«Арчи,
Я написала очень длинное письмо, после чего скомкала его.
Когда я перечитала его, то оно показалось мне слишком длинным.
От стыда я попыталась написать его ещё раз, но более кратко.
Вчера ко мне домой пришёл известный коллекционер антикварных книг по имени Марк Лафлин, чтобы купить подаренную Вами золотую книгу.
После короткой беседы и обеда, он отвёз меня обратно домой. Когда мы прогуливались возле моего дома, атмосфера была довольно приятной.
Затем я отправилась в Портобелло, чтобы получить рукопись Анны Селин, и встретилась с Лиамом. Лиам сразу же усмирил Гаррета, моего назойливого коллегу из издательства, который преследовал меня. Раньше я считала его просто красивым эльфом, но после этого взглянула на него по-новому. Лиам также проводил меня до дома.
Что Вы думаете? Внезапно произошло столько всего!
Под трепетным светом бледно-зелёной Луны.
Корделия».
***
«Кокетливой Корделии,
Так кого же Вы выберете? Марка или Лиама?
Арчи».
***
«Самому большому негодяю Виндзортона, Арчи.
Для меня большая часть удостоится звания «кокетливой» от кого-то вроде Вас. Хотя я и не упоминала об этом, Анна Селин подробно описала Ваши женские похождения в своей рукописи.
Миролюбивый принц и любитель книг, а на самом деле Вашим самым любимым увлечением было соблазнять женщин, верно?
Дафна, Пенелопа, Джули, Джейн, Элоиза…
Я знаю по меньшей мере дюжину женщин, которых Вы довели до слёз. И какая же из них была Вашей настоящей любовью? Я в смятении.
Итак, Арчи, как эксперт, что Вы думаете об этих двух мужчинах? Может быть, я не нравлюсь ни одному из них, и просто напрасно терзаю себя волнениями.
P.S. У меня только что состоялся короткий телефонный разговор с подругой Джульеттой. Когда я заговорила о Лиаме и Марке, она спросила: «А ты?». Вы кажетесь более зрелым, чем Джульетта, хоть и ненамного.
6.12. Раннее утро. Это не флирт.
Корделия».
***
«Глупой мисс Корделии Грей.
Никогда не думал, что назову Вас «глупой».
Конечно, Вы им обоим нравитесь.
Эксперт Арчи».
***
«Великому повесе Арчи,
Почему Вы так уверены?
Невинная Корделия».
***
«Прелестной Корделии,
А кому Вы можете не понравиться? Моя болтливая подруга по переписке. Вы довольно забавный собеседник, и (как Вы и сами сказали) очень симпатичная.
Если бы Вы предстали сейчас передо мной, я бы тоже встал в очередь за Марком и Лиамом.
Более того, оба мужчины подошли к Вашему порогу. Даже если они не испытывают к Вам серьёзных чувств, у них явно есть какое-то влечение.
P.S. Не могу не спросить: так а Вы?».
***
«Скромному Арчи,
Вы и Джульетта совсем одинаковые. Отвечая на Ваш вопрос, к сожалению, я не из тех женщин, которые спят с мужчиной, после первой же встречи. Я слишком много для этого думаю.
Корделия».
***
«Корделия,
Спать? О чём Вы говорите?
Я имел в виду… был ли поцелуй?
Арчи».
***
«Арчи,
Ох, поцелуй?».
***
«Моей непочтительной подруге Корделии,
Становится всё интереснее.
Да, поцелуй.
Поторопитесь и расскажите мне. Я с нетерпением ждал Вашего письма два часа, а Вы написали всего три слова.
Что Вы скрываете от меня?».
***
«Арчи,
Да, поцелуй. Действительно, поцелуй.
Марк и правда пытался поцеловать меня перед моим домом. Это случилось ещё до захода солнца, мы встретились всего несколько часов назад и просто пообедали, поэтому я немного взволновалась и быстро отстранилась. Я даже закричала, так что он, может, больше не свяжется со мной.
Лиам, как и Марк, проводил меня до дома, но даже не прикоснулся ко мне. Я подумала, что хотя бы за руки можно было бы подержаться.
Смущенная Корделия.
P.S. В книге Арчи был персонажем, который соблазнял благородных дам или дочерей мелких лордов, и занимался с ними «этим» бесчисленное количество раз в садах, покоях… Неужели всё «это» было просто поцелуями?
P.S.S. Виндзортон, разумеется, королевство со строгими нравами, где заниматься «этим» до брака запрещено, ведь так? Или принц просто дразнит меня?».
***
«Вульгарной Корделии,
Да, я Вас дразню.
Арчи».
***
«Надоедливый Арчи Альберт Уильям,
Вам нравится дразнить меня?
Корделия.
P.S. Так Вы действительно не спали с ними? Даже с Дафной? Ваш роман казался очень страстным».
***
«Моя дорогая Коко,
Конечно, дразнить Вас — моё самое большое удовольствие в эти дни. Кстати, поцелуй Марка был немного поспешным. Я предпочитаю Лиама. Хотя отказ от прикосновений немного трусливый поступок, я сторонник постепенного сближения.
P.S. Что это, во имя всего святого, у Вас за книга с описанием персонажей? Ваш вопрос слишком откровенен, чтобы я мог на него ответить. На кону стоит честь леди Дафны Беннет.
Хранитель чести и уст всех дам, Арчи».
***
«Святому принцу Арчи,
Здесь «святой» означает святость, а не пол. Значит, Вы так часто целовали Дафну, что у Вас потрескались губы, после чего Вы стали хранителем губ? Я и не подозревала, насколько Вы невинны, принц. А как же честь Марка и Лиама?!
Кстати, Арчи, Вам не спится?
Если сегодня у Вас опять будет бессонная ночь, то я могу одолжить Вам другую книгу, вместо сборника стихов.
Я пришлю её, не дожидаясь Вашего ответа. Обе книги написаны автором «Макбета», который я одолжила Вам в прошлый раз, —- Шекспиром.
На самом деле одна из них — любимая книга Марка, а другая Лиама. Любопытно, какая из них понравится принцу больше всего.
6.12. Полночь. Ваш книжный советчик Корделия».
***
«Моему милому поставщику книг, Корделии.
Почему я должен отказываться? Присылайте.
Я как раз подумывал перечитать Шерлока Холмса.
«Грозовой перевал» я одолжил Сесилии. Опасаясь, что такая книга о страстной любви только подогреет жестокость Сесилии, решил перечитать Шерлока Холмса.
Может быть, это поможет в поисках сына принцессы Эдвины, которые начнутся на следующей неделе.
Двенадцатая ночь месяца зеленолуния. В ожидании бессонной ночи, Арчи.
P.S. Какое мне дело до чести Марка и Лиама? Мужская честь существует для того, чтобы быть принесённой в жертву женским сплетням».
***
«Жестокой Корделии,
Шалаш я сплел бы, чтобы из него
Взывать к возлюбленной; слагал бы песни
О верной и отвергнутой любви
И распевал бы их в глухую полночь;
Кричал бы ваше имя, чтобы эхо "Корделия!" холмам передавало:
Вы не нашли бы на земле покоя…
…Как же там было дальше? Я пытался процитировать «Двенадцатую ночь». Если бы нам удалось поговорить лицом к лицу, а не через письма, Вы бы поняли, что я, в первую очередь талантливый актёр, а не прекрасный принц.
Эта книга невероятно смешная. Она нравится мне в десять раз больше, чем «Король Лир».
Ну же, отправьте ещё одну книгу, пока я не взвыл так громко, что затрясётся весь замок Арли.
P.S. Из-за подаренной Вами перьевой ручки я стал больше бредить в своих письмах. Хорошо ли это? В любом случае теперь я понимаю, как Вам удаётся писать письма так быстро, будто при живом разговоре».
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления