Я вернулась в свою комнату, открыла книгу, но не могла сосредоточиться.
За те семь лет, что меня не было, Блейк всё это время проводил в дворце Амориа, так ни разу и не появившись на фестивале.
[Если твое проклятие исчезнет, и ты вырастешь достаточно, чтобы не потеряться в толпе, мы обязательно пойдём на праздник вместе.]
[Да, обязательно.]
[Он всё ещё помнит это обещание...]
[Это из-за меня. Если бы я знала, к чему это приведёт, я бы никогда не говорила таких слов.]
[Согласно Челси, Блейк избегал бальных вечеров и появлялся на приёмах лишь по необходимости. Даже тогда он оставался ненадолго и тут же уходил. Он никогда не танцевал с другими женщинами.]
[И всё это, наверное, тоже из-за меня.]
[Я не должна была придавать такого значения нашему первому танцу или тому фестивалю…]
[Когда проклятие исчезло, он должен был наслаждаться жизнью, смеяться, веселиться, ходить на балы, жить счастливо…]
Слёзы скатились по щекам, размывая буквы на страницах. Хотя…виной тому была не только влага в глазах.
Меня снова охватило головокружение. [Как долго ещё выдержит это тело?]
[Я должна уйти, пока не причинила Блейку ещё большую боль. Но у меня не хватало смелости.]
[Я знала, что смогу выжить одна за пределами дворца - в Корее ведь у меня уже был подобный опыт. После смерти бабушки мне пришлось научиться жить самостоятельно. Я справилась тогда и смогу справиться снова.]
[Но, если я уйду сейчас…я больше никогда не увижу Блейка.]
[Я ещё не была готова оставить его.]
«Роуз.»
Раздался его голос за дверью, сопровождаемый лёгким стуком.
Я быстро смахнула слёзы, но он всё равно всё увидел.
«Что случилось? Почему ты плачешь?»
В его голосе звучало искреннее беспокойство.
Я наспех написала в блокноте:
«История в книге грустная.»
«Ты правда плачешь из-за книги?»
Я кивнула.
Блейк достал носовой платок и сам осторожно вытер мои слёзы.
«Значит, очень грустная история…»
Я снова кивнула.
«Давай выйдем немного на воздух?»
Я удивлённо посмотрела на него. [Блейк сам предложил выйти?]
Я слышала, что он почти не покидал дворец, за исключением поездок в Долину Хаоса.
[Если я откажусь, он тоже останется. А мне хотелось, чтобы он забыл все наши обещания, чтобы стерлаcь последняя тень моего присутствия…]
Но когда я утвердительно кивнула, Блейк широко улыбнулся.
«На самом деле, я подготовил кое-что.»
Он протянул мне белую коробку, внутри которой лежала серебряная маска.
Форма была точно такой же, какую он когда-то носил.
«Мне не важно, но, если тебе будет спокойнее, можешь надеть её.»
Он говорил осторожно, будто боясь, что меня это заденет.
Блейк знал, что значит быть проклятым. Он не испытывал отвращения к моему облику, потому что сам был тем, кого в прошлом называли чудовищем. Именно поэтому он относился ко мне так бережно.
«Спасибо.»
Я безмолвно поблагодарила его.
***
Хотя праздник основания ещё не начался, площадь уже была наполнена атмосферой праздника.
[Вдоль улиц выстроились лавки с угощениями со всех уголков Империи, а народу собралось больше, чем я помнила. Хотя…откуда мне знать, стало ли людей действительно больше? Воспоминания о площади семилетней давности уже стерлись.]
«Как здесь многолюдно.»
«Да…Фестиваль ещё не начался, а людей уже столько. Тебе не тяжело?»
Я покачала головой.
Мои шрамы были спрятаны под маской и белыми перчатками. К тому же, из-за предстоящего праздника в городе было полно людей в самых необычных костюмах, и никто не обращал внимания на мою маску.
«Моя Роуз, мне нужно убедиться, что ты не потеряешься.»
Блейк крепко взял меня за руку.
«…»
[Это из-за того, что я сказала тогда?]
[Семь лет назад, на Празднике Огней, я как-то заметила, что боюсь потеряться в толпе.]
[Он всё ещё думает, что я Ансия? Или просто беспокоится, потому что вокруг так много людей?]
«Ты точно в порядке? Если вдруг испугаешься, скажи мне.»
Он снова и снова проверял, всё ли хорошо.
[Блейк был настолько заботливым, что мне даже показалось, будто он видит во мне ребёнка.]
«Всё в порядке. Мне даже нравится, что так много людей.»
«Тогда хорошо.»
Он улыбнулся.
«Когда-то я боялся площади. Конечно, сейчас уже нет. Но в детстве она казалась мне по-настоящему пугающим местом. Из-за проклятия я не мог покидать дворец…»
Его голос звучал спокойно, но я чувствовала, что за этим скрывается что-то большее…
«Так что я познавал мир только через книги. И почти в каждой истории, что я читал, в городской площади происходили какие-то бедствия или неприятности. Поэтому я думал, что она куда опаснее, чем Долина Хаоса. Глупо, правда?»
«Нет, совсем не глупо.»
Я с улыбкой покачала головой.
«Когда моя жена выходила на площадь, мне было страшно. Я не находил себе места.»
Я промолчала.
«Мне жаль, что мы так редко выходили вместе…»
Он посмотрел на меня, и в его глазах отразились сожаление и тоска. Я не выдержала его взгляда и отвернулась.
[Если он будет смотреть на меня так долго, я действительно расплачусь.]
Мы продолжали идти, держась за руки.
Хотя праздник ещё не начался, площадь уже была наполнена весельем. Люди пели, танцевали, повсюду можно было встретить уличных артистов. Воздух был наполнен ароматами жареных специй и сладостей.
[Сколько времени прошло с тех пор, как я смеялась так свободно?]
[Даже в Корее, даже после возвращения сюда, я всегда чувствовала тревогу.]
[Каждое утро я просыпалась с мыслями о том, распространилось ли проклятие Блейка, не поднялась ли у него температура, не заболел ли он. Я не могла спать по ночам, изводя себя поисками способа снять его проклятие.]
Теперь, оглядываясь назад, я понимаю, что даже когда брела сквозь темные врата отчаяния, мне было тяжело, но я не ощущала такой тревоги.
Я посмотрела на Блейка.
[Он вырос.]
Эта мысль заставила меня улыбнуться.
[Если мой жизненный путь скоро завершится, то пусть…Лишь бы Блейк был здоров.]
Я смотрела на его безупречную левую сторону лица, как вдруг он повернулся ко мне.
«Не смотри так.»
«…?»
Я не поняла, что он имеет в виду, и озадаченно посмотрела на него.
Блейк приблизился.
«Ты выглядишь так, будто собираешься уйти.»
Я просто улыбнулась в ответ.
Даже если бы я захотела остаться, у меня не было выбора.
Теперь я не могла сказать даже невинную ложь.
«Я голодна.»
«Хорошо. Давай поищем что-нибудь вкусное.»
Блейк направился к ресторану, но я покачала головой и указала на уличную лавку. [Раз уж мы выбрались сюда, мне хотелось попробовать еду, которой обычно не было в нашем дворце.]
Мы купили традиционные блюда Кануа. Они выглядели как обычные пельмени, но внутри больше напоминали пиццу. [По вкусу это было что-то среднее между пиццей и булочкой.]
Это оказалось довольно вкусным.
На десерт я взяла карамелизированное яблоко, но, пока ела, случайно уронила его на землю.
Я застыла в немом отчаянии, глядя на испачканное яблоко.
Блейк вдруг рассмеялся.
«Прости, но ты такая милая.»
«Я?»
«Ты выглядишь так, будто маленький ребёнок только что уронил свою конфету. В детстве ты такого даже не делала.»
Я замерла.
«Откуда ты знаешь, делала я так или нет?»
Хотя я тут же отвергла его слова, Блейк лишь улыбнулся.
«Почему ты так расстроилась?»
«Обидно.»
«Я могу купить тебе тысячу таких.»
«Не нужно.»
[Когда что-то падает прямо у тебя из рук, это действительно неприятно.]
[Когда я жила в Корее, однажды уронила целый арбуз. В тот момент я была в таком шоке, что думала об этом весь день.]
[Бабушка не стала меня ругать, потому что я была ребёнком. Но даже сейчас, вспоминая тот случай, я чувствовала досаду.]
Я смотрела на лежащее на земле яблоко с печалью в глазах, когда услышала голос Блейка:
«Моя Роуз такая милая. Что же мне с тобой делать?»
Я удивлённо посмотрела на него.
Он смотрел на меня так, будто я и правда была очаровательной.
[Как же он может меня так любить?]
«Хочешь, я куплю тебе ещё одно?»
Я покачала головой. [Мне просто нравилось, как оно выглядело.]
«Всё равно куплю.»
«Я не буду его есть.»
«Ладно, ладно, больше не дразню. Только не злись.»
«Я не злюсь.»
«Правда?»
Блейк вдруг наклонился и заглянул мне в глаза, словно ребёнок, просящий прощения.
Его глаза сверкали на свету, и он выглядел потрясающе красивым.
[Даже если бы я действительно злилась, я не смогла бы продолжать сердиться.]
[Кажется, он прекрасно знал, как использовать свою внешность в свою пользу.]
Я не выдержала и засмеялась.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления