8 Нарушенная граница

Онлайн чтение книги Динамика чистой любви и гиперопеки The Dynamics of Pure Love and Overprotection
8 Нарушенная граница

Контент удален!

В такие моменты, если просто сидеть на месте, наступал предел того, что я могла вынести.

Я тихо вышла из дома и спустилась на лифте вниз. Было уже поздно, поэтому далеко не пошла. Просто села на первую попавшуюся скамейку и стала смотреть на освещённые окна квартир вокруг.

Пока я предавалась своему унынию в одиночестве, телефон коротко завибрировал. Я разочаровалась, увидев сообщение от Хан Джио, а не от Кан Ыйхёна. Он прислал подарочный купон для службы доставки, чтобы я могла заказать себе что-нибудь поесть, если ночью проголодаюсь за учёбой.

Хан Джио постоянно пытался что-то мне дать. Будто не знал другого способа понравиться девушке. Я набрала: «Спасибо», а потом стёрла. Курсор мигал, словно торопя меня с ответом.

Сейчас мне отчаянно нужен был Кан Ыйхён, но обвинение, которое недавно бросил Ю Докём, всё ещё тяжёлым камнем давило под ложечкой. Слова о том, что я использую смерть матери, чтобы вызывать жалость, попали точно в цель. Я и сама признавала эту правду все последние три года, но, оказывается, так и не научилась спокойно слышать её из чужих уст.

Поэтому вместо того, чтобы позвонить Кан Ыйхёну и начать жаловаться, я отправила сообщение Хан Джио.

[Не хотите поесть вместе?]

Не дожидаясь ответа, я сразу отправила ему адрес нашего жилого комплекса. Впервые я собиралась встретиться с Хан Джио за пределами университета. Впервые нарушила собственное правило — видеть его только по будням и только в часы, когда мы находились в кампусе. Пальцы, так и тянувшиеся набрать номер Кан Ыйхёна, я спрятала в карманы.

Местом встречи мы выбрали беседку перед корпусом 201. Наш дом был в корпусе 207, так что, по моему мнению, я всё предусмотрела. Как бы одиноко мне ни было, я всё же не настолько глупа, чтобы без раздумий впустить в квартиру парня, с которым познакомилась совсем недавно.

Успокаивая себя этой мыслью, я всё же вспомнила бесчисленные новости о парнях, которые после расставания с девушкой превращались в сталкеров. Если бы Кан Ыйхён об этом узнал, мне наверняка бы крепко досталось. Впрочем, если это хоть как-то привлекло бы его внимание, для меня это было бы только к лучшему.

Хан Джио приехал с пиццей. Хотя я внезапно позвала его почти в одиннадцать вечера, молодой человек и виду не подал, что это доставило ему неудобства, — наоборот, встретил меня своей привычной светлой улыбкой. Впрочем, если задуматься, я и сама вскакивала бы среди ночи, стоило Кан Ыйхёну позвать меня. Наверное, поэтому каждый раз, глядя на Хан Джио, я словно видела в зеркале собственное лицо, обращённое к Кан Ыйхёну.

— Тебе не холодно?

— Всё в порядке.

Тем не менее Хан Джио накрыл мои колени пледом. Похоже, эту внезапную встречу он воспринимал как ночной пикник. Мне было хорошо уже потому, что появилась причина не возвращаться домой, а Хан Джио был рад есть со мной пиццу, так что я не чувствовала себя виноватой.

— Когда у тебя заканчиваются экзамены?

— У меня они идут целую неделю. Последний экзамен — в следующую пятницу после обеда.

— Поздно заканчиваются...

Хан Джио налил колу в бумажный стаканчик и тихо пробормотал это себе под нос.

— А что будешь делать после экзаменов?

Намерение, стоявшее за этим вопросом, было слишком очевидным. Наверняка хотел предложить куда-нибудь съездить на выходных. Но за то короткое время, что я размышляла над ответом, меня волновало вовсе не то, хочу ли я куда-то идти с Хан Джио. Мне было интересно лишь одно: пойдёт ли Кан Ыйхён на свидание с Чон Сучжин.

Пойдёт, конечно...

К тому времени их флирт, вероятно, уже закончится, и начнутся настоящие отношения. Стоило представить себя бесцельно слоняющейся возле кафе рядом с домом, как плечи сами собой опустились. От того, что я ничего не могла сделать с отношениями Кан Ыйхёна и Чон Сучжин, чувство бессилия становилось только сильнее.

— Особых планов у меня нет.

— Тогда, может, сходишь со мной на выставку? Она проходит в художественном музее Ттуксом. Выглядит интересно.

За всё это время Хан Джио так и не притронулся к пицце. Я великодушно кивнула, желая немного успокоить заметно нервничавшего парня. Поняв, что получил согласие, он медленно расплылся в улыбке.

В этот момент завибрировал телефон, лежавший рядом со мной. Стоило на экране появиться имени «Ыйхён», как я тут же отключила звук и перевернула телефон экраном вниз. Хан Джио бросил на меня удивлённый взгляд, но я сделала вид, что ничего не заметила, и продолжила есть пиццу.

Мне не хотелось поступать настолько жестоко, чтобы принимать звонок мужчины, которого я любила всю жизнь, прямо перед парнем, который старался произвести на меня хорошее впечатление. В конце концов, Хан Джио пришёл ко мне с пиццей, потому что не хотел оставлять меня одну в таком состоянии. Как минимум по-человечески я была обязана отнестись к нему с уважением.

— У нас на факультете есть один преподаватель, который каждый год даёт одни и те же вопросы на экзамене. Но в прошлом году он вдруг полностью всё поменял. Старшекурсники тогда массово завалили экзамен, говорят, настоящий переполох был.

Слушая рассказ Хан Джио, я рассеянно посмотрела в сторону пруда. Это была всего лишь случайность. Просто в тихом жилом комплексе внезапно раздались чьи-то торопливые шаги, и я машинально перевела взгляд в ту сторону. И всё же я уже догадывалась, кому они принадлежат.

Может быть, это было связано со звонком, который только что поступил. Моё внимание, столько лет настроенное лишь на одного человека, и на этот раз отреагировало раньше меня самой.

Миновав тени деревьев, под свет фонаря вышел молодой человек. Встретившись со мной взглядом, он остановился. Тяжело дыша, он посмотрел на меня с явным облегчением, словно наконец нашёл то, что искал. Но затем заметил Хан Джио, сидевшего рядом со мной за пиццей. Грудь, которая ещё секунду назад быстро вздымалась и опускалась, вдруг застыла. 

Увидев Кан Ыйхёна, который искал меня, я ощутила тайное, почти сладкое удовольствие. Я не ответила на его звонок. Он не знал, где я нахожусь, и потому обыскивал весь жилой комплекс. Наверняка уже успел заглянуть домой. Возможно, даже заехал в кафе, куда я обычно ходила.

— Этот человек…— Хан Джио тоже заметил Кан Ыйхёна. — Вы знакомы, да? — не отрывая взгляда от фигуры, которая направлялась к нам, Хан Джио уверенно добавил: — Это ведь тот самый парень, который сидел рядом с тобой в библиотеке, когда я передавал тебе записку.

Не было нужды добавлять Хан Джио дополнительные баллы за хорошую память. Кан Ыйхён относился к тем людям, которые запоминаются с первого взгляда. Даже на анонимном университетском форуме стоило сказать «тот парень из корпуса факультета управления», и все сразу понимали, о ком речь.

Кан Ыйхён вошёл под тень беседки. Его взгляд, такой пристальный, будто мог прожечь кожу, коснулся моей щеки. Я прикинула, достаточно ли близко он находится, чтобы расслышать мои слова, и только после этого ответила Хан Джио:

— Это близкий друг моего брата.

Друг брата. Трудно было придумать более точное определение наших отношений с Кан Ыйхёном. Если бы не Ю Докём, наши пути, скорее всего, даже не пересеклись бы. То, что Кан Ыйхён оказался другом моего брата, было для меня невероятной удачей. А для самого Кан Ыйхёна... наверное, не самой приятной встречей, из-за которой на него свалился лишний груз.

— Что ты здесь делаешь? — спросил Кан Ыйхён, подойдя к беседке.

То, что он даже не поздоровался с Хан Джио, совсем не вязалось с его обычной манерой держаться вежливо и ровно со всеми.

— Ем пиццу с Джио.

Я просто описала происходящее как есть.

Взгляд Кан Ыйхёна неохотно переместился на Хан Джио. Оба парня обменялись короткими поклонами, но по их лицам легко читалось взаимное неудовольствие.

— Я говорил с Докёмом, — Кан Ыйхён наконец объяснил, почему оказался здесь в такое время. — Потом заехал к вам домой, но там никого не было.

Из-за присутствия Хан Джио его объяснение выходило обрывистым. Впрочем, недосказанное было слишком очевидным. Разозлённый Ю Докём наверняка наговорил достаточно, чтобы стало ясно: он снова поссорился с сестрой. Кан Ыйхён, прекрасно знавший привычный сценарий ссор между братом и сестрой Ю, сразу понял, что произошло. А потом забеспокоился за меня, оставшуюся одну, и поэтому среди ночи бегал по жилому комплексу в поисках.

Но что почувствовал Кан Ыйхён, когда увидел, что девушка, за которую он так переживал, преспокойно сидит и ест пиццу с каким-то парнем? Разозлился? Или почувствовал разочарование? А может, наоборот, испытал облегчение от того, что появился кто-то, кому можно спихнуть эту обузу?

— Угощайтесь пиццей, — любезно предложил Хан Джио. Наверняка он был уверен, что Кан Ыйхён откажется. В конце концов, мало кто захочет ни с того ни с сего вклиниваться между парнем и девушкой и пачкать пальцы жиром от пиццы.

— Спасибо.

Однако Кан Ыйхён сел рядом со мной. Потянувшись за пиццей, он вёл себя так бесцеремонно, словно изначально был частью нашей компании. По лицу Хан Джио скользнуло замешательство.

— Захотелось пиццы? — спросил меня Кан Ыйхён.

Как бы я ни радовалась тому, что он пришёл меня искать, мне всё сильнее становилось неловко перед Хан Джио.

— Просто захотелось что-нибудь пожевать.

— Сказала бы. Я бы купил. Всё это время была здесь? Никуда не уходила?

С каждым вопросом Кан Ыйхён всё сильнее исключал Хан Джио из разговора. В какой-то момент я уже почувствовала, что обязана сама поддержать беседу между всеми тремя.

— Да, только немного прогулялась здесь. Ыйхён, Джио тоже учится в нашем университете. На математическом факультете.

Кан Ыйхён уже давно знал и лицо Хан Джио, и его номер телефона, но всё равно сделал вид, будто мы их только знакомим. Это было молчаливое требование вести себя так, словно они встретились впервые.

— Здравствуйте. Кан Ыйхён, факультет управления.

— Хан Джио, математический факультет.

Оказавшись между двумя парнями, я чувствовала себя неловко, открыто уделяя внимание только одному из них. Поэтому просто жевала пиццу и смотрела на пруд перед беседкой.

— Сколько вам лет?

— Двадцать пять.

— Значит, мы ровесники.

Вдруг я вспомнила, как Кан Ыйхён сказал, что Хан Джио слишком взрослый. Мне стало интересно, распространяется ли этот критерий и на него самого. Может, поэтому он упорно пытается быть для меня только «старшим братом»? Может, если бы мне, как Чон Сучжин, было двадцать четыре, он посмотрел бы на меня как на девушку?

— Тогда, может, перейдём на «ты»? — спросил Хан Джио, посыпая мой кусок пиццы тёртым пармезаном.

— Спаси...

— Нет.

Я не успела даже закончить благодарность, как с соседнего места прозвучал отказ. Такой резкий, что неловко стало всем присутствующим. Хан Джио, вытиравший салфеткой уголок рта, замер и посмотрел на сидевшего рядом со мной парня.

— Мы ведь сегодня, скорее всего, видимся в первый и последний раз. Что такого?

 


Читать далее

8 Нарушенная граница