Глава 26

Онлайн чтение книги Радовать мужа каждый день Pampering My Husband Every Day
Глава 26

У Тун была разбужена звуком мужского голоса и в оцепенении встала. Девушка открыла в спальне шторы от пола до потолка и увидела во дворе дома двух мужчин, противостоящих друг другу.

— Сегодня утром вместо того, чтобы играть в кубик Рубика, ты пойдешь со мной на пробежку, — заговорил Цинь Гэ.

Фэйфэй был одет в медвежью пижаму, а волосы на его голове не были приглажены. Казалось, что его подняли прямо с кровати.

— Разве мы не договорились вчера вечером, что сегодня ты начнешь заниматься с папой. Начнем с бега. После того как будет заложен фундамент, папа научит тебя военному боксу и свободным ударам, — Цинь Гэ снова попытался убедить малыша.

Держа в руке кубик Рубика, Фэйфэй упрямо смотрел на Цинь Гэ, и наконец на его лице появилось какое-то выражение.

— Если ты ничего не скажешь, я буду считать это твоим согласием, — Цинь Гэ снял рубашку, обнажив мускулистую верхнюю часть тела, небрежно бросил одежду на стул рядом с собой и протянул руку, чтобы взять кубик Рубика из рук Фэйфэй. — Сначала положи кубик Рубика, а потом беги! Когда мы закончим, ты сможешь вернуться и поиграть снова.

Малыш сделал шаг назад, крепко держа кубик Рубика.

Фэйфэй отличался от других детей; возможно, это потому что он привык к Цинь Гэ, но он не шумел и не топал ногами, а продолжал смотреть на него, держа в руках кубик.

Наконец У Тун больше не выдержала, вышла во двор, похлопала мужчину по руке и спасла мальчика:

— Если тебе есть что сказать — говори, зачем ты шумишь?

— Ты проснулась, — мужчина, видимо, немного успокоился, когда увидел ее.

Ранее у них было молчаливое противоборство, но сейчас у него кончилось терпение.

— Ты такой громкий, как я могла не проснуться? — сердито выговорила У Тун.

— Эй, Фэйфэй... — Цинь Гэ сердито начал: — Вчера вечером было четко решено, что сегодня ты начнешь заниматься со мной, а утром ты даже не захотел вставать.

У Тун посмотрела вниз на малыша. Фэйфэй, казалось, знал, что девушка была его единственным спасителем; прежде чем она смогла спросить, его голова затряслась, как погремушка.

Милое выражение лица заставило У Тун немедленно рассмеяться.

— Фэйфэй.

Увидев, как Фэйфэй качает головой, Цинь Гэ нахмурился и протянул руку, чтобы забрать ребенка из рук У Тун. Но малыш был так напуган, что поспешно обнял девушку за шею. Однако мужчина был настолько силен, что притянул жену и ребенка вместе.

У Тун знала, насколько силен Цинь Гэ. Даже она почувствовала боль, не говоря уже о ребенке. Подумав об этом, девушка мягко начала:

— Успокойся, Цинь Гэ, я не такая сильная, как ты.

— Тогда отпусти его. Сегодня он должен позаниматься со мной.

По мнению У Тун, Цинь Гэ всегда был очень нежен с сыном, и он никогда не проявлял раздражительных эмоций перед Фэйфэем, но сегодня выражение лица Цинь Гэ было слишком серьезным.

— Такие вещи не могут быть принудительными, — У Тун пыталась убедить его.

— Ты настаиваешь на его защите?

Только тогда У Тун смутно поняла, что настроение Цинь Гэ было ненормальным. Обычно он смотрел на сына как на хрупкого ребенка. Почему же сегодня утром он так агрессивно проснулся и соревнуется с ребенком? Это действительно не было похоже на него.

— Что с тобой? — спросила У Тун шепотом.

— Отдай Фэйфэя мне, — бросил Цинь Гэ, прищурившись.

Фэйфэй с опаской обнял У Тун за шею, закрыл глаза и спрятал голову в объятиях.

У Тун не было выбора; отношение мужчины было жестким, но она не хотела, чтобы ребенок в ее руках боялся. Как раз в тот момент, когда мужчина собирался забрать малыша из ее рук, У Тун встала на цыпочки и поцеловала его.

Тело Цинь Гэ замерло, а ладонь, которую он хотел протянуть, переместилась на талию У Тун. Солнечный свет перекинулся через стену двора и осветил семью из трех человек, обнимающих друг друга.

Фэйфэй обнял У Тун и в страхе закрыл глаза, а девушка поцелуем успокоила раздражительную волчью собаку.

— Разве ты не знаешь, что рано утром мужчины легко поддаются импульсам? — Цинь Гэ продемонстрировал двусмысленную улыбку жене.

У Тун покраснела, сделала несколько шагов назад с ребенком на руках и внимательно наблюдала за мужчиной.

Цинь Гэ заметил настороженное выражение лица своей жены, и улыбка на его лице застыла.

Фэйфэй, который обычно был очень близок к нему, в страхе лежал на руках У Тун. Только тогда мужчина понял, что с ним сейчас может быть что-то не так.

— Сегодня мы не будем тренироваться, — тон Цинь Гэ был немного одиноким.

У Тун заметив, что еще рано, отнесла Фэйфэя в его комнату, намереваясь дать ему немного поспать. Когда Фэйфэй уснул, она снова вышла и обнаружила, что мужчина лежит на земле и отчаянно отжимается. Подъемы и опускания корпуса совсем не походили на физические упражнения, а больше напоминали выплеск воздуха.

«Большую часть времени Цинь Гэ выпускает свои эмоции через упражнения. Когда он выдохнется, его раздражительные эмоции постепенно утихнут...»

У Тун наблюдала за мужчиной, отчаянно отжимавшимся, когда произошло нечто неожиданное. Вдруг она вспомнила слова доктора Ли, и тут же ее охватила тревога.

Девушка, на ногах которой все еще были комнатные тапочки, в несколько шагов подошла к мужчине, проследила за его вертикальным движением и села на ягодицы.

Бицепсы мужчины задрожали, и он стабилизировал свою фигуру. Цинь Гэ с сомнением в глазах оглянулся на жену, сидящую на нем сверху.

— Я видела, что ты позволил Фэйфэю сесть тебе на спину, когда вчера отжимался. Интересно, сколько ты сможешь отжаться, если я буду сидеть здесь, — У Тун улыбнулась.

Цинь Гэ опустил голову и внезапно улыбнулся:

— Тогда ты считай за меня.

У Тун тщательно считала вслух за него. Этот человек, казалось, был неутомим, делая одно отжимание за другим, пока у него не осталось сил, и он не промок от пота до последней нитки.

Цинь Гэ всё же не забыл спросить у У Тун:

— Сколько?

— Сто восемнадцать! — У Тун слезла со спины Цинь Гэ и пошла в дом, чтобы принести ему воду и полотенце, а когда она снова вернулась во двор, мужчина уже перестал делать упражнения и сидел.

Девушка открыла бутылку минеральной воды и протянула мужчине. Тот одним глотком выпил полбутылки, взял в руки полотенце и небрежно вытерся им. После чего поднял глаза и сказал:

— У меня... утром были признаки приступа?

У Тун замерла, очевидно, не ожидая, что Цинь Гэ возьмет на себя инициативу и затронет этот вопрос.

— Неужели это напугало тебя и Фэйфэя? — мужчина горько улыбнулся.

У Тун покачала головой и сказала, глядя в сожалеющие глаза Цинь Гэ:

— Ты просто говорил громче, чем обычно. Что должно было нас напугать?

— Просто громче? — Цинь Гэ покачал головой и добавил: — У меня такое бывает время от времени. Сначала я был немного вспыльчивым, потом меня начало раздражать буквально всё и я выпускал пар. Когда я жил с родителями, моя мама была напугана таким моим поведением.

— В следующий раз, когда я буду в таком состоянии, просто возьми Фэйфэя и спрячься. Примерно через несколько часов я успокоюсь…

— Но сейчас ты же не взорвался, — возразила У Тун.

Мужчина на мгновение замолчал из-за слов жены, а затем начал вспоминать:

— Ты... поцеловала меня.

— Если в будущем ты еще раз так поведёшь себя, я снова тебя поцелую, — мягко сказала девушка.

От этих слов Цинь Гэ, казалось, вспомнил прекрасное событие, произошедшее ранее, приподнял уголки рта и посмотрел на У Тун с огоньком в глазах.

***

Семья не желала расставаться с У Тун. Чтобы успокоить и старшего, и младшего, девушка дала обещание вернуться домой до восьми часов и отправилась в компанию на работу.

Однако У Тун удалось проработать не более получаса, как ее прервала подруга.

Девушка удивленно взглянула на стильно одетую подружку:

— Ты в таком наряде… Не похоже, что тебя бросили.

— Что ты знаешь?! Когда тебе грустно, нужно стараться выглядеть более красивой! — Ли Минь взглянула на У Тун и вернулась к интересующей её теме: — Забудь про мои дела… Вчера я видела другого Цинь Гэ, который совсем не похож на того, которого ты описывала!

— В чем же разница?

— Разве ты не видела вчера его свирепый взгляд?

— О, это было недоразумение. Он подумал, что старший — извращенец, который домогается меня, поэтому так себя вел. — пояснила У Тун. — Более того, как только ты сказала, что ты девушка старшего, Цинь Гэ сразу же отпустил его.

— Неужели? — с сомнением протянула Ли Минь.

У Тун многозначительно кивнула.

— А разве вчера с тобой не было ещё и ребенка? — спросила Ли Минь, припоминая.

— Старшая сестра, у меня накопилось много работы за последний месяц, можем ли мы поговорить за обедом?

«Моя лучшая подруга может болтать о таких сплетнях бесконечно. А если я вернусь слишком поздно, Цинь Гэ опять будет раздражителен!»

— За обедом?

После многократных уговоров У Тун Ли Минь ненадолго отпустила подругу и вышла. Но, к несчастью, менее чем в трех шагах от двери она встретила Лю Юаня, который мялся за дверью.

Ли Минь не подошла к нему, чтобы поприветствовать с улыбкой, как делала обычно. Они просто кивнули друг другу, и девушка развернулась, чтобы уйти.

— Миньминь! — неожиданно окрикнул Лю Юань.

— Босс, в чем дело?

Лю Юань потерял дар речи.

Его больше не называют старшим?

Мужчина вдруг почувствовал что-то странное:

— Я хочу тебя кое о чем спросить.

— Да, я вас слушаю.

Лю Юань посмотрел на кабинет У Тун и прошептал:

— Тот парень, что был вчера, действительно муж У Тун? Когда это она вышла замуж?..

Ли Минь уставилась на Лю Юаня странными глазами.

Лю Юань понял, что вёл себя довольно странно и начал оправдываться:

— Не то чтобы мне нравится У Тун, мне просто любопытно.

— Разве У Тун не представила его вчера при нас? — спросила Ли Минь.

— Не… как она вдруг вышла замуж? Не слышал, чтобы у нее были какие-то отношения.

— Люди ведь могут встретиться на свиданиях вслепую! — Ли Минь сердито посмотрела на Лю Юаня. — Вы только вчера меня отвергли. Хотя я и сказала, что все равно останусь коллегой, но не могли бы вы не появляться передо мной в ближайшее время? Мне неловко!

Лю Юань поперхнулся. Он смущенно смотрел, как Ли Минь уходит, а затем достал свой мобильный телефон, чтобы отправить смс.

[Бро, У Тун вышла замуж]

[Сегодня не первое апреля и не день дурака, и это совсем не смешно!]

[Черт, я видел ее мужа, и на его руке тоже надето обручальное кольцо.]

[На следующей неделе я вернусь.]

Лю Юань пожал плечами и отложил телефон, пробормотав про себя:

— Возвращаться сейчас, чтобы узнать, что поезд давным-давно ушел. Я же давно говорил тебе, чтобы ты не был слишком самоуверенным!

***

А в это время Цинь Гэ вместе с Фэйфэем отправились в кабинет психотерапии Лан Хай.

Отведя Фэйфэя на детскую площадку, Цинь Гэ начал очередную психологическую консультацию.

— Сегодня утром у меня чуть не случился новый приступ, — сказал Цинь Гэ.

— Чуть не случился? — доктор Ли уловила главное слово.

— У Тун поцеловала меня, — при воспоминании об этом поцелуе на лице Цинь Гэ невольно появилась улыбка. — Потом я вроде бы успокоился.

— Тогда можешь вспомнить, что вызвало у тебя приступ? — спросила доктор Ли.

— Я встал утром, чтобы взять Фэйфэя на пробежку, а он не хотел... — нахмурился Цинь Гэ, казалось, не понимая, почему у него вдруг начался приступ.

— Зачем ты взял его на пробежку?

— Я хочу, чтобы он был сильным, как его отец.

— Так... ты думал об его отце, своем товарище по оружию... — доктор Ли нашла причину приступа. — Тогда следующий вопрос: почему, как только твоя жена поцеловала тебя, ты успокоился?

— Я не знаю... — Цинь Гэ тоже был в растерянности.

— О чем ты думал в тот момент? — спросила доктор Ли.

Цинь Гэ некоторое время вспоминал и вдруг ему стало неловко отвечать на этот вопрос.

— Ну, я могу сказать по твоему выражению лица, — доктор Ли улыбнулась, затем сказала: — Такой способ отвлечение внимания тебе подходит. Когда ты вспоминаешь какие-то болезненные образы, позволь себе заняться чем-то приятным или сделай что-нибудь, что вызовет у тебя счастье. Со временем это может смягчить боль.

Выражение лица Цинь Гэ стало задумчивым.

— По твоему поведению я могу сказать, что ты очень любишь свою жену, — доктор Ли от всего сердца сказала: — Мне приятно видеть тебя таким.

— Я люблю свою жену? — переспросил Цинь Гэ. — Значит ли это, что я не причиню ей вреда?

— Ты должен верить в себя, тебе уже становится лучше!

Вдруг мужчина подумал, что, возможно, соглашение о разводе, которое он просил подготовить Цинь Хуая, было лишним.

«И что же с ним делать?.. Забудь, просто не буду его забирать».

______

Примечание автора:

У Тун: Фэйфэй молчит. Как вы вели переговоры?

Цинь Гэ: Молчание означает согласие.

Фэйфэй презирал его методы...

У Тун: О чем ты подумал, когда я тебя поцеловала?

Цинь Гэ: Я тебе это продемонстрирую.


Читать далее

Глава 26

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть