То, что она искала, явно было не в ее кармане. Она яростно повернула карман, но там ничего не было.
— Куда оно делось?
Марис взяла его, пока я мылся? Если Марис возьмет его, то отправится прямо к мадам Квиллиан. Если это так…. Элис почувствовала, как у нее похолодела кровь, когда она представила это.
«Нет, нет, давайте подумаем спокойно. Она не могла так внезапно войти в мою комнату.
Марис относилась к тому типу людей, которые не станут стучать в ее дверь без необходимости. Сегодня она бы не ворвалась в свою комнату. Она также видела ее сегодня утром с Гансом, идущим с ним рука об руку и хихикающим.
Ганс был человеком, над которым работала Марис, так что Элис, вероятно, сегодня не в ее мыслях. Значит, это не должна быть Марис. Так где я его уронил...?
Он определенно был с ней в кареты, даже когда она вышла. Потом она встретила мадам Квиллиан в вестибюле… потом пошла к Кайллу. Если бы он выпал в зале, кто-нибудь бы его увидел при таком количестве людей. Но никто ничего не сказал…. Осталось только одно место — спальня Кайлуса.
— Ах, эм…
В растерянности Алиса взглянула на часы и нахмурила брови. Было уже за полночь. Но она беспокоилась о том, чтобы искать его завтра. Если слуга, убирающийся в спальне Кайлуса, найдет ее и расскажет мадам Квиллиан… ее, несомненно, будут допрашивать.
"… Давайте же теперь."
Алиса ненадолго забеспокоилась.
Она осторожно вышла из своей спальни в тонкой шали поверх пижамы. Она поднялась по лестнице бесшумно, как кошка, осматривая пустынный коридор, и направилась в спальню герцога. Она уже ожидала, что там никого нет. Спальня Кайлуса была почти пуста, если не считать нынешнего дворецкого. А теперь пришло время дворецкому вернуться на свое место.
Вшух! Звук двери эхом разнесся по коридору, когда Алиса открыла ее.
«Хаа, горе мое. Здесь тоже никого».
Она все еще задавалась вопросом, неужели ей так не повезло, что дворецкий повернулся, но в спальне никого не было, кроме Кайлуса, лежащего в постели.
С облегчением похлопав себя по груди, Элис оглядела освещенную свечами комнату.
"Где это находится…."
Алиса оглядела пол своими ястребиными глазами. Затем ее взгляд привлек белый лист бумаги.
«Нашла!»
Заявление на священника упало на пол и оказалось под кроватью. Итак, вы были здесь. Она стряхнула пыль с бумаги; ее плечи вздрогнули, когда она услышала слабый голос.
— … Кайлус?
Когда она повернула голову туда, где услышала стон, то увидела бледное лицо Кайлуса.
"Что это такое? В чем дело?"
Кайлус был в ненормальном состоянии, словно в любой момент у него перехватило дыхание. Его лоб был мокрым от холодного пота, а с бледно-голубых губ срывалось тяжелое дыхание. С ним явно что-то не так.
Алиса вздрогнула, когда почувствовала его горящий лоб под своей рукой.
«Доктор, мне нужно позвать Хелкину».
Алиса тут же выбегает из комнаты. Она рисковала быть пойманной, но теперь все остальное не имеет значения.
Алиса бежала так быстро, что ее тонкая пижамная юбка развевалась на ветру. Есть большая вероятность, что Хелкин уже ушла на работу, но ей нужно было все попробовать.
Бам! Внезапно она открыла кабинет Хелкина, и Хелкин, который только что распаковывал вещи, посмотрел на нее испуганным взглядом.
« Хек , хек …».
— Маленькая мадам?
— Хелкин, состояние герцога странное.
— Нет, что это вдруг… нет, подождите, мадам?
«Нет времени на это. Герцог умрет!
Алиса не ответила на вопрос Хелкина, но потащила его за запястье и направилась к Кайллусу. Только когда они подошли к кровати Кайлуса, она отпустила запястье Хелкина.
« Хек , хек , ты очень сильный…»
— Давай, взгляни сначала на герцога. Он в тяжелом положении, разве ты не видишь?!
Хелкин перевел взгляд на Кайлуса. Он задыхался и стонал от боли. Его лицо и подушка были мокрыми от пота.
— Что с ним вдруг? — настойчиво спросила Алиса.
Хелкин, естественно, знал, что не так с Кайлусом. Противоядие, которое он дал Кайлусу, начало нейтрализовать его яд.
Хелкин и Кайлус знали, что будет сильная боль, но Алиса ничего этого не знала.
«Почему ты стоишь на месте? Сделай что-нибудь. Герцог умрет!
Алиса крикнула Хелкину, который тупо смотрел на Кайлуса. Это было потому, что он уже дал Кайллу обезболивающее, и он ничего не мог сделать с болью, которую он испытывал. Но он не мог объяснить это Алисе.
Хелкин взглянул на Алису. Почему Маленькая Госпожа посетила Герцога в такой час? У них двоих нет особых отношений между мужем и женой, чтобы она могла прийти в его спальню в такой час. Он понятия не имел, что происходит, но она пришла сюда после того, как Кайлус принял противоядие.
Хелкин задумался, что делать в этой ситуации. С хаотичными глазами Алисы Хелкин притворился, что диагностирует тело Кайлуса.
"Как он? Это серьезно?"
«Это… потому что яд, кажется, распространяется по всему его телу».
"Яд? Почему яд снова распространяется, если он не принимал яд? Ты тайно отравил его?
Хелкин поспешно покачал головой, когда золотые глаза Алисы мгновенно похолодели.
"Это невозможно. Я никогда этого не сделаю. Я хочу сказать, что… яд, который проглотил герцог, кажется, все больше распространяется внутри его тела.
"Кем ты работаешь…? Это возможно?"
"Да. Яд, который я сделал, очень особенный… он будет постепенно распространяться внутри тела герцога… медленно грызть его жизнь».
Хелкин изо всех сил старалась найти умное оправдание. Элис уставилась на Хелкина. Она мне не верит?
Алиса сказала Хелкину, у которого было застывшее лицо и пот, бегущий по спине: «Вы хотите сказать, что ничего не можете сделать?»
"Да? О да. Я ничего не могу сделать.
Алиса, казалось, потеряла все свои силы от ответа Хелкина. Тебе так больно, но он ничего не мог с этим поделать.
«Маленькая мадам, мне интересно… почему вы в спальне герцога в это время».
«Я кое-что уронила здесь раньше, поэтому я пришла. Более того, вы действительно это имеете в виду, когда говорите, что ничего не можете с этим поделать?
В поисках последней нити надежды Алиса спросила его, но Хелкин покачал головой.
"Да. Когда пройдет время… боль уйдет, как только яд распространится».
«Что это…?»
Боль уйдет, но этого достаточно, чтобы убить его. Она не могла произнести эти ужасные слова.
Хелкин извиняющимся тоном склонил голову.
Наблюдая, как Кайлус стонет от боли, Алиса сказала Хелкину: «Хорошо. Ты можешь вернуться, если ты ничего не можешь сделать.
"… Только я?"
"Хм. Я… я останусь еще ненадолго. Алиса ответила, не глядя на Хелкина.
Хелкин был сбит с толку тем, что Элис осталась. Он боялся, что Алиса узнает, что герцог не спит, если она останется здесь. Но у него не было причин вытаскивать Алису из комнаты. Глядя сейчас на лицо Алисы, кажется, что она ничего не слушает.
Хелкин попеременно смотрел на них двоих тревожными глазами. Он задавался вопросом, будет ли это нормально, поскольку противоядие лишит его сознания на день или два. Противоядие было действительно сильным. По крайней мере, он не сможет проснуться сегодня ночью. Да, все будет хорошо.
— Почему ты не идешь?
"… Я иду сейчас. Не оставайтесь здесь слишком долго, потому что могут прийти другие… Маленькая мадам. Это может привести к некоторым недоразумениям».
"Хорошо."
Странным взглядом Хелкин посмотрел на Алису, которая до конца не отходила от фигуры Кайлуса, поэтому он вышел из комнаты первым.
Когда Хелкин ушел, Алиса несколько раз сузила брови, как будто о чем-то сомневалась.
«… Сработает ли божественная сила?»
Хелкин сказал, что ничего не может сделать с ядом. Тем не менее, возможно, ее божественная сила сработает — потому что ее божественная сила просто нереальна.
Ей удалось залечить его раны, так что, возможно, ее сила снова подействует. Но Алиса колебалась, не в силах выполнить это немедленно. Ей казалось, что она не может отвернуться от Кайлуса. Она та, кто оставит его в будущем, так что лучше подвести черту. Даже если она уменьшит его боль сейчас, боль повторится после того, как она уйдет, так что же делать тогда?
Не жалейте его, не сочувствуйте ему. Она остановилась, но не могла сделать шаг от стонущего Кайлуса.
«Ха, я не знаю. Просто подумай прямо сейчас».
В конце концов, Алиса не смогла от него отвернуться, поэтому сжала его большую руку обеими руками.
«Пожалуйста, помогите ему избавиться от боли. Пожалуйста, не позволяй ему больше страдать».
Алиса искренне молилась, закрывая глаза. В этот момент из руки Алисы вырвался мощный свет. Он был таким же ярким, как солнце, достаточно, чтобы наполнить комнату белым светом.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления