Онлайн чтение книги Я считала тебя временным мужем I Thought You Were A Time-Limited Husband
1 - 11

В этот момент Кайлос нахмурился из-за непонятных действий Алисы, Хелкин осторожно спросил:

— Э-э… Ваше Превосходительство. Вы сказали, вчера вечером пришли в сознание?

— Это так.

— Было ли что-нибудь особенно странное, когда вы проснулись? Например, как если бы кто-то был рядом или вы съели что-то ещё…

— Нет, больше никого не было. Единственным человеком в спальне была герцогиня, которая пришла дать мне лекарство.

— Но лекарство, которое я вчера дал младшей мадам, было таким же, как и сегодня… Ваше Превосходительство, не возражаете, если я немного осмотрю ваше тело?

— Осмотреть меня?

Глаза Кайлоса засверкали яростью. Это было выражение неверия ему.

Хелкин вскрикнул, как будто пострадал от несправедливости:

— Ваше Превосходительство уже держится за мою жизнь, что я осмелюсь сделать? Я просто хочу убедиться, что вы в хорошей форме. Пожалуйста верьте мне.

На его угрюмом лице не было и следа лжи, и, как он и сказал, его сразу убьют, если он сделает какую-нибудь глупость.

Кайлос открыл рот, ослабляя подавляющую энергию:

— Тебе разрешено.

Хелкин подполз к Кайлосу на коленях. Затем он достал свой волшебный инструмент и быстро осмотрел его тело.

— Яд полностью детоксицирован?

Кайлос спросил Хелкина, который собирал свои магические инструменты.

— Это… яд ещё не полностью детоксицирован, но это поддается лечению.

Хелкин продолжал говорить, не в силах скрыть своего удивления.

— Ни одно противоядие не могло вылечить его раньше, так что само по себе это огромное чудо. Парализующий яд, который вы выпили, Ваше Превосходительство, был очень сильным, и никакое лекарство бы не помогло.

— И этот яд был сделан тобой.

Хелкин прочистил горло, делая вид, что не слышал холодный голос Кайлоса.

— Ты сказал, что будешь полезен, значит, сможешь сделать противоядие, верно?

— Конечно. Я сделаю вам противоядие в течение недели.

Хелкин быстро кивнул в ответ.

Когда Кайлос посмотрел на него и взглянул на дворецкого, дворецкий схватил Хелкина и помог ему встать. Незадолго до того, как дворецкий отправил его, Кайлос предупредил:

— Доктор, молчите о том, что я бодрствую не только от мадам Киллиан, но и от герцогини. Кроме того, притворись, что подчиняешься приказам герцогини, как обычно.

— … Что? О, да, я понимаю.

Подняв голову в изумлении, Хелкин сразу же кивнул на жуткий взгляд Кайлоса — потому что он думал, что его убьют, если он спросит что-либо ещё.

— Тогда следуйте за мной, доктор.

Дворецкий вышел из спальни с Хелкиным, облитым холодным потом.

Когда они ушли, Кайлос медленно встал с дивана и направился к окну. Небо снаружи было очень ясным благодаря занавескам, которые Алиса раскрыла.

— Алиса Подори…

Всё, что он знал о ней, это её родословная и её голос.

Что ты за человек?

Кайлос долго смотрел на полную луну в небе, думая о тоё, которая постоянно действовала ему на нервы.

***

Через три дня.

— Гости скоро прибудут, так что поторопитесь и подготовьтесь.

Когда Алиса как раз заканчивала макияж, Марис вошла в комнату и сказала с угрюмым лицом:

— Хорошо, я поняла.

Увидев теперь это знакомое лицо, Алиса усмехнулась.

Прошло три дня с тех пор, как Алиса услышала новость о прибытии героини этого мира, юной леди Мелтейн.

Сегодня был тот самый день, когда юная леди Мелтейн должна была прибыть в дом герцога.

Алиса встала перед зеркалом, в последний надев последнюю сережку. В отличие от вчерашнего дня, когда она была одета в платье, слишком поношенное для герцогини, сейчас Алиса была одета в модное элегантное бирюзовое платье. Даже колье и серьги, которые она носила сейчас, тоже были довольно дорогими, а украшения — уникальными. Более того, всё это были подарки от мадам Киллиан, так что настроение Марис в эти дни было довольно подавленным.

Алиса фантастически доставляла удовольствие мадам Киллиан в течение последних трёх дней. Благодаря этому мадам Киллиан немного приглянулась к ей и прислала эти платья и аксессуары. Конечно, она также прямо сказала, что мадам будет больно, если она появится не похожей на герцогиню, но все это знают. Мадам Киллиан не может послать такой подарок тому, кто ей не нравится.

‘Не поэтому ли настроение Марис в эти дни такое непостоянное?’

Она могла бы повлиять на мадам Киллиан, как ей нравилось, используя лесть.

Благодаря таланту Алисы влияние Марис с каждым днемстановилось всё меньше. Вчера ей даже открыто сказали хорошо позаботиться об Алисе.

Алиса не могла забыть, как выглядело лицо Марис, будто она ела тухлые яйца.

— Марис, как я выгляжу? Будет ли этого достаточно?

Когда она спросила Марис, которая отражалась в зеркале, та недовольно повернула голову.

— … Да, всё в порядке.

Алиса ухмыльнулась, глядя на яростно-сердитый профиль Марис, поправляя своё платье. Волосы, которые она уложила, выглядели немного неуклюже, так как Марис ей не помогала, но она всё равно выглядела прилично.

‘Да, это должно выглядеть достаточно мило.’

— Спускаемся вниз, пока не поздно.

После этого Алиса глубоко вздохнула, приняв решение, и вышла из комнаты на встречу с главной героиней.

***

— Я не знала, что вы уже здесь, матушка. Примите мои извинения.

Мадам Киллиан уже прибыла, когда они вышли из вестибюля. Алиса была немного озадачена, но быстро подошла к мадам Киллиан и извинилась.

— Всё хорошо. Не опаздывай в следующий раз.

— Да.

Алиса слабо улыбнулась и отвернулась.

Марис должна была знать, что мадам Киллиан спустилась, и, может быть, она намеренно не сказала ей. Марис избегала её взгляда, словно та всё угадала.

Ей казалось, что вчера и сегодня она была немного более тихой. Алиса отвернулась, думая, что должна отплатить ей позже.

А потом дворецкий вошёл в вестибюль и сказал:

— Старшая мадам, карета Мелтейн прибыла.

Фургон из слоновой кости остановился перед дверью особняка. Внутри этой кареты находилась юная леди Мелтейн — главная героиня оригинальной истории.

Алиса напряжённо вздохнула и всплеснула руками. Она никогда не хотела связываться с юной леди Мелтейн, но ей было любопытно узнать того человека изнутри.

‘Как выглядела юная леди Мелтейн, о которой говорили, что она прекрасна, как роза?’

В этот момент дверь вагона открылась. Алиса смотрела, как женщина спускается по вагону, прищурившись. У неё не было выбора, кроме как широко открыть глаза и разинуть рот, когда она подошла ближе, потому что юная леди Мелтейн была намного красивее, чем она себе представляла.

{Её зелёные глаза, в которых, кажется, было всё красное солнце и свежесть леса. Сиена Мелтейн выглядит так же прекрасно, как и великолепная роза.}

Описание главной героини книги промелькнуло в голове Алисы. И она подумала, что указанное описание не содержало и половины всей красоты юной леди Мелтейн. Короче говоря, Алиса столкнулась со вторым самым красивым человеком после Кайлоса в своей жизни.

— Приятно познакомиться, герцогиня. Меня зовут Мелтейн Сиена.

Юная леди Мелтейн закрыла глаза и поприветствовала Алису — не мадам Киллиан, которая сделала шаг вперед, чтобы поприветствовать её, а Алису. Это был прямой акт игнорирования мадам Киллиан — акт обращения к Алисе как к хозяйке семьи герцога.

Алису разбудила холодная атмосфера, хотя она была просто загипнотизирована красотой юной леди Мелтейн.

‘О, вы подняли против меня флаг смерти, сразу же как только увидели?’

Как только юная леди Мелтейн прибыла, она начала рушить свои отношения с мадам Киллиан.

Алиса сглотнула слюну и обратилась к юной леди Мелтейн холодным голосом посреди всё ужесточающейся атмосферы.

— Юная леди Мелтейн, порядок вашего приветствия был неправильным. Сначала вы должны поприветствовать старейшин Семьи Герцога. Разве барон Мелтейн не знает о таком этикете?

Её резкая критика слегка потрясла зелёные глаза юной леди Мелтейн.

‘Я не хотела, чтобы наша первая встреча была такой. Серьёзно, юная леди Мелтейн не причинит вреда. Я бы не нападала на вас, если бы вы сначала не набросились на мадам Киллиан.’

Алиса внутренне закричала слова, которые она не могла произнести.

В этот момент юная леди Мелтейн опустила ресницы и зашевелила розовыми губами.

— Мои извинения, мадам Киллиан. Я ошиблась в приветствии, думая, что именно герцогиня будет управлять домом в отсутствие Его Превосходительства герцога. Прошу прощения, если чем-то обидела вас.

Юная леди Мелтейн склонила голову и извинилась.

Со стороны мадам Киллиан было бы плохо, если бы она сказала что-то ещё в этой ситуации, когда она извинялась такими искренними словами. Если она рассердится здесь, это только подставит её, хотя именно юная леди Мелтейн первой заставила её чувствовать себя плохо.

— … Нет, герцогиня имеет право действовать как глава семьи только в том случае, если герцог отсутствует. Это не имеет значения, всё в порядке.

Мадам Киллиан неловко приподняла уголки губ.

Но Алиса видела это — уголки губ мадам Киллиан подрагивали.

Юная леди Мелтейн подняла голову с ослепительной улыбкой, независимо от того, что сказала мадам Киллиан.


Читать далее

1 - 1 04.04.25
1 - 2 04.04.25
1 - 3 04.04.25
1 - 4 04.04.25
1 - 5 04.04.25
1 - 6 04.04.25
1 - 7 04.04.25
1 - 8 04.04.25
1 - 9 04.04.25
1 - 10 05.04.25
1 - 11 05.04.25
1 - 12 05.04.25
1 - 13 05.04.25
1 - 14 05.04.25
1 - 15 05.04.25
1 - 16 05.04.25
1 - 17 05.04.25

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть