- Тогда живи так.»,- сказал Пол, разрешив ей дышать и жить так, как она того захочет.
- Но у меня есть совесть…»,- сказала Леония.
Леония надула губы и выглядела удрученной. До тех пор, пока она не проживет свою жизнь в одиночестве, она не сможет так жить, потому что ей будет жалко других людей.
- Бессовестное существо.»,- сказала Леония.
«Этот бесстыдный мальчишка…»,- пробормотала про себя Леония.
Пол вскоре после этого показал ей язык.
Эбби, которая случайно нашла их обоих, пробормотала про себя, что они оба совершенно одинаковые. Она уверена, что в мире нет другой пары родитель-ребенок, которая могла бы так подходить друг другу, как они.
На собрании присутствовали все дворяне, живущие на севере. Конечно, в результате они тоже отказались приглашать детей. Они выдвинули поверхностную причину, по которой многим взрослым было бы неудобно брать с собой своих детей, хотя фактическая причина была очень очевидна.
Это из-за лица Пола, он бы распугал всех детей.
Леонии высмеяла этих детей за завтраком в тот же день, сказав:
- Это потому, что все дети боятся лица моего отца.»
Она даже поводила руками вверх и вниз по лицу Пола. Граф Линне и его жена изо всех сил старались сосредоточиться на еде, как будто не слышали ее.
- Вы выглядите отдохнувшими.»,- сказала Леония.
- Да!»
- Это так!»,- воскликнули дети.
Юфикла и Финн сияли, как утреннее солнце. А Леония лишилась своего полдника в наказание за то, что дразнила отца.
Дата приглашения знати была назначена на ближайшее время, но на самом деле подготовка чаепития у герцога Вореоти готовилась довольно долго. Во что бы то ни стало, Пол хотел заботиться о семье графа Каниса Линне.
Чаепитие началось во второй половине дня, когда солнце начало слегка склоняться к западу от ручья. Без перерыва въезжали кареты одна за одной. Это был первый раз, когда они открыли поместье Вореоти за семь лет. Все входили в особняк с очень нервным видом. Они больше походили на людей, которые посетили грандиозный бал, а не простое чаепитие. Чаепитие, на котором не разрешается присутствовать детям.
- Ух ты.»
Но было лишь одно исключение. Флоренс, сошедшая с кареты, не могла сдержать своего восхищения. Флоренс, юная леди виконта Геральта, получившая письмо-приглашение с восковой печатью герцога Вореоти, очень нервничала. Северные горы с белыми ледяными шапками, поместье герцога Вореоти, расположенное ближе всего к горному хребту, могли похвастаться большим, красивым величием.
Снаружи здание было мрачным, как будто его окутывали темные тучи, а черная крыша всегда была острой, словно пика. Было так темно, что для кого-то не было бы странным подумать, что там кто-то умер. Фло, которая завороженно смотрела на особняк, споткнулась, так как ей все время хотелось повернуть назад. Она никогда не видела такого большого здания.
- С тобой все в порядке?»,- спросил Геральт.
Геральт, наблюдавший за ней сзади, горько улыбнулся. Флоренс колебалась.
- Это… мне не страшно, но...»,- Фло была напугана этой атмосферой.
На самом деле, это было немного, ну..., действительно страшно. Здесь живет сам герцог Вореоти.
Окружение большого особняка с мрачной аурой, давило на молодую Флоренс.
Но в ней играло большое любопытство.
Как выглядит этот особняк внутри? Правда ли, что мой брат сказал, что герцог набил головы чудовищ соломой и повесил их на стену? Правда ли, что он каждый день ест человеческое мясо?
- Всё в порядке!»,- воскликнула Фло набравшись решимости.
Флоренс сжала кулак. В любом случае, она собралась с духом и собралась с силами, но в глазах пары, Геральта и его жены, их маленькая дочь была такой же милой и невинной.
Ради своей серьезной дочери пара сдержала смех. Юная леди герцога Вореоти сама прислала ей письмо, и робкий ребенок стал достаточно храбрым, чтобы выделиться. Она научилась сопротивляться страху ради того, чтобы не проиграть своему брату.
На невинном лице Фло появилось легкое самодовольство. Флоренс была единственным ребенком, приглашенным на это чаепитие. Оставшись один в особняке, ее брат позавидовал Флоренс, надув губы. Когда она снова вспомнила эту сцену, на душе у нее стало спокойнее.
- Я друг Леонии...»,- сказала про себя Фло.
Поэтому она сказала родителям, что не боится:
- Я ничего не боюсь!»
Она показала храброе лицо. Но…
- Аааааааааааааааа!»,- испуганно воскликнула Фло.
Флоренс отрицательно покачала головой в тот момент, когда встретила Пола в особняке, и ее глаза наполнились слезами, в этот момент ей очень захотелось домой.
Флоренс трижды встречалась с Полом в своем юном возрасте. Первый раз это было, когда она приехала в город со своим отцом, второй был на чаепитии у нее дома, а третий происходит прямо сейчас.
Несмотря на то, что за последние несколько месяцев они встречались трижды, лорд севера, герцог Вореоти, все еще пугал маленькую Флоренс. Страх и то, что она плохо адаптировалась, сокрушили тело Фло. Если бы она не смогла убежать прямо сейчас, то, похоже, намочила бы свои трусики.
- Ох…, приветствую Вас...»,- поздоровалась Фло.
Но Флоренс преодолела свой страх и встретила Пола с лицом, полным слез. Это было возможно, потому что она встречалась с ним три раза.
- Спасибо, за, приглашение, за...»,- речь Фло была сбивчивой.
Сейчас было определенно лучше, чем в прошлый раз, когда она даже не смогла поздороваться. Пол молча ждал такого испуганного приветствия от Флоренс. Пол так привык к детям, которые боялись просто встретиться с ним лицом к лицу, а потом убегали. Напротив, даже несмотря на то, что она смотрела на него со страхом, он ценил Флоренс, которая приветствовала его и противостояла своему страху.
С точки зрения Пола, это было своеобразное шоу, но с точки зрения Флоренс, она чувствовала себя очень смущенной из-за того, что не могла сделать хорошее приветствие.
- Добро пожаловать к нам…»,- сказал Пол.
После того как Флоренс закончила свои приветствия и перевела дыхание, Пол поприветствовал членов ее семьи. Пара виконтов также выразила свою благодарность за приглашение.
- Юная леди так храбра.»,- сказал Пол.
Пол опустился на одно колено и встретился взглядом с Флоренс.
- Спасибо, что пришла на чаепитие.»,- сказал Пол.
Испуганная Флоренс вздрогнула. Как велико было её удивление, когда её тело затряслось, само по себе. Пол слегка наклонил голову. На его лице появилась улыбка.
- Я тоже отец, я всё понимаю.»,- сказал Пол.
Глядя на детей того же возраста, что и Леония, он без всякой причины чувствовал себя гордым и неотразимым. Так же он относился и к юной Флоренс, и к юному ученику рыцарей. Чувство, которого он никогда раньше не испытывал, было странным, но это не так уж плохо. Это была хорошая перемена. Он думал, что его перемена была очень хорошей. Пол повел чету виконтов в банкетный зал, где проходило чаепитие.
- Проводи юную леди виконта в комнату Лео.»,- приказал служанке Пол.
Флоренс была единственным ребёнком после Леонии и детей Каниса, ее держала на руках горничная, которая вскоре направлялась в комнату Леонии.
Только тогда Флоренс прочувствовала всю атмосферу этого места, когда увидела таинственное поместье герцога Вореоти изнутри. Ее зеленые глаза, которые еще недавно были испуганными, заблестели. Поместье герцога Вореоти, видимое снаружи, было огромным и пугающим. Но изнутри это было великолепное место. Ослепительная статуя мерцала под высоким потолком. На лестнице были постелены мягкие и пушистые ковры. Ковры, на которые было очень приятно наступать.
Стены были полны красочных шедевров. В вазах было много цветов, которые, должно быть, были дорогими, Фло не знала, что это за виды цветов. Даже воздух внутри особняка был каким-то другим, особенным.
- Фло!»,- воскликнула Леония.
Леония была рада приветствовать прибывшую Флоренс.
- Привет! На улице всё так же холодно?»,- спросила Леония.
- Привет, да, так непривычно!»,- ответила Фло.
- На тебе сегодня такое красивое платье.»,- сказала Леония.
В ответ на восхищение Леонии тем, что она хорошо выглядит, Флоренс засмущалась и стала выглядеть застенчивой и покрасневшей.
- Спасибо за приглашение.»,- сказала Фло.
- Приглашение сделал мой отец.»,- сказала Леония.
- Но все же...»,- сказала Фло.
Флоренс думала, что все это из-за Леонии. Она знала, что Пол ведет себя хорошо, потому что Леония была рядом с ней. Леония тепло улыбнулась.
- Какая прелесть!»,- воскликнула Леония.
Затем она похлопала себя по заднице и приложила руку к щекам Фло, немного потрепав их.
- Леди!»,- воскликнула служанка.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления