Гу Цзюцы вышел из машины, подошел к воротам, посмотрел на Тан Цзыю и своего брата: «Почему все стоят здесь? Непорядок, давайте зайдем и поговорим внутри».
В голове Гу Цзюсина еще звучали слова Тан Цзыю, он открыл дверь и тихо сказал Тан Цзыю: «Давай зайдем и всё обсудим».
Тан Цзыю кивнул и вошел в дом вместе с ним. Он уже много раз бывал в доме Гу, так что он не чувствовал себя здесь чужим.
В это время обед только что был готов, Гу Цзюсин снял пальто и сказал им: «Сначала поешьте, а потом поговорим о делах».
Тан Цзыю, конечно, согласился, а Гу Цзюцы тоже послушно ответил: «Угу».
— Съёмки закончились? — спросил Гу Цзюсин своего брата.
— Да.
— Ты вернулся раньше, чем планировал.
— Всё прошла гладко, поэтому я вернулся пораньше, — спокойно ответил Гу Цзюцы.
После этого он украдкой взглянул на Тан Цзыю и увидел, что тот опустил голову и молчал.
Гу Цзюцы спросил его: «Как ты здесь оказался? Тебе что-то надо от моего брата?»
— Сяо Ю здесь, чтобы найти бабушку, — объяснил Гу Цзюсин. — Просто бабушки здесь нет, поэтому он рассказал мне об этом.
Он посмотрел на своего младшего брата и упрекнул: «Разве ты не знаешь, что случилось с Сяо Ю?»
Гу Цзюцы был в замешательстве: «Что с ним случилось?»
— Сяо Ю, разве ты не сказал сяо Цзю? — спросил Гу Цзюсин.
Тан Цзыю кивнула: «Я собираюсь расторгнуть с ним помолвку, поэтому неуместно беспокоить его своими делами».
Гу Цзюци: «!!!»
Гу Цзюцы тут же насмешливо произнес: «Тан Цзыю, ты что, не можешь успокоиться? Не стыдно говорить такие вещи у моего брата на виду!»
Тан Цзыю наконец-то подняла голову и с трудом посмотрела на него: «Это правда. Я пришёл, чтобы сообщить об этом».
Гу Цзюцы был в замешательстве, он не думал, что Тан Цзыю действительно собирается сказать об этом его брату: «Ты действительно упрямый. Ладно, разрывай помолвку, посмотрим, кто в итоге начнет сожалеть!»
— Сяо Цзю! — Гу Цзюсин сердито окликнул его, недовольно глядя на него.
— Это он первый начал, — заявил Гу Цзюцы.
— Послушай себя, разве уместно разговаривать в таком тоне? — сердито произнес Гу Цзюсин. — Извинись перед Сяо Ю.
— Почему я должен? — Гу Цзюцы не хотел этого делать. — Если он хочет разорвать помолвку...
— Заткнись, — прервал его Гу Цзюсин. — Либо ты сейчас же извиняешься перед сяо Ю, либо идешь в свою комнату.
Гу Цзюцы сердито закрыл рот, посмотрел на Тан Цзыю и, не говоря ни слова, развернулся и поднялся на верхний этаж.
Когда Гу Цзюсин увидел, что он ушёл, его гнев немного утих, и он с лёгкой улыбкой на лице сказал: «Только что сяо Цзю сказал кое-что очень грубое, его слова могли быть тебе неприятны. Сяо Ю, не обращай на него внимания, я хочу извиниться за его поведение».
Тан Цзыю спокойно улыбнулся и посмотрел на Гу Цзюсина: «Брат, ты ведь тоже это заметил? Он меня не любит, никогда не любил. Я очень благодарен Гу Цзюцы, что он согласился на нашу помолвку ради моего деда, чтобы ему было спокойнее. Но насильно мил не будешь, мы не подходим друг другу[1]».
------------------
[1] в оригинале 强扭的瓜不甜 (qiángniǔ de guā bù tián) — букв. насильно сорванная дыня не сладка; перен. насильно мил не будешь.
------------------
— Сяо Цзю немного эгоистичен и незрел, но, вероятно, он тебя все же любит. Сяо Ю, разве ты сам его не любишь? Может, ты дашь ему немного времени?
Тан Цзыю покачала головой, он дал Гу Цзюцы много времени, даже слишком. Однако любовь не изменится просто с течением времени.
Время может заставить влюблённых разлюбить друг друга, но не может заставить нелюбящих стать влюблёнными.
По крайней мере, это не случится между ним и Гу Цзюцзы.
— Я уже не люблю его, — сказал Тан Цзыю. — Поэтому я больше не дам ему времени, я хочу закончить эту бессмысленную любовь.
Он говорил спокойно, а Гу Цзюсин, увидев в его глазах решимость, не мог найти слов для утешения.
«Он действительно хочет разорвать эти отношения, — подумал Гу Цзюсин. — Он действительно хочет отказаться от Гу Цзюцы».
— Давай сначала поедим, — сказал он.
Тан Цзыю кивнул и вошел с ним в столовую и начал есть.
***
Гу Цзюцы, полный злости, вернулся в свою комнату и сел на кровать.
Что это значит? Что хочет сказать Тан Цзыю?
Он даже сказал его брату, что хочет разорвать помолвку? Он что, с ума сошёл?!
Ему же всё нравилось, в чём смысл говорить такие вещи?
Он скрестил руки на груди, вспоминая недавние слова Тан Цзыю, его сердце переполняло раздражение.
Разве он не хочет быть с ним?
Разве он его не любит?
Неужели это возможно?!
Гу Цзюцы давился от угнетенности, когда зазвонил телефон. Он взглянул на экран — это был Шань Цикунь.
Гу Цзюцы: «…»
Он не особо хотел отвечать.
Но Шань Цикунь оказался очень настойчив, звонок продолжался уже полминуты, и Гу Цзюцы вынужден был ответить, раздраженно произнев: «Что еще?»
— Менеджер Тан Цзыю позвонил режиссёру и сказал, что хочет заменить Тан Цзыю на Ли Кэ.
Гу Цзюцы: «…»
— Он просто так взял и решил заменить? Кем он себя возомнил?!
— Так-то он никто, но это человек — менеджер Тан Цзыю, и если он не согласен, то Тан Цзыю не сможет подписать контракт с группой, ты должен это понять.
Гу Цзюцы мгновенно вспомнил, что только что сказал Гу Цзюсин.
«Разве ты не знаешь, что случилось с сяо Ю?»
Неужели Тан Цзыю пришёл к его брату из-за этого?
— Скажи режиссёру, чтобы ничего не менял, там должен быть Тан Цзыю, остальное я улажу.
— О, — подшутил Шань Цикунь, — похоже, наш малыш Гу довольно верен своим чувствам, раньше же говорил, что не любишь его? Если не любишь, зачем за него заступаться?
— Ты так спешно мне сообщил об этом, разве ты не хочешь, чтобы я за него заступился? Он мой человек, нравится он мне или нет — это одно, а имеют ли другие право его обижать — это совершенно другое.
— При всём моем уважении, сяо Ю не хочет быть твоим человеком, и, вероятно, скоро перестанем им быть, — Шань Цикунь безжалостно точен.
Гу Цзюцы: «!!!!!»
Гу Цзюцы в сердито произнес: «Не неси чепухи!»
Сказав это, он сердито бросил трубку и, развернувшись, спустился вниз.
Тан Цзыю как раз обедал с Гу Цзюсином. Он увидел, как Гу Цзюцзы вновь подошел к ним под предлогом налить воды.
— Ты…
— Кто разрешил тебе спуститься? — спокойно произнес Гу Цзюсин, прервав Гу Цзюцы.
Гу Цзюцзы резко дернул стул и, скрестив руки на груди, сел: «Это мой дом тоже».
— И что? — медленно ответил Гу Цзюсин.
Гу Цзюцы: «……»
Гу Цзюцы решил отвлечь внимание: «Тетя Чжан, дай мне миску с палочками».
— Тетя Чжан, не обращай на него внимания, — спокойно сказал Гу Цзюсин.
Он посмотрел на Гу Цзюцзы: «Кто разрешил тебе сесть? Ты разве забыл, что я только что сказал?»
Гу Цзюцы был на грани сердечного приступа от злости, но, что бы он ни делал, ему не удавалось оказать влияние на брата.
Родители семьи Гу уехали за границу развивать международный бизнес, когда они были еще детьми, дома остались только бабушка, он и Гу Цзюсин.
Гу Цзюсин старше его на несколько лет, он всегда был более зрелым, с детства нес ответственность родителей, заботился о нем и контролировал его.
Гу Цзюцы уже привык к тому, что его контролируют, и не считал это проблемой.
Он мог проигнорировать слова родителей, но слова Гу Цзюсина надо было слушать обязательно.
— Мне повторить еще раз? — спросил Гу Цзюсин.
Гу Цзюцы не мог ничего сказать, поэтому он посмотрел на Тан Цзыю и неохотно сказал: «Мне жаль».
Тан Цзыю не ожидал, что он действительно извинится перед ним. Он был немного удивлен некоторое время, но затем быстро ответил: «Все в порядке».
— Теперь я могу есть? — Гу Цзюцы посмотрел на Гу Цзюсина.
— Что думаешь, сяо Ю? — спросил Гу Цзюсин у Тан Цзыю.
Гу Цзюцы: «……»
Гу Цзюцы почувствовал, что он действительно расстроится.
Тан Цзыю хотел мирно расстаться с Гу Цзюцы, поэтому он не стал его смущать и кивнул: «Да».
Затем Гу Цзюсин сказал тете Чжан: «Раз Сяо Ю согласен, дай сяо Цзю палочки для еды».
Гу Цзюцы: «...Что за слова, брат, почему ты не говоришь мне поблагодарить Тан Цзыю?»
В следующую секунду он услышал, как Гу Цзюсин сказал: «Ты не собираешься поблагодарить Сяо Ю?»
Гу Цзюцы: «...»
Тан Цзыю поспешно замахал рукой: «Не нужно, брат».
— Сяо Ю, ты слишком его балуешь, нужно научить его быть благодарным, когда необходимо, иначе он не поймет, как хорошо ты к нему относишься.
Тан Цзыю усмехнулся: «В этом больше нет нужды».
Гу Цзюцы посчитал эти слова неприятными и сказал: «Ты сегодня пришёл к моему брату из-за дела с Ли Кэ, да? Я уже поговорил с Шань Цикунем, и съёмочная группа не собирается тебя заменять. Дай мне номер своего менеджера, я разберусь с ним».
— С менеджером я уже разобрался, — спокойно ответил Тан Цзыю. — Не утруждай себя.
Гу Цзюцы: «…»
Это чувство было похоже на то, как если бы горячее лицо прикоснулось к холодной заднице[2].
------------------
[2] 热脸贴冷屁股 (rèliǎn tiē lěng pìgu) — букв. горячее лицо прикоснулось к холодной заднице; перен. столкнуться с холодным безразличием
------------------
Гу Цзюцы усмехнулась: «Тогда зачем ты пришёл к моему брату?»
— Я пришёл к брату не из-за этого вопроса.
— А из-за чего?
Тан Цзыю молчал.
Повариха Чжан поставила перед Гу Цзюцы тарелки и палочки. Он повернулся к Гу Цзюсину и спросил: «Он пришёл к тебе не из-за этого вопроса?»
— Нет.
— А из-за чего?
— Если сяо Ю не хочет тебе рассказывать, то и я, конечно, не скажу.
Гу Цзюцы с трудом поверил этим словам: «Брат, мы ведь семья!»
Гу Цзюсин вздохнул: «Поэтому мне очень стыдно».
Гу Цзюцы: «...Я не могу больше есть эту еду!»
— Что с тобой происходит? — нахмурился Гу Цзюцы. — Если ты не скажешь сейчас, то я все равно потом узнаю. Ты же не думаешь, что сможешь скрывать это от меня всю жизнь?
Эта мысль казалась разумной. Тан Цзыю немного подумал и, наконец, решился: «Я хочу расторгнуть контракт с компанией. Я пришел к вам домой не только для того, чтобы расторгнуть нашу помолвку, но и чтобы занять деньги».
— Занять деньги? У тебя недостаточно денег?
Тан Цзыю кивнул.
— Сколько не хватает? Я дам тебе.
— Старший брат мне уже дал.
Гу Цзюцы: «...»
— Верни деньги моему брату, я дам тебе.
— Не нужно, — Тан Цзыю отказался. — Я не хочу брать твои деньги.
— Тан Цзыю, я твой муж. Ты не хочешь брать мои деньги, но берешь деньги у моего брата?
— Это уже не так, — закончив говорить, Тан Цзыю встал из-за стола. — Я наелся.
Он повернул голову, чтобы посмотреть на Гу Цзюсина: «Спасибо, брат, за то, что готов мне помочь. Я верну тебе деньги как можно скорее, поэтому я уйду первым».
— Подожди минутку, — заговорил Гу Цзюсин, прежде чем заговорил Гу Цзюцы.
Он встал и произнес: «Мне есть что тебе сказать, пойдем со мной».
Тан Цзыю удивленно посмотрел на него, но все равно последовал за ним.
Гу Цзюцы тоже хотел последовать за ними, но Гу Цзюсин остановил его: «Ешь свою еду».
Гу Цзюцы: «...»
Впервые Гу Цзюцы почувствовал, как его душит еда. Эта еда была просто худшей едой, которую он когда-либо ел!
Тан Цзыю последовал за Гу Цзюсином наверх, в его кабинет.
Гу Цзюсин сказал ему сесть напротив него и спросил: «Тебе действительно больше не нравится сяо Цзю?»
Тан Цзыю кивнул: «Мне он больше не нравится».
— Хочешь разорвать помолвку?
— Да.
— Что ж, — кивнул Гу Цзюсин. — Брак – это дело добровольное, если ты сейчас не хочешь, то как я, так и семья Гу не будут тебя принуждать.
Тан Цзыю, услышав это, невольно вздохнул с облегчением.
Тут же он услышал, как Гу Цзюсин сказал: «Но ты же знаешь мою бабушку, обещания она ценит больше всего, она сказала, что ты станешь частью семьи Гу, и дала слово твоему дедушке в его присутствии, так что даже если ты сейчас расторгнешь помолвку с сяо Цзю, это не значит, что ты разорвал отношения с нашей семьей, понимаешь?»
Тан Цзыю не понял: «Что ты имеешь в виду?»
Гу Цзюсин посмотрел на него и нежно улыбнулся: «Проще говоря, после того, как об этом узнает бабушка, скорее всего, она подберет тебе другого кандидата для брака. Поэтому, сяо Ю, я хотел бы спросить, согласишься ли ты обручиться и выйти за меня замуж?»
Гу Цзюцы: «??? Брат, это же жена твоего младшего брата!!!»
Гу Цзюсин: «Может быть, это уже жена твоего старшего брата~»
Гу Цзюцы: «Не может!!!»
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления