112 Юй Син, твой подход действительно смел

Онлайн чтение книги Абсурдная дедуктивная игра Dystopian deduction game
112 Юй Син, твой подход действительно смел

— Чэнцзы, почему второй этаж кажется таким жутким… — дрожащим голосом пробормотала Сяо Янь. Её слова эхом разнеслись по пустому, мрачному коридору.

Холодный ветер пронизывал воротник Сяо Янь, и она вцепилась в руку Чэнцзы, тревожно уставившись вперёд.

За их спинами — лестница, украшенная брызгами «крови», а перед ними — тёмный, узкий коридор.

С обеих сторон виднелись двери, теряющиеся во мраке, из-за которых пробивался едва различимый свет. По потолку висели тускло-зелёные фонари, едва освещая путь.

Кроме этого слабого света, не было ни одного источника, и весь коридор казался бездонной бездной, готовой проглотить любого.

Внизу хотя бы сохранялся современный облик бара, но второй этаж словно существовал отдельно, будто шаг в другое измерение — и это пугало девушек, словно они очутились в подземном мире.

— Не бойся, — Чэнцзы сжала плечо подруги, пытаясь сохранять хладнокровие. — По бокам, видимо, комнаты для гостей… Мы просто ждём, когда зазвенит колокольчик, и тогда начнём…

Скрип…

Внезапно где-то впереди раздался протяжный скрип старой двери, словно её не открывали сто лет. Лампы над головой качнулись, и обе девушки вздрогнули, переглянулись — и одновременно захотели сбежать.

В обычной жизни они были однокурсницами. Полмесяца назад вместе с одним человеком прошли первое испытание на определение маски личности и чудом преодолели второе, в одиночку.

Обе вовсе не глупы, но слишком трусливы — в минуты опасности легко теряют самообладание.

— Не… Не стоило слушать Шэн Вань, — Сяо Янь отшатнулась. — Она сама хотела узнать, что творится на втором этаже. Так пусть сама и идёт! Здесь слишком жутко, у меня ощущение, что это ловушка!

Чэнцзы напряжённо следила за фонарями, которые вдруг начали раскачиваться так, словно их кто-то невидимый поддевал. Её голос дрогнул:

— Ладно… Уходим…

Но ведь они уже поднялись сюда, так что так просто уйти не выйдет.

Зазвенел едва слышный колокольчик, и обе девушки вздрогнули, словно спугнутые зайцы. Они хотели улизнуть, чтобы оставить А Юя и Чжао ближе к источнику звука, но тут же почувствовали, как на их запястьях зазвенели маленькие колокольчики.

Дзынь-дзынь…

Эти два звона перекликнулись, а вместе с этим девушки ощутили: на них кто-то смотрит.

***

— Значит, бармен — это и есть Перевозчик? И она дала нам это задание? — Чжао Ицзю стоял, прислонившись к раковине в туалете. Его высокая, статная фигура словно застыла, напряжённая и сильная.

Если это правда, то или никакого злого призрака вовсе нет, или этот призрак с самого начала знал о поручении, которое им дала бармен.

Ведь слова «злой призрак подкупил Перевозчика» ясно говорили о том, на чьей стороне Перевозчик — он вместе с этим злым духом.

Юй Син кивнул:

— Это пока всего лишь догадка. Слишком мало деталей, чтобы быть уверенным. Сначала я хотел ещё раз испытать, знают ли бармен и клиенты, что мы живые, а потом уже перейти на второй этаж.

Если меню бара — обман, нет смысла тратить там время.

Может быть, выполнив задание бармена, они действительно найдут «не того» призрака в этом баре. Но, даже если так, что мешает этому «злому призраку» быть всего лишь частью представления — а значит, всё это лишь забава для мёртвых.

А Юй Син не хотел быть частью этого спектакля.

Второй этаж — это место, где «клиенты выдвигают требования». Если алкоголь — приманка, то требования, вероятно, настоящие.

В противном случае это уже слишком.

— Ты слишком проницателен, — пробормотал Чжао Ицзю, вспоминая всё, что только что сказал Юй Син. Его логика оказалась слишком убедительной — и Чжао Ицзю больше не находил, к чему придраться.

Он уже склонялся к тому, что Юй Син прав. Не знал даже — это похвала ему или всё-таки намёк на то, насколько Юй Син хитёр.

— Обычное дело, — с лёгкой усмешкой отозвался Юй Син. Это всё опыт.

Существует такая поговорка: когда ты посмотрел тысячу фильмов, перестаёшь удивляться всему.

А когда ты прожил сто лет, понимаешь, что в этом мире нет ничего, что могло бы тебя всерьёз удивить.

Все эти ужасы и уловки — всего лишь старые игрушки для Юй Сина.

— А что дальше? — спросил Чжао Ицзю.

— Только что Чэнцзы и Сяо Янь поднялись наверх. Мы можем подождать, пока обновится рейтинг очков, и узнать, что с ними произошло, — Юй Син услышал шаги, приближающиеся к ним, и похлопал Чжао Ицзю по плечу. — Пошли, нельзя слишком долго отлынивать перед подъёмом на второй этаж.

— Угу.

Они вышли из туалета и тут же столкнулись с тем самым «вешалкой» — первым призраком, с которым Юй Син заговорил сегодня.

Призрак, похоже, был в хорошем настроении и весело поздоровался:

— О, вы в туалет?

— Да, — вежливо отозвался Юй Син, чуть прищурив глаза и улыбнувшись.

Чжао Ицзю: …!

В этот миг призрак нахмурился, его голос стал хриплым и полным странного возбуждения:

— Ты… ты улыбнулся?

— А что, нельзя? — Юй Син с непониманием приподнял брови.

В его голосе звучала такая простая уверенность, что призрак, казалось, растерялся:

— М-можно?

Юй Син, нахмурив лоб, с лёгким удивлением посмотрел на призрака:

— Конечно можно. Мне никто не говорил, что нельзя.

— Твой старший не объяснял тебе правила? — глаза призрака налились мрачной синевой, он застыл на грани того, чтобы сорваться.

— Нет. Нас было восемь, мы опоздали, и старший ничего не успел рассказать.

— …Понятно. Ну тогда ничего страшного, — пробормотал призрак и, словно убаюканный этими словами, обошёл их, забредя в туалет, будто весь его запал куда-то улетучился.

А Чжао Ицзю, наблюдавший за этим с самого начала: …!

Ну и ну. Какая у тебя дикая фантазия!

Просто сбил призрака с толку одним-единственным словом!

Он мысленно повторил про себя: «Жесть! Так ты и людей в жизни обманываешь, да? Такой навык отточенный…»

Но вслух сказал только:

— Круто.

Юй Син, хоть и умел вводить других в заблуждение, всё же не был так жесток, как эти призраки, которые сговорились и играли с людьми, пугая их до дрожи.

Юй Син улыбнулся — и призрак, который только что хотел убить его за то, что тот живой, тут же смирился, ведь Юй Син сделал вид, что просто не знал этого правила.

И это ясно показывало: правило «если тебя раскрыли, тебя убьют» — вовсе не часть самой игры, а что-то, что эти любители театра сами выдумали.

Их цель — чтобы восемь людей жили в страхе, боялись каждого шага. Чем хуже живым, тем им веселее.

— Ну вот, теперь точно ясно, — Юй Син чуть склонил голову и на губах у него появилась холодная ухмылка. — Нечего тут на первом этаже торчать. Мне не нравится быть посмешищем для этих обезьян.

Чжао Ицзю почувствовал, что у призраков первого этажа скоро начнутся проблемы.

— Но почему ты не проверил эту версию раньше? — спросил он.

— Потому что тут мало призраков. Если я ошибусь и этот призрак нападёт на меня, я смогу отбиться и, например, запереть его в последней кабинке туалета. А вот в зале слишком много призраков — если меня там заметят, от них так просто не отвяжешься, — Юй Син совершенно серьёзно и спокойно произнёс эти пугающие слова.


Читать далее

Глава 1. Тест для найма в компанию 16.04.25
Глава 2. Обычный замок? Уйди с дороги! 16.04.25
Глава 3. Я ударю тебя этой палкой 16.04.25
Глава 4. Не верьте никому 16.04.25
Глава 5. Это возмутительно, ты играешь со мной? 16.04.25
Глава 6. Ты что, кричащая курица? 16.04.25
Глава 7. Тише 16.04.25
Глава 8. В этот раз он не должен умереть 16.04.25
Глава 9. Где вы? 16.04.25
Глава 10. Маска 16.04.25
Глава 11. По этой ночной дороге лучше идти одному 16.04.25
Глава 12. Ты забыл соль, друг мой 16.04.25
Глава 13. Горящие поминальные свечи 16.04.25
Глава 14. Вывод Шрёдингера 16.04.25
Глава 15. В конце концов ты просто исчезнешь 16.04.25
Глава 16. Неизвестная жертва 16.04.25
Глава 17. Характер очень плох 16.04.25
Глава 18. Давай заключим сделку 16.04.25
Глава 19. Направление развития этого персонажа очень странное 16.04.25
Глава 20. Староста живет в самом большом доме в деревне 16.04.25
Глава 21. Он в гробу 16.04.25
Глава 22. Аппетит 16.04.25
Глава 23. Сестра~ Ты можешь это проверить? 16.04.25
Глава 24. Никогда не выходи прежде, чем пропоет петух 16.04.25
Глава 25. Ночь, наводящая ужас 16.04.25
Глава 26. Первопричина всего — дружба в сети! 16.04.25
Глава 27. Есть ли у них воспоминания или нет? 16.04.25
Глава 28. Сломанная маска 16.04.25
Глава 29. Перелезая через стены и окна в деревне 16.04.25
Глава 30. Границы жизни и смерти, законы природы 16.04.25
Глава 31. Кровавые поминальные свечи 16.04.25
Глава 32. Адский призрак открыл глаза 16.04.25
Глава 33. Восстановление здоровья 16.04.25
Глава 34. Нарушение координации и гниение 16.04.25
Глава 35. Построение сети взаимоотношений 16.04.25
Глава 36. Прежде чем наступит буря 17.04.25
Глава 37. Сцена убийства 17.04.25
Глава 38. Страна Алисы в стиле стимпанк 17.04.25
Глава 39. Упругий аттракцион свободного падения 17.04.25
Глава 40. Человеческие головы такие милые! 17.04.25
Глава 41. Хижина ведьмы времени 19.04.25
Глава 42. Невезение в гневе 25.04.25
Глава 43. Поэтому ты решил просто убить ее? 25.04.25
Глава 44. Пятно крови на подкладке 25.04.25
Глава 45. Жаль, что у такого хорошего человека есть рот 25.04.25
Глава 46. Ад Алисы 25.04.25
Глава 47. Повседневная жизнь 25.04.25
Глава 48. Кошмар в клетке 25.04.25
Глава 49. Смотри, с тобой все в порядке 25.04.25
Глава 50. Сидящая девушка 28.04.25
Глава 51. Кукла под кроватью 28.04.25
Глава 52. Предок Юй недоволен 28.04.25
Глава 53. Ты здесь? 02.05.25
Глава 54. Она убьет меня! 02.05.25
Глава 55. Нежелание и противостояние 02.05.25
Глава 56. Анализ босса Юя (Часть 1) 04.05.25
Глава 57. Анализ босса Юя (Часть 2) 04.05.25
Глава 58. Система с двойными стандартами 09.05.25
Глава 59. Считай, что тебе повезло 14.05.25
Глава 60. Фатальная иллюзия 16.05.25
Глава 61. Неизвестный волшебник 23.05.25
Глава 62. Труп, погребенный под цветами 18.07.25
Глава 63. Она нашла свою мать 18.07.25
Глава 64. Кукла — самая лучшая! 18.07.25
Глава 65. Источник происходящего 18.07.25
Глава 66. Любовь и проклятие 18.07.25
Глава 67. Энджел 18.07.25
Глава 68. Пламя и безумие 18.07.25
Глава 69. Ты совсем глупая? 18.07.25
Глава 70. Последовательность событий 18.07.25
Глава 71. Правда 18.07.25
Глава 72. Две системы 18.07.25
Глава 73. Приглашение на конкурс новичков 18.07.25
Глава 74. Почему ты такой бесстыжий? 18.07.25
Глава 75. Босс, пожалуйста, продолжай 18.07.25
76 Ты хочешь драться? 09.01.26
77 Рассуждение и бунт 09.01.26
78 Начало соревнования новичков 09.01.26
79 Внезапная буря 09.01.26
80 Путь в лагерь 09.01.26
81 Это и есть искусство речи! 09.01.26
82 Ужасная сцена 09.01.26
83 Один осмеливается придумывать, а другой осмеливается верить 09.01.26
84 Я попробую еще раз сегодня вечером 09.01.26
85 Пропажа первой группы 09.01.26
86 Коллективная иллюзия 09.01.26
87 Эта атака хорошо подготовлена! 09.01.26
88 Высокая вероятность присутствия призрака 09.01.26
89 Падение в воду 09.01.26
90 А Бай, ты так крут! 09.01.26
91 Девять блуждающих, жалких душ 09.01.26
92 Я голоден, поэтому больше не могу сдерживаться 09.01.26
93 Дар предсказания 09.01.26
94 Твоя ошибка в том, что ты недооценил одного человека 09.01.26
95 Сотрудничество? 09.01.26
96 Я влюбилась в тебя с первого взгляда! 09.01.26
97 Love And Peace 09.01.26
98 Я предсказал твои выводы 09.01.26
99 Кладбище 09.01.26
100 Зловещая сила 09.01.26
101 Развязка 09.01.26
102 Фонд LSP 09.01.26
103 Разбитые сосуды в центре острова 09.01.26
104 Уровень отчуждения личности повысился 09.01.26
105 Воспоминания и кошмар новое 10.04.26
106 Подработка в ужасающем баре новое 10.04.26
107 Администрация бара не несёт ответственности за смерть во время подработки новое 10.04.26
108 Под Забвенной рекой новое 10.04.26
109 Бирюзовое небо и Жёлтые источники новое 10.04.26
110 Какие у тебя планы? новое 10.04.26
111 Правила полностью опрокинуты! новое 10.04.26
112 Юй Син, твой подход действительно смел новое 10.04.26
113 Я так завидую… Мне бы тоже такой… новое 10.04.26
114 Игра с призраком новое 10.04.26
115 Кто-то должен повернуться спиной к зеркалу новое 10.04.26
112 Юй Син, твой подход действительно смел

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть