Да, это была настоящая проблема.
Есть условие, чтобы стать священником, но до этого… Алиса уже вышла замуж. Из-за состояния Кайлоса они, естественно, не могли спать вместе, но она не могла сказать, что по закону она всё ещё девственница. Однако… до сих пор неясно, имеет ли она право стать священником или нет.
— Я узнаю наверняка, если приеду туда лично и спрошу.
Она хотела лично пойти в храм и узнать порядок вступления в ряды священников, но проблема в том, что выйти ей будет нелегко. Ей потребуется разрешение мадам Киллиан, прежде чем она сможет покинуть дом герцога.
Даже сейчас она проверяла даже самые мелкие детали через Марис, так что она не могла выйти на улицу свободно. Она думала, что в последнее время она нравилась мадам Киллиан, но была уверена, что та сегодня расстроена из-за того, что сегодня произошло с юной леди Мелтейн.
— Ах, Мелтейн Сиена… Хотела бы я, чтобы она оставила меня в покое…
Имею в виду, я не думаю, что это даже возможно. Похоже, юная леди Мелтейн использовала её, чтобы раскачать мадам Киллиан, сколько бы она ни думала об этом. Разумеется, мадам Киллиан отомстит ей.
‘Но даже так я не могу придерживаться юной леди Мелтейн. Это только….’
— Похоже, что эта «креветка» взорвется в конце битвы с китами.
‘Как я могу пойти в храм...’
Она услышала стук в дверь как раз тогда, когда думала об этом.
— Заходите.
После этого Алиса глубоко вздохнула и встала с дивана. Даже если сегодня юная леди Мелтейн поймает её, сегодня у неё еще есть работа. Но человек, который открыл дверь и вошёл, был не ожидаем.
— А? Почему вместо дворецкого пришли именно вы?
Сейчас было не время давать Кайлосу его лекарство, а было время позаботиться о нём. Дворецкий обычно делил с ней работу над верхней частью тела, а с ним над нижней частью тела, поэтому дворецкий приносил воду и одежду вместо Марис. Однако человек, стоящий с серебряным тазом и тканью, был именно Хелкин.
Алиса наклонила голову, глядя на Хелкина.
— Ах, у дворецкого сейчас много работы из-за гостей. Сегодня мне особо нечего делать, поэтому я пришёл заменить его.
— …Не другие слуги, а вы, Доктор?
‘Дворецкий и Хелкин не были очень близки, но он попросил Хелкина сделать это...?’
Когда Алиса озадаченно взглянула на него, Хелкин моргнул и сказал ей:
— Об этом… не только дворецкий, но и другие слуги семьи герцога были заняты, чтобы приветствовать других гостей. Вот почему у меня не было выбора, кроме как… прийти сюда.
— Понимаю.
— Да ха-ха…. Но я не знаю, чем именно я могу вам помочь, так чем же вы хотите, чтобы я вам помог?
— О, ты можешь вытереть тело герцога.
— О, вытереть его тело… простите?!
Глаза Хелкина расширились, и он попеременно посмотрел то на Алису, то на герцога.
— Что?! Почему вы так этому удивляетесь? Именно этим до сих пор занимались другие слуги.
— Конечно, это. Ха-ха. Ну, я никогда не делал ничего подобного сам… поэтому я был немного сбит с толку. Ха-ха.
Хелкин неловко рассмеялся.
Это было немного странно, но поскольку Хелкин не был таким слугой, возможно, он не привык кому-то прислуживать.
— Я протру его верхнюю часть тела, а вы… можете протереть нижнюю. Дайте мне тряпку.
Алиса грубо перебила своё смущение, прежде чем взять тряпку и намочить её водой. В первый день она боролась с его кофтой, но через три дня уже привыкла к этому. Алиса сняла с Кайлоса верхнюю пижаму и начала нежно вытирать его тело знакомыми прикосновениями.
— … Младшая мадам.
Когда он сосредоточилось на вытирании груди, Хелкин мягко позвал её.
— Что это такое?
— Вы постоянно посещали герцога в течение последних нескольких дней?
— Мм, потому что матушка приказала мне делать это самой.
— …
Затем она услышала, как он вдохнул и сглотнул.
— Есть какая-то проблема?
Повернув голову, Хелкин неуклюже ухмыльнулся и почесал подбородок.
— Какая… проблема может быть? Просто я был удивлён, что… младшая мадам и другие слуги делали это.
‘Хм, думаю, он слишком остро отреагировал…’
Алиса уставилась на странно обеспокоенного Хелкина. Когда она немного нахмурилась, Хелкин сменил тему с громким кашлем.
— Вы, должно быть, не знакомы с этим… я должен сделать это сам?
Потянувшись за тканью, Алиса повернула голову к Кайлосу.
— Всё хорошо. Я уже привыкла к этому через несколько дней. Теперь мне кажется, что я больше не чищу человеческое тело, а просто дорогое произведение искусства.
Затем Алиса добавила, вытирая его руки:
— Я совсем не чувствую волнения.
Хелкин закашлялся от тихих слов Алисы, как будто его душили.
— … Вода там.
— *кашель* Да.
Алиса закончила свою работу, пока Хелкин пил воду. Затем она подошла к Хелкину. Когда она внезапно подошла к нему, он расширил глаза так, будто они вот-вот выскочат из орбит.
— Почему, почему вы так себя ведете, младшая мадам?
— Вы сегодня какой-то странный… Вы что-то скрываете от меня, да?
Глаза Хелкина энергично моргнули. И в этот момент Хелкин увидел — лежавший неподвижно Герцог открыл глаза.
— А!
Алиса вздрогнула, когда Хелкин внезапно вскрикнул.
— А?! Что такое?! Что? В чём дело?!
Хелкин смотрел ей за спину.
‘Что позади меня?’
Алиса ни с того ни с сего почувствовала холодок, пробегающий по спине, поэтому обернулась и закричала. Но за ней не было ничего, кроме спокойно спящего Кайлоса.
— Хелкин! Что это было? Что с вами не так?
— И-извините. Кажется, я сегодня не в лучшем состоянии… Клянусь, я ничего не скрываю от вас. Пожалуйста, поверьте мне, младшая мадам.
Хелкин сказал с бледным лицом.
‘Он действительно нездоров?’
Он был действительно не в лучшем состоянии, когда она увидела, что на его лбу выступил холодный пот.
— … Я думаю, вы очень нездоровы. Не лучше ли позвать другого слугу?
— Я в порядке. Я могу позаботиться о герцоге, так что вам не о чем беспокоиться. Более того, младшая мадам может идти. Вы много работали.
— Хорошо. Тогда… всё хорошо закончите.
— Д-да.
Передав ему ткань, Алиса повернулась, прежде чем выйти за дверь, чувствуя себя очень неловко.
— Хелкин.
— Да?
— Тебе лучше не забывать, что я многое знаю.
Выглядит больным, значит больной, но странное поведение Хелкина сегодня было очень необычно.
— Я-я буду иметь это в виду.
Глядя на Хелкина свирепыми глазами, Алиса покачала головой и сказала:
— Увидимся завтра, герцог.
Она повернула голову, чтобы попрощаться с Кайлосом, прежде чем без колебаний покинуть комнату.
***
— Хаа, такими темпами я могу и раньше умереть.
Хелкин тихо пробормотал, как только дверь закрылась.
Ему одновременно со всех сторон угрожали ножом. Хелкин чувствовал, что продолжительность его жизни уменьшается день ото дня.
— Я держу твою жизнь, но ты ни о чем не беспокоишься.
Возможно, услышав то, что он пробормотал, низкий и холодный голос эхом разнесся по комнате. Хелкин повернул голову к Кайлосу с неестественной улыбкой. Кайлос уже успел прислониться к изголовью кровати и завязать бретельки рубашки.
— Ха-ха, вы тоже проснулись, Ваша Светлость. Затем, поскольку младшая мадам ранее вытерла ваше тело…
Продолжая говорить, Хелкин закрыл рот от жестокого взгляда Кайлоса.
— Да, я проснулся. Благодаря твоей глупости, я был в состоянии слушать очень хорошо. Твои действия были неуклюжими, ты кричал, что у тебя нет ничего, что ты скрываешь.
Резкая критика Кайлоса, казалось, пронзила его тело, но он не мог опровергнуть свои слова. Хелкин думал, что его игра была действительно ужасной. Но всё равно это было несправедливо.
Хелкин знает, что Кайлос был в сознании, но как Алиса может не паниковать, когда она снимает с Кайлоса одежду и вытирает его тело? В частности, она вытирала тело Кайлоса, словно удаляя застарелую грязь, что его удивило, он неправильно проглотил слюну и начал задыхаться.
‘Кайлос, которого называли зверем с поля боя, беспомощно попал в руки простой юной леди?’
Это было поистине шокирующее зрелище. Так как же он может так небрежно лгать? Но Кайлосу никак не удавалось узнать об этом.
— Ты сказал, что будешь мне полезен, так значит ли то, что ты показал мне сегодня, твоя полезность? Такой идиот мне не нужен.
Кайлос встал с кровати и подошёл к нему. Хелкин поспешно рухнул на пол.
— Ваша Светлость, я никогда больше не совершу такой ошибки. Пожалуйста, дайте мне ещё один шанс. Она никогда этого не узнает.
Кайлос холодно посмотрел на Хелкина. Его гнев было нелегко утолить, потому что он вообще не был зол на него. Его раздражала его глупость и только.
Не Хелкин расстроил Кайлоса, а женщина по имени Алиса. Прошло уже три дня с тех пор, как Алиса начала мыть его тело. Дискомфорт накапливался день ото дня, но что ещё больше усугубляло это её руки, которые с каждым днем становились всё менее и менее нерешительными.
‘Разве не должно быть ни малейшего колебания?’
Но он же слышал, что Алиса сказала, когда он чувствовал себя именно так.
«Я совсем не чувствую волнения».
‘Совсем нет волнения?’
Он, конечно, не был самовлюбленным человеком, но он не отставал ни в каких аспектах, чтобы никто не испытывал к нему вообще никакого волнения.
'Что ты имеешь в виду, что совсем не волнуешься, когда моё тело немеет от твоего смехотворно бесчувственного голоса?’
Высокая самооценка Кайлоса рухнула, как только он это услышал. Он был так ошеломлён, что захотел открыть глаза и схватить её за руку — так же сильно, как каждый раз, когда она просматривала его тело этими цепкими извращёнными глазами.
— Действительно, это раздражает.
Алиса действовала ему на нервы день ото дня. Время от времени она разговаривала с ним, регулярно здоровалась с ним и даже сменила яд вопреки приказу мадам Киллиан. Всё это беспокоило его. Поэтому каждый раз, когда он планировал планы на будущее, она была там.
Он намеревался уничтожить всё, что имело отношение к мадам Киллиан. Конечно же, это включало его сводного брата и людей мадам Киллиан, сейчас находящихся в герцогстве. Тем не менее, каждый раз, когда он выстраивал свои мысли таким образом, возникал очень раздражающий человек, словно кость, застрявшая у него в горле.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления