также контрактными охотниками, заключившими договор с Мэрией Сеула.
На этой неделе у них не было особой работы, и, услышав историю о Пещере Рогатой Белки в Хуам-доне, о которой недавно сообщалось в новостях, они пришли сюда из любопытства и с ожиданием.
— Почему белки вдруг стали такими быстрыми? Вы не чувствуете запаха?
— Какой еще запах? Ты что, не помнишь, как мы здесь охотились два года назад?
— Вот именно. Я думаю, монстры эволюционировали и стали более высокого ранга, чем F. Наверное, они даже Магические Камни лучше роняют?
Та-да-дак!
Пока они разговаривали.
Что-то пронеслось мимо охотников.
Ха Ёнджэ, охотник с полустрижкой, резко повернул голову, чтобы посмотреть, откуда донесся звук.
Но то, что пронеслось, уже исчезло, и он не видел даже силуэта.
В этот момент издалека донесся голос:
— Как вы мо гли! Зна чит, вы все это вре мя во ро ва ли?
— А? Человеческий голос...
К тому же, он казался очень, нет, очень детским.
Охотники посмотрели друг на друга, сглотнули и медленно пошли туда, откуда доносился звук. Поскольку это была пещера, звук отражался, и они находились примерно в 100 метрах от источника. Спустя 30 секунд, завернув за угол, охотники были поражены увиденным.
— Кто ска зал вам так за ра ба ты вать де нь ги! Нуж но за ра ба ты вать, де лая хо ро шие де ла!
На мгновение охотники не поверили своим глазам.
Рогатые Белки стояли в ряд.
А перед ними стоял...
Огромный (?) Рогатый Бельчонок.
Нет, это был ребенок лет трех.
Просто он был одет в пижаму-комбинезон в виде белки.
В руке у ребенка была маленькая палочка.
Стук!
— Бё ль и о чень ра зо ча ро ва на.
Глоть.
Ха Ёнджэ пробормотал, глядя на Бёльи.
— ...Неужели, это босс-монстр в человеческом обличье?
Может ли такое быть?
Да, это было вполне возможно.
Внезапное изменение скорости Рогатых Белок.
Хотя такого прецедента еще не было, Разломы были непредсказуемы.
— Напрягитесь. Всем приготовиться к бою!
— Нет! Я же говорил, не надо сюда приходить!
— Заткнись! Доставай Мана-Пистолет.
В этот момент взгляды Бёльи и охотников пересеклись.
Рогатые Белки быстро спрятались за Бёльи.
Бёльи вздохнула, порылась в кармане и достала свой кошелек.
Дзинь.
В нем было восемь 100-воновых монет.
Бёльи опустила голову и спросила у отряда Рамджи, стоявшего позади:
— Вы ук ра ли де нь ги у этих лю дей?
— Н-не помним!
— Все люди выглядят одинаково!
Ничего не поделаешь.
Раз она не знает, кому отдавать, придется просто отдать.
Бёльи достала три монеты из кошелька.
— Про сти те нас.
Бёльи протянула монеты.
Охотники ошеломленно смотрели друг на друга.
— ...Черт.
Слишком.
Мило.
* * *
В тот вечер.
Бёльи не пошла за сладостями после ужина.
Обычно, через час после ужина, она шла в супермаркет с Ёнёнъи или Карсиэль, но что же ее сегодня остановило?
Доджун подошел к Бёльи, поднял ее на руки и спросил:
— Ты сегодня не идешь в супермаркет?
— У ме ня нет де нег.
— Юнхи же дала тебе карманные деньги вчера?
— Но... се год ня я их все по тра ти ла.
— Ты купила шоколадный хлеб?
Бёльи опустила голову.
И, слегка всхлипывая, обняла Доджуна.
— Бё ль и хо ди ла за де нь га ми. Но вме сто это го от да ла свои. За втра то же нуж но бу дет от да вать де нь ги.
«Ходила за деньгами» означало, что она, вероятно, ходила к Рогатым Белкам.
Но что значит, что она отдала свои деньги?
Доджун не мог этого знать.
.
.
.
.
В ту ночь, на рассвете.
Доджун, как обычно, рано утром вышел из дома.
Он планировал выйти ровно в 8 утра.
Но, вспомнив, как Бёльи плакала ночью, он не мог оставаться в стороне.
— Собраться.
Войдя в Пещеру Рогатой Белки, Доджун, массируя переносицу, пробормотал.
И все Рогатые Белки, находившиеся в Разломе, выбежали.
— А-а-а!
— Внезапно тело!
— Что, что происходит!
Увидев Доджуна, Рогатые Белки.
Застыли, словно увидев Жнеца.
И не только потому, что увидели Доджуна, но и потому, что чувствовали вину за то, что произошло сегодня.
За то, что Бёльи отдала деньги охотникам и выглядела расстроенной.
— Говорите правду. Что сегодня произошло?
— Бёльи приходила сегодня за деньгами!
— Но мы отдали деньги людям, сказав, что мы делали плохие вещи!
— Сегодня Бёльи потратила все свои сбережения!
— ...«Люди», значит. Вы помните, кто это был?
Рогатые Белки.
Они описали внешность людей.
* * *
Как только Доджун пришел на работу.
Он вызвал охотников из Гильдии «Хоук».
Трое охотников были теми, кто заключил контракт до прихода Доджуна.
Стоя перед Доджуном, которого они называли «инструктором», они почему-то чувствовали, как у них подкашиваются колени.
— Вы вчера ходили в Пещеру Рогатой Белки?
— ...К-как вы узнали?
— И получили по 100 вон.
— Ого!
Они никому об этом не рассказывали.
Как же чиновник Доджун мог знать об этом?
Иногда люди в шутку говорили, что Доджун знает все, но они думали, что это всего лишь шутка!
— Кстати, вам, наверное, было скучно, поскольку у вас не было работы...
Доджун достал из сумки.
То, что он подготовил.
Это была коробка шоколадного хлеба и 3000 вон. Он передал их охотникам.
— ...Это?
— Я даю вам...
Доджун улыбнулся и сказал:
— ...рабочее задание.
* * *
Бёльи снова поплелась в Пещеру Рогатой Белки.
Неся в другом кошельке свои последние 400 вон.
Ей стало грустно при мысли, что ей придется отдать и эти деньги людям.
Шаг-шаг.
Кто-то вошел.
Бёльи без сил достала кошелек.
Но она увидела охотников, которые были здесь вчера.
Неужели! Они снова пришли за деньгами?
— Малышка, ты такая хорошая девочка.
Ха Ёнджэ с добрым лицом подошел к Бёльи.
— Ты сделала доброе дело, вернув деньги другим людям.
Шурх.
Он протянул Бёльи коробку шоколадного хлеба.
— Хорошие дети должны получать подарки. Ха-ха-ха.
Бёльи, ошеломленно глядя на Ха Ёнджэ.
Широко раскрыла глаза, принимая коробку шоколадного хлеба.
— Пра в да? Это Бё ль и?
— Конечно. И это наш подарок тебе.
Он протянул три купюры по тысяче вон.
— Это слиш ком мно го.
— Это маленькие деньги по сравнению с тем добрым делом, которое сделала наша Бёльи. Ха-ха-ха.
— ...Пра в да?
— Конечно! Мы феи, которые дарят подарки детям, делающим добрые дела!
Услышав это.
Бёльи широко улыбнулась.
.
.
.
.
После работы.
Бёльи подбежала к Доджуну, который вернулся домой.
— Па па, по смо три?
Бёльи показала коробку, в которой было 12 шоколадных хлебов.
— Это фея да ла!
— Правда? Фея дала?
— Угу! Сказа ла, что Бё ль и сде ла ла хо ро шее де ло. И де нег мно го по лу чи ла!
Доджун улыбнулся.
И погладил Бёльи по голове.
— Это хорошо.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления