Глава 365

Онлайн чтение книги Минлань: Легенда о дочери наложницы Legend of Concubine’s Daughter Minglan / The Story of Minglan
Глава 365

В течении долгого времени личность старика Гунсуня в поместье Гу Тинъе была очень смущающей, как и так называемый «западный двор».  Причина была в том, что когда новый император взошёл на трон, внутри и снаружи дворца существовало множество бурных тёмных течений. На публике люди только кривили губы и вели себя немного неразборчиво, а придворные не могли не обсуждать втайне дела людей, приближённых к императору.

Гунсунь Байши убедил Гу Тинъе не подставлять под пересуды своих помощников и учеников, как только он появится, поэтому всё, что о нём говорили, заключалось в том, что он молодой генерал, раньше имевший плохую репутацию сын из семьи хоу. Поэтому, хотя сам Гу Тинъе плохо знал китайский язык, и не смотря на то, что старик Гунсунь никогда не видел его дочь Жун, они сумели нагло заявить на публику, что они являются «западным двором» из поместья Нинъюань хоу, и сделать вид, что Гунсунь Байши давно жил там.

После этого они были заняты и обеспокоены множеством других дел, и больше не задумывались об этом. К рождению Туаня репутация Гунсунь Байши, как человека из «западного двора», уже давно была реальной в глазах публики. К сожалению, поскольку маленький пельмень сейчас любил хватать вещи, он не обошёл стороной и бороду старика Гунсуня. Знаменитый «пост» господина Гунсуня по прежнему назывался «управляющий западного двора поместья Гу Хоу».

Конечно, вопиющее мошенничество подобного рода не могло полностью обмануть проницательных людей.

Когда господин Гунсунь принимал новую наложницу, три дома посетили их для поздравлений. Среди подарков были коралловые деревья, высотой более тридцати сантиметров, ослепительные жемчужные серьги и драгоценная парча… Господин Гунсунь принимал всех, кто решил поздравить его, он даже успел поддразнить Гу Тинъе, и посмеяться над собой, поглаживая бороду.

— Действительно, один человек обрел Дао, а курица и собака вознеслись на небо вместе с ним.

Он имел ввиду, что получил нынешние возможности только благодаря тому, что Гу Тинъе взялся за ум и, вернувшись в столицу, получил хороший пост.

В день свадьбы Жуомей была одета в новое персиково-красное ханьфу, на руках её звенело четыре золотых браслетов с драконами и фениксами, причёска была украшена золотой шпилькой с тремя крыльями, крупные бусины свешивались у её висков с двух сторон и блестели в лучах утреннего солнца.

— Тётушке Мей так повезло, — поздравляли её девушки слева.

— Тётушка Мей, желаем вам поскорее родить драгоценного сына! — говорили те, кто стоял справа.

Жуомей лишь неохотно улыбалась в ответ, её лицо было бледным.

После того как Гунсунь Байши оправился от болезни, Гу Тинъе сразу же предложил ему взять наложницу. Жуомей, разумная и рассудительная, ему нравилась, поэтому он согласился. Однако он был очень равнодушным по натуре, ненавидел пошлость и вычурность и ничего не желал делать. Минлань, однако, настояла на празднике, поэтому было подготовлено несколько столов, а также всем в поместье было предложено прийти в его двор, чтобы отпраздновать радостное событие.

Из-за этого Жуомей не могла не чувствовать себя несчастной, ведь каждая невеста возлагала на свою свадьбу какие-то надежды. Она не могла не пожаловаться своей новой личной служанке, и попросила нескольких льстивых девчонок выйти наружу, чтобы купить подарков. Таким образом весть о том, что Гунсунь Байши брал наложницу, распространилась за пределы поместья, и привлекла внутрь группу восторженных «поклонников», желающих поздравить их и подарить подарки.

Гунсунь Байши был очень недоволен, и если бы не лицо Минлань, он бы точно отказался от этого брака.

— Я не прошу тебя быть добродетельной, но я не желаю видеть, что ты не в состоянии держать рот на замке! Если это виноградная лоза, которую нельзя использовать для трости и как опору, то ей нельзя доверять. После рождения ребёнка его предстоит воспитать моей жене! — взбесился старик Гунсунь. Он прямо упрекнул её. Жуомей не сдержала слёз, и несколько ночей проплакала, испытывая сожаление и стыд.

После того как Минлань узнала об этом, она могла лишь покачать головой и вздохнуть.

Гунсунь Байши в лучшем случае называли свободным и необузданным, в худшем — эгоистом. Если бы такой человек жил в современном мире, он был бы ярым холостяком и почитал бы безбрачие. К сожалению, в древности браками детей распоряжались родители, поэтому он был вынужден последовать их приказу и жениться на честной добродетельной женщине, чтобы завести детей. Возможно, он всё ещё испытывал некоторое чувство вины и уважения по отношению к своей жене, но к Жуомей…

После этого он попросил её только служить ему, и жить в гостиной, даже не в его кабинете. Слухи распространились в кратчайшие сроки. После того как Минлань услышала об этом, она просто тихо фыркнула и перестала расспрашивать, все в поместье были ошарашены.

Изначально все видели, что хоу Е очень доверяет господину Гунсуню, и всем казалось, что Жуомей взлетела вверх по ветвям, к небесам. Все служанки в покоях слушались её, но сейчас, видя прохладное отношение господина к ней, они отдалились от Жуомей.

Человеческая привязанность была или холодной, или тёплой. Минлань слегка вздохнула, и спокойно читала книгу, опираясь на подлокотник. Рядом с ней в люльке лежал Туань, который спал, как маленький довольный поросёнок. В комнате было тихо, и никого не было, если не считать Даньдзю, которая сидела рядом на стульчике и шила, и, казалась, была обеспокоена. Она совершала глупые ошибки, простая бахрома была неправильно обработана дважды.

— Положи иголку с ниткой, — внезапно прошептала Минлань. — Ты проткнёшь свои пальцы до дыр!

— Я сделаю это позже, — смущённо склонив голову, пробормотала Даньдзю.

— Что случилось на этот раз? — взглянула на неё Минлань.

Даньдзю медленно опустила иглу и нить и нерешительно взглянула на Туаня.

— В конце концов, этот ребёнок не проснётся от такой мелочи, — добавила Минлань.

— Это из-за маленькой служанки, которая приставлена к Жуомей. Сегодня она пришла искать меня и сказала, что у неё нехорошо со здоровьем, — смущённо сказала Даньдзю.

— О, если ты хочешь, было бы хорошо навестить её, — Минлань вернулась к чтению.

— Нет, я видела её всего два дня назад, — мягко ответила Даньдзю. — В этот раз ей просто грустно и тяжело в груди. Она передала, что хочет увидеть своих старых сестёр.

Минлань молчала, лишь слегка улыбалась. Заметив, что её улыбка несколько саркастичная, Даньдзю не удержалась и прошептала:

— Жуомей нелегко. Она вышла замуж всего месяц назад, а её муж уже не обращает на неё никакого внимания. И даже служанки во дворе относятся к ней с пренебрежением.

— Это то, что Жуомей попросила тебя сказать? — прервала Минлань прежде, чем она успела договорить. Несмотря на то, что она не задавала прямых вопросов, она внимательно следила за тем, что происходит во дворе господина Гунсунся.

— Нет, она не просила меня каждый раз говорить об этом, — поспешно замахала рукой Даньдзю.

Когда Минлань услышала это, она едва сдержала смех. Она кинула быстрый взгляд на маленького пельменя и, увидев, что тот всё ещё спокойно похрапывает, крепко спя в большой колыбели, она не смогла не улыбнуться. Он был очень мил.

Минлань отложила книгу и, медленно протянув руку к Даньдзю, взяла её за руку и тихо вздохнула.

— Мы с тобой вместе уже больше десяти лет, и, боюсь, я знаю тебя достаточно хорошо. Позволь задать тебе вопрос. Скажи мне правду, что именно ты думаешь обо всём этом?

Даньдзю взглянула на Минлань, но не осмелилась смотреть ей прямо в глаза и прошептала, отведя взгляд в сторону:

— Она приглашала меня, есть закуски, пить чай, наслаждаться весенними сливами, и каждый раз много говорила со мной. Хотя она не просила меня напрямую, чтобы я говорила вам что-то, я знаю, что она подразумевает. Она ждёт, что главная госпожа скажет несколько добрых слов о ней перед господином Гунсунем ради неё.

Минлань кивнула, эта девушка была совсем не глупой.

— Я должна сделать это для неё?

Даньдзю была смущена, она закусила губу и, опустив голову, некоторое время молчала.

— Я… Я… Не знаю, — всё же произнесла она.

Думая о боли во взгляде Жуомей, она чувствовала жалость, но она не хотела ставить Минлань в неловкое положение.

Некоторое время они молчали, Минлань смотрела на неё и вздыхала.

— Я же нашла для тебя хороший брак, — произнесла Минлань.

Тема внезапно изменилась, Даньдзю выглядела потрясённой, пристыжённой и была совершенно ошеломлена.

— Это племянник твоего дяди, ты зовёшь его старшим двоюродным братом, — продолжила Минлань.

Вся семья Даньдзю раньше сопровождала пожилую госпожу Шен. Когда дядя Даньдзю женился на сестре её матери, он смог получить преимущество и в итоге за последние несколько десятилетий хорошо устроил семейное дело. Оно становилось всё более и более процветающим, у него был сын, на четыре года старше Даньдзю.

— Старшая служанка Фан сказала мне, что твой двоюродный брат очень способный, он уже может сам управлять фермой и хорошо заботиться о лавках, — продолжила Минлань, смотря на покрасневшее лицо Даньдзю. — Его семья простая и хорошая.

У Даньдзю покраснела даже шея.

— Я не хочу выходить замуж, я хочу остаться с главной госпожой до конца своих дней! — через некоторое время внезапно упала на колени она.

Минлань горько улыбнулась. Даньдзю зависела от своих родителей и братьев не больше, чем Циньсан, была менее агрессивна и высокомерна, чем Люйчжи, и прекраснее, чем Сяотао, притворяющаяся свиньёй, способной съесть тигра. Хотя она была дотошной и способной, её сердце всегда было слишком мягким. Старшая служанка Цхуй знала много людей снаружи, но как бы они не присматривали ей брак, им было не по себе. Даньдзю выглядела честной, и они беспокоились о том, что её муж окажется некомпетентым, они также не желали выдавать её в семьё со сложными отношениями. Её муж должен был быть покладистым и добрым человеком.

Они долго выбирали и выбирали, выбор было сделать очень сложно. Каждый раз Минлань думала о возможных несчастьях Даньдзю в будущем, и ощущала тяжёлое бремя.

— С детства и до сих пор ты смотрела, как другие шалят, ругаются из-за сладкого и одежды, сплетничают и бедокурят. Ты часто уступала и прикрывала их, жертвуя своим душевным спокойствием, и наставляла их. Когда тебя обижают, ты никогда никому не говоришь об этом, просто проглатываешь это. Твой темперамент… Изначально я хотела оставить тебя в поместье в качестве управляющей, мне было бы приятно, если бы ты и дальше находилась рядом со мной… — вздохнула Минлань. — Но затем я поговорила со старшей служанкой Фан.

— Я не хочу выходить замуж, я хочу сопровождать свою госпожу! — лицо Даньдзю было багровым.

— Любовная привязанность — редкое сокровище, которое нелегко получить, — неторопливо произнесла Минлань. — Твой двоюродный брат ждал тебя столько лет. Он до сих пор отказывается от наложниц и не желает даже целоваться с другими девушками, даже родители не могут переубедить его. Это действительно непросто.

Даньдзю, казалось, была готова сгореть прямо на месте. Минлань казалось это очень забавным. Они некоторое время молчали, так что Даньдзю даже смогла взять себя в руки.

— Он ведь тоже тебе нравится, не так ли? — тихо спросила она.

Даньдзю снова вспыхнула и принялась бессвязно бормотать. Однако, не выдержав пристального взгляда Минлань, она всё же взяла себя в руки и ответила:

— Когда я была ребёнком и посещала дом тёти, мы встречались с ним… Мой старший кузен обращался со мной очень хорошо…

Минлань знала, что мать семейства не может быть более дотошной, чем она. Она была добрым человеком. И, хотя в древние времена информация была сильно ограничена, и было нелегко узнать суть, она тщательно всё проверила. В такой простой и честной семье у Даньдзю недолжно было возникнуть проблем, если она будет вести себя так же, как и всегда.

— Я прекрасно понимаю всё это, поэтому всё уже решено, — кивнув, произнесла Минлань.

Даньдзю всё ещё продолжала стоять на коленях, на её лице читалось изумление. Она вспомнила, что Жуомей говорила о свадьбе. Неужели её ждало событие, которое изменит всю её жизнь?! Она взглянула на маленького пельменя в люльке, который продолжал мирно спать.

— У тебя нет родителей, поэтому твои тётя и дядя займутся всем от твоего имени, — Минлань обула мягкие туфли и прошлась по комнате. — Подумай, какое ты хочешь себе новое имя. Старшая служанка Фан сказала, что твой будущий свёкор недавно потерял дядю. Слишком быстро пожениться не получится, так что тебе придётся ещё пожить здесь некоторое время. Кроме того, твой дядя успеет подготовить для тебя полное приданое из бытовых вещей, а я дам деньги.

— Главная госпожа… — тихо заплакала Даньдзю. — Я не…

— Что? Ты не хочешь меня слушаться? — склонив голову набок, уточнила Минлань.

Всхлипнув, Даньдзю перестала плакать.

— Я сказала раньше, что пока ты будешь хорошо относиться ко мне, я буду хорошо относиться к тебе. Сейчас я прошу тебя выучить три книги и шесть ритуалов, вышить себе свадебное платье. Я тоже подготовлю тебе приданое. Ты уже взрослая, тебе пора выйти замуж.

— Главная госпожа! — Даньдзю со слезами на глазах опустила голову. — У меня не было родителей с тех пор, как я была маленькой. Только когда я стала служить у вас, я поняла, что значит, быть искренним. Доброта, которую вы проявляли ко мне, никогда не будет оплачена, даже если я буду служить вам в следующей жизни!.. — она всё же снова расплакалась. — Я правда хочу остаться!

Маленький пельмень несколько раз шевельнулся и закрыл рот. Похоже, он собирался проснуться. Минлань вернулась к люльке и, сев, похлопала по его животу.

— Забудь об этом. Если ты упустишь эту возможность сейчас, в будущем у тебя уже, возможно, не будет подобных чувств, — покачала головой Минлань. Первые чувства всегда самые настоящие и искренние. — Иди и позови кормилицу, Туаню пора просыпаться, иначе ночью будет беда.

Даньдзю встала и, вытерев слёзы с лица, собиралась было молча выйти, когда Минлань неожиданно добавила:

— Если Жуомей в будущем снова будет искать тебя, скажи ей кое-что.

— Пожалуйста, приказывайте, главная госпожа, — почтительно поклонилась Даньдзю.

У неё был искренний и честный характер, в итоге она начнёт чувствовать себя лучше, зная, что её жизнь уже определена и можно ожидать в будущем счастья.

— Скажи ей, что я буду заботиться о ней, как господин о слуге. В будущем, будь то господин или госпожа Гунсунь, если её будут избивать, ругать, издеваться над ней или ещё как-либо проявлять грубость, я позабочусь о ней.

Несмотря на то, что Жуомей вышла замуж, она всё ещё была девушкой из приданого госпожи Гу хоу, а господин Гунсунь был подчинённым её мужа. 

— Бить и ругать?.. Как это возможно?.. Господин… — пробормотала Даньдзю.

— О! — заметив, что сын проснулся, Минлань тут же переключилась на него и махнула рукой, не желая больше ничего объяснять.

Даньдзю не могла осмыслить услышанное, поэтому в оцепенении вышла из комнаты. Снаружи она позвала Цхуйсю, чтобы та сходила за кормилицей, и вернулась в свои комнаты, чтобы отнести корзину для шиться. Увидев, что Люйчжи гладит пелёнки, и медленно и аккуратно складывает их, она не смогла не улыбнуться:

— Ты очень осторожна, тебе не обязательно лично этим заниматься.

Люйчжи поставила железный утюг рядом с собой.

— Эти дурёхи могут думать только о еде или о том, что бы им надеть. Я учу их и учу, а они раз за разом прикидываются дурочками! — она всплеснула руками. — Детские пелёнки должны быть сухими и мягкими. В последнее время шёл сильный дождь, так что нужно позаботиться о том, чтобы в них не осталось лишней влаги! — закончив жаловаться, Люйчжи подняла взгляд и увидела взволнованное лицо Даньдзю. Закатив глаза, она в шутку добавила:

— Я видела, как к тебе приходили сегодня утром. Неужели госпожа Жуомей снова жалуется тебе?

Когда Даньдзю кивнула, Люйчжи улыбнулась ещё шире.

— Сейчас ей стоит наслаждаться тем, что есть. Боюсь, в будущем ей будет куда тяжелее!

— О чём ты говоришь? — удивлённо спросила Даньдзю.

— Господин Мен сказал, что его старший брат собирается жениться, — с гордостью произнесла Люйчжи, щипцами добавляя уголь в железный утюг. — Он уедет из поместья на несколько месяцев, чтобы вернуться в свой родной город на свадьбу. Может, ему тоже повезёт отведать свадебного вина! Хе-хе!

Прежде чем Даньдзю успела отсмеяться, Люйчжи продолжила.

— Господин Мен сказал, что после того, как в дом войдёт его старшая невестка, его тётя будет освобождена от обязанности служить родителям мужа и от заботы о доме. Он также сказал, что очень сожалеет о том, что его тёте пришлось так тяжело трудиться. Бедная его тётушка, которой приходилось тяжело трудиться десятилетия! Если всё пойдёт хорошо, в этот раз господин Мен сможет привезти её в столицу!

— Тогда Жуомей… — Даньдзю была поражена.

В конце концов, господин Гунсунь был мужчиной. Даже если он был не в ладах с Жуомей, это не помешает её повседневной жизни. Но как только приедет его жена, она будет её непосредственной начальницей. Даньдзю не могла не испытывать жалости.

На лице Люйчжи читалось счастье. Она продолжила гладить пелёнки.

— У неё все ещё есть гордость, чтобы жаловаться? — насмехалась она. — Всё, о чём она когда-либо заботилась, это чтение стихов и рисование бровей. Она хочет попросить главную госпожу заступиться за неё?! Ха! Её стоит очнуться от своего сна, она наложница, а не старейшина. Она сама выбрала этот путь. Чего теперь она хочет?!

Даньдзю не обратила на её слова никакого внимания, размышляя про себя о том, что будет происходить дальше.

Чем больше Люйчжи говорила, тем счастливее она выглядела. Подняв утюг, она указала на Даньдзю и громко произнесла:

— Тебе не нужно быть слишком хорошим человеком!

— Я никогда не была хорошим человеком, — нахмурилась Даньдзю. — Прошло десять лет с тех пор, как все мы стали сёстрами.

— За последние десять лет она хоть раз не смотрела на нас свысока? — продолжив гладить, проворчала Люйчжи. — Я знаю, она родилась госпожой, а мы рабынями! Я могу думать только о том, как она относилась к нам всё это время, сестра.

Даньдзю вздохнула и, повернувшись, налила чашку чая и, протянув её Люйчжи, произнесла:

— Отдохни немного, я продолжу за тебя.

С благодарностью взяв чашку, Люйчжи отошла к окну.

— Где ты услышала обо всём этом? — небрежно спросила Даньдзю.

— Я ходила узнать лично, — Люйчжи улыбнулась, разглядывая чашку чая. — Я рада узнать, что она не слишком-то хорошо себя чувствует! — в голосе её слышалось облегчение.


Читать далее

Concerning the Classification of Disorder, Guan Xin Ze Luan. Минлань: Легенда о дочери наложницы
1 Минлань: Легенда о дочери наложницы 15.09.22
Глава 1. Когда человека повышают в должности, кто-то умирает, а кто-то попадает в другой мир 15.09.22
Глава 2. Правительственный работник, который умер на своём посту, должен считаться наполовину мучеником; почему это стало моей следующей жизнью? Пора бы высшим демонам в аду начать следить за качеством своей работы 15.09.22
Глава 3. История о жене и наложнице, которая должна быть рассказана 15.09.22
Глава 4. Женщина не хочет проблем себе, но хочет их другим женщинам 15.09.22
Глава 5. Лорд Шен Хун выигрывает две битвы 15.09.22
Глава 6. Жена, мама, дети, я ‒ мы хорошая семья 15.09.22
Глава 7. Подходящая реинкарнация для девочки-попаданки 15.09.22
Глава 8. Хуалань, Молань, Жулань, Минлань… 15.09.22
Глава 9. Тяжёлый выбор пожилой госпожи 15.09.22
Глава 10. Отличный фен-шуй 15.09.22
Глава 11. Зал Шоу'ань 15.09.22
Глава 12. Смышлённая шестая внучка 15.09.22
Глава 13. Две пожилые госпожи 15.09.22
Глава 14. Тонкости этикета 15.09.22
Глава 15. Воспитательные меры древних времён 15.09.22
Глава 16. Последствия 15.09.22
Глава 17. Всё требует определённого таланта 15.09.22
Глава 18. Свадьба и прочие неприятности 15.09.22
Глава 19. Ветер перемен 15.09.22
Глава 20. Несправедливость Жулань 15.09.22
Глава 21. Дети идут в школу, господин Чжуан выходит в свет 15.09.22
Глава 22. Главы 22-23: Хорошие учителя не препятствуют ученикам; юнец, явившийся по весне. 15.09.22
Глава 24. Судья войны роз 15.09.22
Глава 25. Два способа расчистить поле битвы 15.09.22
Глава 26. Рыбки Минлань, угощение для Ци Хена 15.09.22
Глава 27. Обед, волнения и императорский экзамен 15.09.22
Глава 28. Если тебе не нравится Юань Бао, в следующий раз будет Юань Сяо 15.09.22
Глава 29. Ни одно убежище не будет вечным, так что взгляни в лицо миру 15.09.22
Глава 30. Ссоры между сестрами и интриги старших 15.09.22
Глава 31. Отчёт об анализе условий жизни 15.09.22
Глава 32. Отчёт об ухудшении условий жизни (часть 1) 15.09.22
Глава 33. Отчёт об ухудшении условий жизни (часть 2) 15.09.22
Глава 34. Руководство по улучшению условий жизни (часть 1) 15.09.22
Глава 35. Руководство по улучшению условий жизни (часть 2) 15.09.22
Глава 36. Руководство по улучшению условий жизни (часть 3) 15.09.22
Глава 37. Бабушка, старший брат, и Ци Хен 15.09.22
Глава 38. Хорошие новости Чханбая 15.09.22
Глава 39. Девушка в возрасте, подходящем для замужества (часть 1) 15.09.22
Глава 40. Девушка в возрасте, подходящем для замужества (часть 2) 15.09.22
Глава 41. Никогда не желай того, чего не заслуживаешь 15.09.22
Глава 42. Вы всё ещё далеко позади (часть 1) 15.09.22
Глава 43. Вы всё ещё далеко позади (часть 2) 15.09.22
Глава 44. Ложное правильное решение; малышка Мин и мальчик Хун 15.09.22
Глава 45. Приятный осенний ветерок 15.09.22
Глава 46. Братец Тайшен, братец Ли Ю, братец Ли Ду 15.09.22
Глава 47. Сестрица Сюлань, сестрица Хуйлань, сестрица Юэлань 15.09.22
Глава 48. Счастье познаётся в сравнении (часть 1) 15.09.22
Глава 49. Счастье познаётся в сравнении (часть 2) 15.09.22
Глава 50. За кого же она выйдет? (часть 1) 15.09.22
Глава 51. За кого же она выйдет? (часть 2) 15.09.22
Глава 52. Тест на профпригодность для любителя подслушивать (часть 1) 15.09.22
Глава 53. Тест на профпригодность для любителя подслушивать (часть 2) 15.09.22
Глава 54. Заметки о разводе в древнем Китае (часть 1) 15.09.22
Глава 55. Заметки о разводе в древнем Китае (часть 2) 15.09.22
Глава 56. Возвращение в столицу 15.09.22
Глава 57. Воссоединение 15.09.22
Глава 58. Новый дом и новые люди 15.09.22
Глава 59. Хуалань приезжает в поместье Шен (часть 1) 15.09.22
Глава 60. Хуалань приезжает в поместье Шен (часть 2) 15.09.22
Глава 61. Жемчуг и рыбий глаз (часть 1) 15.09.22
Глава 62. Жемчуг и рыбий глаз (часть 2) 15.09.22
Глава 63. Один день из жизни поместья хоу Сянъяня (часть 1) 15.09.22
Глава 64. Один день из жизни поместья хоу Сянъяня (часть 2) 15.09.22
Глава 65. Один день из жизни поместья хоу Сянъяня (часть 3) 15.09.22
Глава 66. Один день из жизни поместья хоу Сянъяня (часть 4) 15.09.22
Глава 67. Образцовая невестка (часть 1) 15.09.22
Глава 68. Образцовая невестка (часть 2) 15.09.22
Глава 69. Тяжела женская доля 15.09.22
Глава 70. Сёстры 15.09.22
Глава 71. Тур на полдня в храм Гуандзи (часть 1) 15.09.22
Глава 72. Тур на полдня в храм Гуандзи (часть 2) 15.09.22
Глава 73. Тур на полдня в храм Гуандзи (часть 3) 15.09.22
Глава 74. Те, кто обижают меня, будут обижены мной 15.09.22
Глава 75. Безмятежная жизнь 15.09.22
Глава 76. Восстание Шень Чень 15.09.22
Глава 77. Спокойствие после неразберихи (часть 1) 15.09.22
Глава 78. Спокойствие после неразберихи (часть 2) 15.09.22
Глава 79. Старшинство, статус и хороший мальчик Кун Жун (часть 1) 15.09.22
Глава 80. Старшинство, статус и хороший мальчик Кун Жун (часть 2) 15.09.22
Глава 81. Пир для младенца, дворянский титул и неожиданное бедствие (часть 1) 15.09.22
Глава 82. Пир для младенца, дворянский титул и неожиданное бедствие (часть 2) 15.09.22
Глава 83. Сверчки, цикады и камни под вишнёвым деревом 15.09.22
Глава 84. Два возможных брака 15.09.22
Глава 85. Прощание с прошлым и приветствие будущего 15.09.22
Глава 86. Проще быть верным, чем почтительным 15.09.22
Глава 87. У брата Чханбая хорошая жена (часть 1) 15.09.22
Глава 88. У брата Чханбая хорошая жена (часть 2) 15.09.22
Глава 89. Зачистка (часть 1) 15.09.22
Глава 90. Зачистка (часть 2) 15.09.22
Глава 91. Причины и следствие (часть 1) 15.09.22
Глава 92. Причины и следствие (часть 2) 15.09.22
Глава 93. Нападение и спасение (часть 1) 15.09.22
Глава 94. Нападение и спасение (часть 2) 15.09.22
Глава 95. Холодная ночь, река, побег и разоблачение (часть 1) 15.09.22
Глава 96. Холодная ночь, река, побег и разоблачение (часть 2) 15.09.22
Глава 97. Холодная ночь, река, побег и разоблачение (часть 3) 15.09.22
Глава 98. Неудачнику уготовано жалкое существование 15.09.22
Глава 99. Возвращение в родовое поместье (часть 1) 15.09.22
Глава 100. Возвращение в родовое поместье (часть 2) 15.09.22
Глава 101. Безопасный способ заработать повышение на военной службе (часть 1) 15.09.22
Глава 102. Безопасный способ заработать повышение на военной службе (часть 2) 15.09.22
Глава 103. Блестящее продвижение 15.09.22
Глава 104. Туманное будущее трёх сестёр (часть 1) 15.09.22
Глава 105. Туманное будущее трёх сестёр (часть 2) 15.09.22
Глава 106. Способности пожилой госпожи, трагическое будущее наложницы Линь и целеустремлённость Молань (часть 1) 15.09.22
Глава 107. Способности пожилой госпожи, трагическое будущее наложницы Линь и целеустремлённость Молань (часть 2) 15.09.22
Глава 108. Способности пожилой госпожи, трагическое будущее наложницы Линь и целеустремлённость Молань (часть 3) 15.09.22
Глава 109. Свадьба Молань, нетерпеливость Жулань и хорошее настроение Минлань (часть 1) 15.09.22
Глава 110. Свадьба Молань, нетерпеливость Жулань и хорошее настроение Минлань (часть 2) 15.09.22
Глава 111. Хорошие новости после национального траура 15.09.22
Глава 112. Здравствуй, Цзиньсю (часть 1) 15.09.22
Глава 113. Здравствуй, Цзиньсю (часть 2) 15.09.22
Глава 114. Молань выходит замуж (часть 1) 15.09.22
Глава 115. Молань выходит замуж (часть 2) 15.09.22
Глава 116. Приближение осенних экзаменов и возвращение Хэ Хунвеня 15.09.22
Глава 117. Я не приму её как твою наложницу или служанку (часть 1) 15.09.22
Глава 118. Я не приму её как твою наложницу или служанку (часть 2) 15.09.22
Глава 119. Я не приму её как твою наложницу или служанку (часть 3) 15.09.22
Глава 120. Пойманные на тайном свидании (часть 1) 15.09.22
Глава 121. Пойманные на тайном свидании (часть 2) 15.09.22
Глава 122. Расторжение (часть 1) 15.09.22
Глава 123. Расторжение (часть 2) 15.09.22
Глава 124. Триумфальное возвращение (часть 1) 15.09.22
Глава 125. Триумфальное возвращение (часть 2) 15.09.22
Глава 126. Бесплодная почва (часть 1) 15.09.22
Глава 127. Бесплодная почва (часть 2) 15.09.22
Глава 128. Древние времена были за пределом её воображения (часть 1) 15.09.22
Глава 129. Древние времена были за пределом её воображения (часть 2) 15.09.22
Глава 130. Брак Жулань (часть 1) 15.09.22
Глава 131. Брак Жулань (часть 2) 15.09.22
Глава 132. Последний раз (часть 1) 15.09.22
Глава 133. Последний раз (часть 2) 15.09.22
Глава 134. Предположение о заговоре (часть 1) 15.09.22
Глава 135. Предположение о заговоре (часть 2) 15.09.22
Глава 136. Два способа убеждения (часть 1) 15.09.22
Глава 137. Два способа убеждения (часть 2) 15.09.22
Глава 138. Она ненавидела древние времена (часть 1) 15.09.22
Глава 139. Она ненавидела древние времена (часть 2) 15.09.22
Глава 140. Принятие решения 15.09.22
Глава 141. Побочная история Гу Тинъе Заметки о том, как я хотел жениться на лгунье 15.09.22
Глава 142. Наша шестая юная госпожа всегда была законной дочерью (часть 1) 15.09.22
Глава 143. Наша шестая юная госпожа всегда была законной дочерью (часть 2) 15.09.22
Глава 144. Обсуждение приданого (часть 1) 15.09.22
Глава 145. Обсуждение приданого (часть 2) 15.09.22
Глава 146. Обсуждение приданого (часть 3) 15.09.22
Глава 147. Мечты в канун Нового Года 15.09.22
Глава 148. Подготовка к свадьбе (часть 1) 15.09.22
Глава 149. Подготовка к свадьбе (часть 2) 15.09.22
Глава 150. Жулань выходит замуж, пора попрощаться с прошлым (часть 1) 15.09.22
Глава 151. Жулань выходит замуж, пора попрощаться с прошлым (часть 2) 15.09.22
Глава 152. Цветочная свадьба (часть 1) 15.09.22
Глава 153. Цветочная свадьба (часть 2) 15.09.22
Глава 154. Цветочная свадьба (часть 3) 15.09.22
Глава 155. Цветочная свадьба (часть 4) 15.09.22
Глава 156. Бонус Брачная ночь 15.09.22
Глава 157. Жители поместья хоу Нинъюань (часть 1) 15.09.22
Глава 158. Жители поместья хоу Нинъюань (часть 2) 15.09.22
Глава 159. Жители поместья хоу Нинъюань (часть 3) 15.09.22
Глава 160. Жители поместья хоу Нинъюань (часть 4) 15.09.22
Глава 161. Жители поместья хоу Нинъюань (часть 5) 15.09.22
Глава 162. Мужчины с Марса (часть 1) 15.09.22
Глава 163. Мужчины с Марса (часть 2) 15.09.22
Глава 164. Первые три дня после свадьбы 15.09.22
Глава 165. Возвращение в семью Шен (часть 1) 15.09.22
Глава 166. Возвращение в семью Шен (часть 2) 15.09.22
Глава 167. Возвращение в семью Шен (часть 3) 15.09.22
Глава 168. Признание Минлань, Гу Тинъе занимается семейными делами (часть 1) 15.09.22
Глава 169. Признание Минлань, Гу Тинъе занимается семейными делами (часть 2) 15.09.22
Глава 170. Дела, любовь, люди и серебро из прошлого (часть 1) 15.09.22
Глава 171. Дела, любовь, люди и серебро из прошлого (часть 2) 15.09.22
Глава 172. Дела, любовь, люди и серебро из прошлого (часть 3) 15.09.22
Глава 173. Обязанности главной госпожи (часть 1) 15.09.22
Глава 174. Обязанности главной госпожи (часть 2) 15.09.22
Глава 175. Обязанности главной госпожи (часть 3) 15.09.22
Глава 176. Обязанности главной госпожи (часть 4) 15.09.22
Глава 177. Обязанности главной госпожи (часть 5) 15.09.22
Глава 178. Обязанности главной госпожи (часть 6) 15.09.22
Глава 179. Обязанности главной госпожи (часть 7) 15.09.22
Глава 180. Мужчина возвращается с работы 15.09.22
Глава 181. Отчёт генерального директора за один день (часть 1) 15.09.22
Глава 182. Отчёт генерального директора за один день (часть 2) 15.09.22
Глава 183. Перед получением императорского указа 15.09.22
Глава 184. Императорская семья (часть 1) 15.09.22
Глава 185. Императорская семья (часть 2) 15.09.22
Глава 186. Императорская семья (часть 3) 15.09.22
Глава 187. Если я умру, ты женишься на моей сестре? 15.09.22
Глава 188. Управление семьёй, роды Хай Ши, медицинские трактаты семьи Хэ (часть 1) 15.09.22
Глава 189. Управление семьёй, роды Хай Ши, медицинские трактаты семьи Хэ (часть 2) 15.09.22
Глава 190. Управление семьёй, роды Хай Ши, медицинские трактаты семьи Хэ (часть 3) 15.09.22
Глава 191. Управление семьёй, роды Хай Ши, медицинские трактаты семьи Хэ (часть 4) 15.09.22
Глава 192. Управление семьёй, роды Хай Ши, медицинские трактаты семьи Хэ (часть 5) 15.09.22
Глава 193. Управление семьёй, роды Хай Ши, медицинские трактаты семьи Хэ (часть 6) 15.09.22
Глава 194. Ужин, семейные дела, национальные дела, Хуалань, разборки (часть 1) 15.09.22
Глава 195. Ужин, семейные дела, национальные дела, Хуалань, разборки (часть 2) 15.09.22
Глава 196. Ужин, семейные дела, национальные дела, Хуалань, разборки (часть 3) 15.09.22
Глава 197. Ужин, семейные дела, национальные дела, Хуалань, разборки (часть 4) 15.09.22
Глава 198. Ужин, семейные дела, национальные дела, Хуалань, разборки (часть 5) 15.09.22
Глава 199. Ужин, семейные дела, национальные дела, Хуалань, разборки (часть 6) 15.09.22
Глава 200. Совместное мероприятие с тушёной свининой 15.09.22
Глава 201. Пути мира (часть 1) 15.09.22
Глава 202. Пути мира (часть 2) 15.09.22
Глава 203. До и после праздника (часть 1) 15.09.22
Глава 204. До и после праздника (часть 2) 15.09.22
Глава 205. До и после праздника (часть 3) 15.09.22
Глава 206. До и после праздника (часть 4) 15.09.22
Глава 207. До и после праздника (часть 5) 15.09.22
Глава 208. До и после праздника (часть 6) 15.09.22
Глава 209. До и после праздника (часть 7) 15.09.22
Глава 210. Ты не знаешь меня (часть 1) 15.09.22
Глава 211. Ты не знаешь меня (часть 2) 15.09.22
Глава 212. Ты не знаешь меня (часть 3) 15.09.22
Глава 213. Госпожа, которая пришла за наложницами (часть 1) 15.09.22
Глава 214. Госпожа, которая пришла за наложницами (часть 2) 15.09.22
Глава 215. Решение жилищной проблемы, касающейся наложниц и незаконной дочери (часть 1) 15.09.22
Глава 216. Решение жилищной проблемы, касающейся наложниц и незаконной дочери (часть 2) 15.09.22
Глава 217. Решение жилищной проблемы, касающейся наложниц и незаконной дочери (часть 3) 15.09.22
Глава 218. Решение жилищной проблемы, касающейся наложниц и незаконной дочери (часть 4) 15.09.22
Глава 219. Образовательная политика для Жун и принципы старшей служанки Фан (часть 1) 15.09.22
Глава 220. Образовательная политика для Жун и принципы старшей служанки Фан (часть 2) 15.09.22
Глава 221. Образовательная политика для Жун и принципы старшей служанки Фан (часть 3) 15.09.22
Глава 222. Рассмотрение серии отвратительных вещей (часть 1) 15.09.22
Глава 223. Рассмотрение серии отвратительных вещей (часть 2) 15.09.22
Глава 224. Рассмотрение серии отвратительных вещей (часть 3) 15.09.22
Глава 225. Пушечное мясо (часть 1) 15.09.22
Глава 226. Пушечное мясо (часть 2) 15.09.22
Глава 227. Пушечное мясо (часть 3) 15.09.22
228 Побочная история Цюнян 15.09.22
Глава 228. Кормилица Чан и её заботы (часть 1) 15.09.22
Глава 229. Кормилица Чан и её заботы (часть 2) 15.09.22
Глава 230. Кормилица Чан и её заботы (часть 3) 15.09.22
Глава 231. Кормилица Чан и её заботы (часть 4) 15.09.22
Глава 232. Кормилица Чан и её заботы (часть 5) 15.09.22
Глава 233. Проницательность Минлань 15.09.22
Глава 234. Поместье Дождя — Поместье Чёрной горы. Случайно показывает своё истинное лицо (часть 1) 15.09.22
Глава 235. Поместье Дождя — Поместье Чёрной горы. Случайно показывает своё истинное лицо (часть 2) 15.09.22
Глава 236. Поместье Дождя — Поместье Чёрной горы. Случайно показывает своё истинное лицо (часть 3) 15.09.22
Глава 237. События в поместье Чёрная гора (часть 1) 15.09.22
Глава 238. События в поместье Чёрная гора (часть 2) 15.09.22
Глава 239 28.08.24
Глава 240 28.08.24
Глава 241 28.08.24
Глава 242 28.08.24
Глава 243 28.08.24
Глава 244 28.08.24
Глава 245 28.08.24
Глава 246 28.08.24
Глава 247 28.08.24
Глава 248 08.12.24
Глава 249 08.12.24
Глава 250 08.12.24
Глава 251 08.12.24
Глава 252 08.12.24
Глава 253 08.12.24
Глава 254 08.12.24
Глава 255 08.12.24
Глава 256 08.12.24
Глава 257 19.06.25
Глава 258 19.06.25
Глава 259 19.06.25
Глава 260 19.06.25
Глава 261 19.06.25
Глава 262 19.06.25
Глава 263 19.06.25
Глава 264 19.06.25
Глава 265 20.06.25
Глава 266 20.06.25
Глава 267 20.06.25
Глава 268 20.06.25
Глава 269 20.06.25
Глава 270 20.06.25
Глава 271 20.06.25
Глава 272 20.06.25
Глава 273 20.06.25
Глава 274 20.06.25
Глава 275 20.06.25
Глава 276 20.06.25
Глава 277 20.06.25
Глава 278 20.06.25
Глава 279 20.06.25
Глава 280 20.06.25
Глава 281 27.06.25
Глава 282 27.06.25
Глава 283 27.06.25
Глава 284 27.06.25
Глава 285 27.06.25
Глава 286 27.06.25
Глава 287 27.06.25
Глава 288 27.06.25
Глава 289 27.06.25
Глава 290 27.06.25
Глава 291 27.06.25
Глава 292 27.06.25
Глава 293 27.06.25
Глава 294 27.06.25
Глава 295 28.06.25
Глава 296 28.06.25
Глава 297 28.06.25
Глава 298 28.06.25
Глава 299 28.06.25
Глава 300 28.06.25
Глава 301 28.06.25
Глава 302 28.06.25
Глава 303 28.06.25
Глава 304 29.06.25
Глава 305 02.07.25
Глава 306 02.07.25
Глава 307 02.07.25
Глава 308 02.07.25
Глава 309 02.07.25
Глава 310 02.07.25
Глава 311 02.07.25
Глава 312 02.07.25
Глава 313 02.07.25
Глава 314 02.07.25
Глава 315 02.07.25
Глава 316 02.07.25
Глава 317 02.07.25
Глава 318 02.07.25
Глава 319 02.07.25
Глава 320 02.07.25
Глава 321 02.07.25
Глава 322 02.07.25
Глава 323 02.07.25
Глава 324 02.07.25
Глава 325 02.07.25
Глава 326 02.07.25
Глава 327 04.07.25
Глава 328 04.07.25
Глава 329 04.07.25
Глава 330 04.07.25
Глава 331 04.07.25
Глава 332 04.07.25
Глава 333 04.07.25
Глава 334 04.07.25
Глава 335 04.07.25
Глава 336 04.07.25
Глава 337 04.07.25
Глава 338 04.07.25
Глава 339 04.07.25
Глава 340 04.07.25
Глава 341 04.07.25
Глава 342 04.07.25
Глава 343 04.07.25
Глава 344 04.07.25
Глава 345 04.07.25
Глава 346 04.07.25
Глава 347 04.07.25
Глава 348 04.07.25
Глава 349 04.07.25
Глава 350 04.07.25
Глава 351 04.07.25
Глава 352 04.07.25
Глава 353 04.07.25
Глава 354 04.07.25
Глава 355 04.07.25
Глава 356 04.07.25
Глава 357 04.07.25
Глава 358 04.07.25
Глава 359 04.07.25
Глава 360 04.07.25
Глава 361 04.07.25
Глава 362 04.07.25
Глава 363 04.07.25
Глава 364 04.07.25
Глава 365 04.07.25
Глава 366 04.07.25
Глава 367 04.07.25
Глава 368 04.07.25
Глава 369 04.07.25
Глава 370 04.07.25
Глава 371 04.07.25
Глава 372 04.07.25
Глава 373 04.07.25
Глава 374 04.07.25
Глава 375 04.07.25
Глава 376 04.07.25
Глава 377 04.07.25
Глава 378 04.07.25
Глава 379 04.07.25
Глава 380 04.07.25
Глава 381 04.07.25
Глава 382 04.07.25
Глава 383 04.07.25
Глава 384 04.07.25
Глава 385 04.07.25
Глава 386 04.07.25
Глава 387 04.07.25
Глава 388 04.07.25
Глава 389 04.07.25
Глава 390 04.07.25
Глава 391 04.07.25
Глава 392 04.07.25
Глава 393 04.07.25
Глава 394 новое 10.07.25
Глава 395 новое 10.07.25
Глава 396 новое 10.07.25
Глава 397 новое 10.07.25
Глава 398 новое 10.07.25
Глава 399 новое 10.07.25
Глава 400 новое 10.07.25
Глава 401 новое 10.07.25
Глава 402 новое 10.07.25
Глава 403 новое 10.07.25
Глава 404. Побочная история: Шень Юйчжу новое 10.07.25
Глава 405. Побочная история: Сюцяо новое 10.07.25
Глава 406. Побочная история: Цуичань новое 10.07.25
Глава 407. Побочная история: Тинцань новое 10.07.25
Глава 408. Побочная история: Цао Цзиньсю новое 10.07.25
Глава 409. Побочная история: Сяотао новое 10.07.25
Глава 365

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть