Со временем период адаптации съёмочной группы подошёл к концу, съёмки фильма постепенно налаживались. Всё шло гладко и по плану, но в тот день возникла проблема с одной второстепенной ролью. По сценарию даосскому священнику, которого играет Линь Цзыу, пришлось покинуть Европу из-за бедствия и вернуться в Китай, чтобы обратиться за помощью к собратьям-даосам для вознесения в небеса. Уровень совершенствования персонажа Линь Цзыу к тому времени был уже очень высок, и обычные даосы не могли ему помочь. Из-за упадка даосизма на материковом Китае осталась лишь горстка истинных последователей-практиков. Единственным прибежищем персонажа Линь Цзыу был его бывший соученик, Юнь Лин. Сюжет повествует о старшем брате Линь Цзыу, соученике, который скитается по миру уже более двухсот лет, но его внешность остаётся неизменной. Всё это время он скрывался от общественного внимания, несколько раз меняя имя и появляясь и исчезая, словно призрак, намекая на то, что кто-то мог узнать его местонахождение. Раньше Юнь Лин был
очень благосклонен к персонажу Линь Цзыу, в юности Линь Цзыу также восхищался старшим братом. Юнь Лин, решивший достичь бессмертия, категорически отверг его юношескую привязанность. С тех пор братья больше не встречались.
В этой сцене по сценарию, персонаж Линь Цзыу отправляется на остров Гонконг и снова встречается со своим старшим братом спустя сто лет. Согласно сюжету, старший брат Юнь Лин в последние годы попал в руки банды из Гонконга. Он живёт в уединении в старинном особняке семьи и является учителем старшего сына клана.
Место, где они встретились— коридор заднего двора особняка. Персонажи: Линь Цзыу, Юнь Лин.
Требования к сцене: Сцена должна иметь ярко выраженный восточный колорит, в идеале – U-образный коридор с простым павильоном в центре. Бамбуковые занавески низко свисают по всем четырем сторонам, а снаружи высажены дикие яблони, обеспечивающие обилие света и струящиеся тени.
Выше представлен сценарий в руках режиссера.
Выше представлен сценарий, написанный режиссером. Режиссёр-перфекционист кропотливо нашёл частное поместье в итальянском городе Кашано. Он приложил немало усилий, чтобы арендовать место для съёмок у эксцентричного владельца поместья, и всеми возможными способами пытался арендовать бамбуковые занавески у торговца из Вэньчжоу. Он также не жалел денег на пышные и яркие цветы дикой яблони. После того, как сцена была готова, вся съемочная группа отправилась из Неаполя в небольшой городок Кашано.
Внезапно позвонил актёр, игравший Юнь Лина, и заявил обеспокоенному режиссеру: — Извините, не могли бы вы найти другого актёра? Я не смогу приехать.
Режиссёр исчерпав все итальянские ругательства, гневно спросил мужчину: — Что происходит? Вся съёмочная группа ждёт вас, а вы говорите, что не можете приехать? Вы шутите?!
Актёр возмущенно закричал: — Режиссёр! Я правда не могу. Я попал в аварию по дороге в Сиену! Сломал ногу! Лежу в больнице, гипс накладывают!
Режиссёр ответил: — Почему тебя не убили?
Злиться было бессмысленно. Самое главное – немедленно найти актёру замену, как можно быстрее закончить эту сцену и уложиться в бюджет. Режиссёр сделал десятки звонков, требуя срочно найти актёра на роль Юнь Лин, а в ответ услышал, что у актёров не было времени, либо слабые актёрские навыки или их внешность не соответствовала требованиям. Режиссёр с набухшим лбом, с отчаянием посмотрел на 34-го актёра, пришедшего на прослушивание.
Он стиснул зубы и спросил: — Вы внимательно ознакомились с требованиями съёмочной группы?
Актёр ответил: — Да.
— Перечислите.
— Рост около 180 см, среднего телосложения, стандартные черты лица, карие глаза и чёрные волосы. Режиссёр, я соответствую всем требованиям.
Режиссёр сердито перевернул стол: — Но я же не просил, что бы у персонажа была тёмная кожа!!!
Чернокожий мужчина из Эфиопии потёр нос, глубоко обиженный, пожал плечами и беспомощно ушёл.
Режиссёр откинулся назад, чувствуя безнадежность. Атласное английское кресло скрипнуло под его огромными ягодицами. Он поднял взгляд к небу и глубоко вздохнул. При мысли о двух тысячах евро в день за аренду этого поместья ему казалось, что душа его вот-вот рассеется.
Линь Цзыу, потягивая кокосовый сок «Coco Tree» из бутылки, купленной в китайском ресторане, подошёл к директору. Он внимательно посмотрел на него, с сочувствием погладил по голове, а затем, незаметно достал банку травяного чая «Ван ЛаоЦзи».
— Уважаемый режиссёр, если вы беспокоитесь о боли в горле, выпейте, пожалуйста, «Ван Лаоцзи».
Режиссёр моргнул глазами, не понимая, о чем тот говорит. Линь Цзыу, используя свой профессиональный опыт, изобразил тревогу. Затем, сделав глоток чая «Ван Лао Цзи», он мгновенно почувствовал себя бодрее, его глаза заблестели. Режиссёр молча похвалил его поведение, не обремененное образом идола, он взял предложенный Линь Цзыуем травяной чай и отпил глоток.
Линь Цзыу улыбнулся и сел: — Есть кто на роль Юнь Лина?
Режиссёр посетовал: — Теперь я понимаю, что в Италии мало китайцев.
Линь Цзыу сказал: — У меня есть кандидат, который выглядит хорошо. Интересно, осмелитесь ли вы, директор, использовать его?
— Что?
Линь Цзыу молча поднял подбородок. Режиссёр посмотрел в ту сторону и увидел вдалеке на свежескошенной лужайке статную восточную женщину, разговаривающую с Шу Юнь. Женщина, не замечая их взглядов, продолжала беседу. Когда она смеялась, на её щеках появлялись ямочки, а манеры были ясными и тёплыми. Единственным изъяном на её лице был шрам над правым глазом, нежно затянувшийся, словно неизгладимое пятно.
Линь Цзыу сидел за столиком рядом с режиссёром, ухмыляясь, словно торговец свининой на рынке: — Как вам качество?
Режиссёр: — Боже мой, ты имеешь в виду Ло Сяо?
— Ага!
— Она же женщина!
— Как роль трансвестита, — Линь Цзыу закатил глаза, презирая приверженность режиссёра к штампам: — В Китае есть известная опера «Легенда о новой Белой Змее», где мужа Белой Змеи играет женщина. Она настолько талантлива, что, какую бы роль она ни играла, все принимают её за мужчину.
Режиссёр с подозрением посмотрел на Линь Цзыу, затем на Ло Сяо. Справедливости ради, хотя Ло Сяо и красива, она обладает мужественной аурой. Она высокая и худая, с прямой спиной и тонкими чертами лица, но, поскольку у неё от рождения острые брови, фома которых похожа на мечи, поэтому её взгляд всегда резкий и героический. Режиссёр покрутил бороду и подумал, что даос Юнь Лин в пьесе — красивый и достойный мужчина. Возможно, предложение Линь Цзыу было неплохим. С гримом эта переводчица была бы гораздо надёжнее тех мускулистых мужчин или слабых юношей.
Он колебался: — Попробовать можно, но... есть ли у неё актерский опыт, играла ли она раньше?
Линь Цзыу похлопал режиссёра по плечу и уверенно сказал: — Не волнуйтесь. Просто позвольте мне подготовить её, я займусь этим «парнем» сегодня вечером. Завтра утром я верну вам стопроцентного фальшивого даосского монаха Юнь Лина.
***
Кашано – город, который можно описать как тихий, неторопливый и монотонный. Если говорить прямо, он безлюдный. К 19:30 улицы практически опустели. Впереди – пологие холмы и дома в итальянском стиле, землисто-жёлтые и местами кирпично-красные, разбросанные под бескрайним звёздным небом. Лишь включённые огни и приглушённый звук телевизора добавляют немного жизни в этот маленький городок.
Внезапно из одного окна дома раздалось гневное проклятие. Проклятие, произнесённое чистым, ритмичным голосом, отдавало всей силой китайской культуры: — Прочь!!!
Заглянув в окно, мы увидим красивого мужчину с длинными бровями и тонкими чертами лица, который с улыбкой на лице гонялся по комнате за красивой женщиной с выразительными чертами лица, ведя себя по-детски.
— Ло Сяо, не убегай! Давай поговорим. Эй, остановись
Красотка гневно подняла брови: — Нет, невозможно! Вы что, издеваетесь?
— Это всего лишь игра. Они тебе тебе заплатят.
Ло Сяо не могла убежать, и Линь Цзыу загнал её в угол. Линь Цзыу вёл себя как хулиган, приближаясь к ней с благородным и холодным видом. Он прищурился и бросил ей вызов: — Почему бы тебе не спрятаться?
Ло Сяо мысленно мысленно выругалась, а затем сказала: — Если ты продолжишь валять дурака, я тебя порежу.
Линь Цзыу приблизил своё прекрасное, изящное лицо к Ло Сяо, почти коснувшись её носа своим, он выглядел ещё более самоуверенным: — Порежь его.
Несколько секунд Ло Сяо безмолвно смотрела на него, а затем спросила: — Линь Цзыу, почему ты так неразумен?
Линь Цзыу спокойно ответил: — Потому что я бесстыжий.
Нитка чёрных водопадов волос скатилась со лба Ло Сяо. Она смотрела на расслабленное и обворожительное лицо Линь Цзыу и чувствовала, что его слова имеют смысл. Она лишилась дара речи.
— Линь Цзыу, может, хватит шутить? — Ло Сяо беспомощно вздохнула и отстранилась от Линь Цзыу: — Откуда ты взял, что я умею играть?
— Это всего лишь маленькая роль, ты такая умная...
— Ладно, даже если я умею играть, не позволяйте мне играть мужчину, да ещё и гребаного гея!
Линь Цзыу твёрдо заявил: — Это неправда! Мой персонаж гей, а ты играешь натурала, настоящего натурала!
— Ба! — сердито сказала Ло Сяо: — Ты думаешь, что я не читала сценарий?
— Ох, — Линь Цзыу, видя, что жёсткие методы не работают, попробовал мягкие и тут же вцепился в неё, словно ириска: — Сестра моя, просто играй. Вспомни Мэгги Чун, как она сыграла мужа Чжао Ячжи.
— Почему бы тебе ещё не вспомнить, Брижит Линь, она сможет сыграть Дунфана Бубая?
Линь Цзыу хлопнул себя по бедру: — Как такое возможно! Он же мёртвый евнух!
— Во-первых, Дунфан Бубай не мёртвый евнух, пожалуйста, с уважением мёртвому демону. Во-вторых, нет никакой разницы между игрой мёртвого евнуха и игрой мёртвого гея. В-третьих, не мог бы ты похлопать себя по бедру вместо меня?
Линь Цзыу обаятельно улыбнулся: — Сестра Ло, я помню всё, что ты говорила, пожалуйста, сделай мне одолжение, сыграй эту роль. Ты со дня нашего знакомства моя старшая, а теперь играешь моего старшего брата, это же интересно?
— Нет смысла так меня называть.
Линь Цзыу настаивал: — Старший брат Ло.
Ло Сяо: —......
— Старший брат Ло, в этом огромном мире только ты можешь спасти меня от воды и огня. Ты хочешь посмотреть, как я сыграю с эфиопом? — он был готов расплакаться, говоря это, выглядел как Си Ши, чьи слезы пропитали одежду, чувствуя, что потерял всякую надежду.
Ло Сяо бросила на него взгляд: — Ты неплохо играешь и говоришь.
Линь Цзыу улыбнулся и спросил: — Так ты согласна?
Ло Сяо ответила: — Нет.
Линь Цзыу: — ...
Какое-то время они стояли в тупике, Линь Цзыу первым расслабился. Он махнул рукой и с досадой сказал: — Не хочешь играть? Забудь.
У Ло Сяо заболела голова. Когда Линь Цзыу вёл себя как хулиган или мошенник, она не боялась. Её беспокоило поведение Линь Цзыу, он словно говорил: «Забудь, тебе решать. Мы больше не друзья», высоко подняв подбородок и даже не смотрел на неё, что бы она не спрашивала, он отвечал: «Всё в порядке», «Решать тебе». Эту пытку можно отнести к десяти самым жестоким пыткам династии Цин.
Ло Сяо вздохнула: — Линь Цзыу, играть такую роль требует эмоций. Ты правда считаешь, что я подхожу?
Линь Цзыу повернулся и посмотрел на неё, на этот раз по-настоящему холодным взглядом: — Что ты имеешь в виду, ты думаешь, что между нами нет любви?
Головная боль Ло Сяо усилилась: — Я читала сценарий, и именно из-за нашей крепкой дружбы я не могу играть эту роль.
Глаза Линь Цзыу расширились: — Почему?
В сценарии спустя сто лет, Юнь Лин все еще испытывает необъяснимые чувства к Линь Цзыу, но поскольку «вчерашний день подобен реке», он не может повернуть время вспять, он подавляет свои чувства. Персонаж Линь Цзыу хочет отпустить старшего брата, освободившись от уз прошлой любви. Когда он выразил эту решимость, нежелание Юнь Лина говорить, его неспособность скрыть чувства сожаления и наконец отпустить ситуацию, такие сложные эмоции — настоящее испытание актерского мастерства.
Ло Сяо коснулась носа и откровенно улыбнулась: — Не думаете ли вы, что я полностью испорчу эмоции, описанные в сценарии?
Взгляд Линь Цзыу внезапно стал сложным. Он долго молча смотрел на Ло Сяо, а затем серьёзно сказал: — Как ты можешь знать, если даже не попробуешь? Ло Сяо, ты не актёр. У нас такие близкие отношения, возможно, нам больше не представится шанс оказаться в одном кадре. Неужели ты правда не хочешь сыграть со мной хоть раз?