148 Том 5: Глава 5: Недолгая больничная жизнь возвращенца и воссоединение друзей (часть 1)

Онлайн чтение книги Герой, с ухмылкой идущий по тропе мести The Hero is Walking the Second Time on the Path of Vengeance While Laughing
148 Том 5: Глава 5: Недолгая больничная жизнь возвращенца и воссоединение друзей (часть 1)

— Так, проблем никаких. Можешь одеться. — Потыкав меня стетоскопом, доктор Маэно повесил его на шею. — Ухудшения не наблюдается, и признаков простуды нет. Теперь я спокоен, а то ведь в последнее время заметно похолодало.

— Эм, а-ха-ха… Простите. — Натянуто улыбнувшись на саркастическое замечание доктора, я виновато опустил голову. Совершенно искренне.

Вчера, сразу после того как я, сбежав из больницы, пришёл домой, нам позвонили. Судя по всему, в больнице поднялся переполох, после того как меня пришла проверить медсестра и обнаружила, что я пропал. Не найдя меня в пределах больницы, они немедленно позвонили домой.

« Прости те за беспокойство, он случа йно не вернулся домой?! » , — раздался в трубке такой встревоженный и пронзительный голос, что мне стало очень неловко и захотелось тотчас же её положить.

Ну, так как это бы всё равно ничего не решило, я честно во всём признался, затем незамедлительно вернулся в больницу и принёс глубочайшие извинения.

Вообще-то, было уже довольно поздно, и я подумывал, что, может быть, стоит вернуться в больницу завтра утром, но обстановка явно к этому не располагала. Да и когда взрослые всерьёз злятся — это довольно страшно.

— Обещай, често-честно-пречестно, что такого не повторится! Всего два дня осталось, больше так не делай, пожалуйста.

— Да… Я хорошенько подумал над своим поведением. Простите меня.

— ...Если подумал, тогда я больше не буду ничего говорить. Пожалуйста, воздержись от необдуманных действий. Я не пытаюсь тебя напугать, но когда тебя сюда привезли, твоё состояние и правда было очень тяжёлым. Будет неудивительно, если возникнут осложнения. Поэтому лежи и отдыхай.

— ...Я не буду вставать с постели и как следует над этим поразмыслю.

А-а, блин, задолбал уже. Я ещё раз виновато склонил голову, когда доктор Маэно покидал палату.

— Ха-а… А-а, ещё пару дней тут куковать. Хреново.

Обхватив колени руками, я повалялся на койке туда-сюда. Глупость, конечно, но если не займу себя чем-нибудь, пока я один, так и рехнуться недолго.

Перед тем, как вернуться в больницу, я немного поговорил с Май. Оказывается, в тот же день, когда я исчез, машина с папой и мамой рухнула со скалы у побережья, и они погибли. Автомобиль пробил ограждение и затонул в бушующем море. Тела так и не нашли. Тётя с бабушкой также пропали и до сих пор не объявились.

Май жила на деньги, полученные по страховке за родителей, и наследство, поэтому в этом плане проблем не было. Так как с другими родственниками связи у нас не было, то, слава богу, обошлось без пресловутой борьбы за наследство. Жаль, что это было единственным положительным моментом в том, что касалось моей сестры.

От одиночества и безделья на меня навалились мысли о будущем. Как я буду поддерживать сестру, после того как мы остались без родительской поддержки, которую считали само собой разумеющимся? Узнай Май о моих переживаниях, наверняка скажет что-то вроде: «Май будет заботиться о нии-саме как о маленьком поросёнке. Сестрёнка будет любить жалкого нии-саму и заботиться о нём всю жизнь».

Одно дело, если бы было наоборот, но я не мог позволить, чтобы сестра меня обеспечивала.

— Нужно взять себя в руки.

Чтобы побыть одному, я даже заставил Май ходить в школу, вместо того, чтобы оставаться со мной. Пока у меня есть время, необходимо привести мысли в порядок.

***

— Кайто!

— Уа, а-а-а?! Я не сплю, не сплю!

Я дремал, но рефлекторно поднялся, когда дверь в палату с шумом отворилась и меня позвали по имени.

После утренних процедур мне было совершенно нечего делать. Прямо говоря, я умирал от скуки, так как после побега меня взяли на карандаш и не позволили даже гулять по больнице. Врач и медсестра глядели на меня с подозрением: «Он же не собирается убежать?», и чтобы не трепать им нервы, пришлось оставаться в палате.

Мне не оставалось ничего другого, как без особого интереса убивать время за повторным просмотром сериала. И вот, всю мою сонливость как ветром сдуло.

— Юто? Это ты, друг мой Юто? Эй, чего разревелся-то? Гляди, лицо скукожится, и не быть тебе больше красавчиком… Блин, да как ты даже в таком виде умудряешься смазливо выглядеть? Это что, чит какой-то, да, сволочь ты бисёнистая?

— Ка… Кайто... Ха, ха-ха-ха… Это и правда ты, Кайто.

Передо мной, безо всякого сомнения, стоял мой лучший друг Канадзаки Юто. Даже в таком непрезентабельном для парня виде, готовый вот-вот расплакаться, он по-прежнему оставался всё тем же красавчиком.

— Ну а кто же ещ... гу-ух?!

— Дубина, где ты был всё это время?!

— Ты… ты что делаешь, гад?! Больного бьёшь! — возмутился я, расслабившись и отхватив от Юто неожиданный тычок в живот.

— Заткнись! Знаешь, как я переживал весь этот год, осёл?! Заслужил, вот и получай!

— Гах?! Ну, ты-ы… кху.

Я попытался встать, но мою шею обвила рука и провела удушающий приём.

— Май-тян тоже чертовски переживала, места себе не находила. Сисконщик ты хренов, ты что вытворяешь?

— Юто…

— У-у-у… Слава богу, слава богу.

— А-а, ху-у… О, Юто, ты снова плачешь, позор тебе! Дарую тебе ещё один ша...

— Кай-то-о-о-о-о?!

— А… ва… ва... С-сдаюсь, сдаюсь! Это шутка!

Юто всерьёз разозлился, и мне пришлось похлопать его по руке, которой он обхватил меня за шею, пока наконец тот меня не отпустил.

— Фух, чуть не задушил, чёрт. И вообще, ты чего тут делаешь, Юто? А школа?

— Утром я получил от Май-тян сообщение, что ты пришёл в сознание, так что просто пропустил половину уроков.

— Мм? От Май?.. Скажи-ка, друг мой Юто, а не пытался ли ты часом в моё отсутствие приударить за моей дорогой сестрой? Её старший брат не против устроить кровавую баню. Ты, что же, умереть решил?

— Ах, какая у нас бурная реакция. Это твой комплекс старшего брата усугубляется, или, может, ты становишься агрессивнее?

— Да заткнись ты.

Я и сам это заметил, учитывая вчерашние события, но не хотел, чтобы меня поддевали другие.

— Расслабься, Сиори для меня единственная. С Май-тян у нас таких отношений быть не может. Ты же знаешь, я без ума от своей любимой.

— Юто… Эм...

Он улыбался, но улыбка эта казалась какой-то жёсткой и производила тяжёлое впечатление. И я догадывался, почему.

— А-а, ясно. Ты уже знаешь о пропавших.

— Сиори-сан тоже исчезла…

Возлюбленная Юто, миловидная девушка Акикава Сиори, училась в школе на класс старше нас. Они с Юто дружили с детства, ещё до того, как мы с ним познакомились. В средней школе Юто решил ей признаться и обратился к нам за помощью, так что мы с Кентой и Суэхико всячески ему помогали. По правде говоря, мы даже заключили тайный альянс с её младшей сестрой, которая обожала Сиори. И вот вчера я увидел её в списке пропавших.

— Скажи, Кайто. Я слышал от Май-тян, что ты потерял память о времени, когда пропадал. А о том дне что ты помнишь?

— «О том дне»... Ты имеешь в виду день исчезновения?

— Да, о нём.

— Помню, я трепался с Кентой и Суэхико о всякой ерунде... Ты ушёл к Сиори-сан, и мы втроём бились об заклад, сколько времени ты проторчишь на этаже старших классов.

— ...Ха-ха, вот, значит, чем вы занимались. — На лице Юто появилось ностальгическое выражение, и он закрыл глаза. — А что было потом?

— ...Извини. Я слышал, что случилось, но память, честно говоря, меня подводит.

— Вот как… А я до сих пор всё отчётливо помню. Внезапно этот свет, а потом Сиори оказывается в магическом круге; её испуганное лицо, когда она распыляется на частицы и исчезает.

Голос его был монотонным. Похоже, то, как он говорил, сдерживая себя, показывало, насколько изменился за этот год Юто по сравнению со мной.

— Извини, Кайто. Знаю, жестоко об этом спрашивать. Когда я впервые примчался сюда, на тебе живого места не было, ты был весь в бинтах. Я понимаю, тебе пришлось пройти через что-то настолько ужасное, что ты даже потерял память, но… — Юто опустил голову, словно ему было стыдно за самого себя. — Я хочу, чтобы ты вспомнил об этом времени, прошу тебя. Тебе, наверное, будет больно это вспоминать, но мне нужно хоть что-нибудь, что позволит вернуть Суэхико, Кенту и Сиори.

— ...Не волнуйся. Даже если бы ты меня не попросил, я в любом случае не намерен с этим мириться. Лучше уж вспомнить обо всём поскорее и не мучаться.

— Кайто… прости.

— Говорю же, тебе не за что извиняться… В любом случае, увы, это займёт ещё какое-то время.

Разумеется, я тоже думал о том, как вернуть себе утерянные воспоминания. У меня было предостаточно времени, чтобы привести в порядок мысли. И всё же, как ни силился я вспомнить, сколько ни следовал за нитью, ведущей в темноту, она всегда обрывалась.

— Я много раз пытался, но так и не смог ничего вспомнить. Извини.

— Понятно... Нет, это я просто чересчур тороплюсь. Нельзя взять и всё вспомнить лишь потому, что я тебя попросил.

Глядя на качающего головой Юто, я почувствовал себя виноватым, потому что часть меня правда не хотела ничего вспоминать. Я действительно пытался что-нибудь вспомнить, но когда заглянул в глубины этой тёмной пустоты, меня испугало то, что там находилось. Если попытаюсь что-то оттуда вытащить, меня самого может затянуть в эту тьму...

« Далее переходим к новостям. Сегодня у нас в студии психолог - криминалист доктор Курой» .

Будто пытаясь заполнить возникшую неловкую тишину, зазвучал телевизор. На экране появился незнакомый мне диктор вместе с каким-то лысеющим мужиком.

Кажется, я не заметил, как сериал закончился. Я потянулся к пульту, чтобы переключить канал, но остановился.

« Итак, в этом месяце произошёл ещё один трагический инцидент , связанный , по-видимому, с групп ой, известн ой как " Перемещенцы " ».

— …Перемещенцы?

Услышав эти слова, я отчего-то почувствовал, как к горлу подступает комок.


Читать далее

Kizuka Nero. Герой, с ухмылкой идущий по тропе мести
1 Герой, с ухмылкой идущий по тропе мести 15.09.22
3 Том 1: Глава 1: Герой клянётся отомстить 15.09.22
4 Том 1: Глава 2: Герой первым делом затевает мордобой 15.09.22
5 Том 1: Глава 3: Герой развлекается истязанием 15.09.22
6 Том 1: Глава 4: Герой пишет послание 15.09.22
7 Том 1: Глава 5: Герой бередит старую рану 15.09.22
8 Том 1: Глава 6: Герой живодёрничает над грабителями 15.09.22
9 Том 1: Глава 7: Герой преследует и нагоняет страх (часть 1) 15.09.22
10 Том 1: Глава 8: Герой преследует и нагоняет страх (часть 2) 15.09.22
11 Том 1: Глава 9: Герой сбывает добычу и плавит медь 15.09.22
12 Том 1: Глава 10: Герой наказывает, размышляет и вынашивает дьявольский план 15.09.22
13 Том 1: Глава 11: Герой навеселе поёт, сладко спит и ведёт переговоры 15.09.22
14 Том 1: Глава 12: Герой читает по глазам 15.09.22
15 Том 1: Глава 13: О том, как сломалась одна зверодевушка (часть 1) 15.09.22
16 Том 1: Глава 14: О том, как сломалась одна зверодевушка (часть 2) 15.09.22
17 Том 1: Глава 15: Герой смеётся вместе с сообщницей 15.09.22
18 Том 1: Глава 16: Бездна голода 15.09.22
19 Том 1: Глава 17: Герой решает немного помочь (часть 1) 15.09.22
20 Том 1: Глава 18: Герой решает немного помочь (часть 2) 15.09.22
21 Том 1: Глава 19: Герой решает немного помочь (часть 3) 15.09.22
22 Том 1: Глава 20: Минарис забирает у Героя посуду 15.09.22
23 Том 1: Глава 21: Герой терроризирует (часть 1) 15.09.22
24 Том 1: Глава 22: Герой терроризирует (часть 2) 15.09.22
25 Том 1: Глава 23: Сон Героя об отчаянии (часть 1) 15.09.22
26 Том 1: Глава 24: Сон Героя об отчаянии (часть 2) 15.09.22
27 Том 1: Глава 25: Герой узнаёт новость на миллион 15.09.22
28 Том 1: Глава 26: Бессонные ночи принцессы 15.09.22
29 Том 1: Глава 27: Герой с ухмылкой шагает по тропе мести 15.09.22
30 Том 1: Побочная Глава. Минарис и её великий план охмурения 15.09.22
31 Том 1: Характеристики персонажей после 1-го тома 15.09.22
33 Том 2: Пролог 15.09.22
34 Том 2: Глава 1: Герой в горячем и горьком ночном дозоре 15.09.22
35 Том 2: Глава 2: Герой путает «право» и «лево» 15.09.22
36 Том 2: Глава 3: Минарис мечтает о золотых монетах с чёрного орка 15.09.22
37 Том 2: Глава 4: Герой познаёт отвращение от лести 15.09.22
38 Том 2: Глава 5: Зелёный кошмар 15.09.22
39 Том 2: Глава 6: Герой решительно избегает клише 15.09.22
40 Том 2: Глава 7: Герой становится искателем приключений 15.09.22
41 Том 2: Глава 8: Герой получает прекрасную возможность и использует клише 15.09.22
42 Том 2: Глава 9: Герой переживает, попав в неожиданную ловушку 15.09.22
43 Том 2: Глава 10: Мышиный писк 15.09.22
44 Том 2: Глава 11: Судьба одного юноши 15.09.22
45 Том 2: Глава 12: Сквозь кривое зеркало (часть 1) 15.09.22
46 Том 2: Глава 13: Сквозь кривое зеркало (часть 2) 15.09.22
47 Том 2: Глава 14: Герой и красные дьяволята 15.09.22
48 Том 2: Глава 15: Минарис поднимает флаг 15.09.22
49 Том 2: Глава 16: День одной юной особы 15.09.22
50 Том 2: Глава 17: Призрачный Герой попадает в неожиданные ситуации 15.09.22
51 Том 2: Глава 18: Герой срывает злость 15.09.22
52 Том 2: Побочная Глава. Дневник чародейки 15.09.22
53 Том 2: Глава 19: День, когда её мир перевернулся (часть 1) 15.09.22
54 Том 2: Глава 20: День, когда её мир перевернулся (часть 2) 15.09.22
55 Том 2: Глава 21: Демон-искуситель (часть 1) 15.09.22
56 Том 2: Глава 22: Демон-искуситель (часть 2) 15.09.22
57 Том 2: Глава 23: Дебют Героя и Шурии 15.09.22
58 Том 2: Глава 24: Герой и Шурия поднимают занавес 15.09.22
59 Том 2: Глава 25: Герой и его команда устраивают весёлую резню 15.09.22
60 Том 2: Глава 26: Герой сокрушает чародейку (часть 1) 15.09.22
61 Том 2: Глава 27: Герой сокрушает чародейку (часть 2) 15.09.22
62 Том 2: Глава 28: И затем всё с треском разрушилось 15.09.22
63 Том 2: Эпилог 15.09.22
64 Том 2: Побочная Глава. О том, как в любовном треугольнике поделили ничего не подозревающего Героя и последующими за тем мероприятиями 15.09.22
65 Том 2: Побочная Глава. Страдания по далёкому Герою (часть 1) 15.09.22
66 Том 2: Побочная Глава. Страдания по далёкому Герою (часть 2) 15.09.22
68 Том 2 (Дополнение) Глава 1: Герой отчаянно ищет оправдания 15.09.22
69 Том 2 (Дополнение) Глава 2: Герой проклинает непричастного полководца (часть 1) 15.09.22
70 Том 2 (Дополнение) Глава 3: Герой и Повелительница демонов. Синхронный нокаут 15.09.22
71 Том 2 (Дополнение) Глава 4: Герой и Повелительница демонов. Вкус сражения за обеденным столом 15.09.22
72 Том 2 (Дополнение) Глава 5: Герой проклинает непричастного полководца (часть 2) 15.09.22
73 Том 2 (Дополнение) Глава 6: Герой проходит подземелье как усатый водопроводчик 15.09.22
74 Том 2 (Дополнение) Глава 7: Герой проклинает непричастного полководца (часть 3) 15.09.22
75 Том 2 (Дополнение) Глава 8: Герой убеждается, что она демон 15.09.22
76 Том 2 (Дополнение) Глава 9: Герой и Повелительница демонов вступают в отчаянную битву 15.09.22
77 Том 2 (Дополнение) Глава 10: Герой и Повелительница демонов покрываются ошмётками плоти 15.09.22
78 Том 2 (Дополнение) Глава 11: Мститель, который весело смеётся 15.09.22
79 Том 2 (Дополнение) Глава 12: Тебя исцелим мы любой ценой 15.09.22
81 Том 3: Пролог 15.09.22
82 Том 3: Глава 1: Герой узнаёт причину своих снов 15.09.22
83 Том 3: Глава 2: Человек по имени Гронд Гольдот 15.09.22
84 Том 3: Глава 3: Связанный кровью вины 15.09.22
85 Том 3: Глава 4: Герой и его команда начинают действовать (часть 1) 15.09.22
86 Том 3: Глава 5: Герой и его команда начинают действовать (часть 2) 15.09.22
87 Том 3: Глава 6: Герой насмехается над Грондом 15.09.22
88 Том 3: Глава 7: Герой и его команда организуют воровской подряд 15.09.22
89 Том 3: Глава 8: Герой встречает Нонорика 15.09.22
90 Том 3: Глава 9: Минарис, Шурия, старик и слухи (часть 1) 15.09.22
91 Том 3: Глава 10: Минарис, Шурия, старик и слухи (часть 2) 15.09.22
92 Том 3: Глава 11: Последнее слово (часть 1) 15.09.22
93 Том 3: Глава 12: Последнее слово (часть 2) 15.09.22
94 Том 3: Глава 13: Предвестие краха 15.09.22
95 Том 3: Глава 14: Грохот разрушающейся башни (часть 1) 15.09.22
96 Том 3: Глава 15: Грохот разрушающейся башни (часть 2) 15.09.22
97 Том 3: Побочная Глава. Омерзительнейшая записная книжка 15.09.22
98 Том 3: Глава 16: Безумец, разделяющий ухмылку, и старик, ненавидящий бессмысленность (часть 1) 15.09.22
99 Том 3: Глава 17: Безумец, разделяющий ухмылку, и старик, ненавидящий бессмысленность (часть 2) 15.09.22
100 Том 3: Глава 18: Безумец, разделяющий ухмылку, и старик, ненавидящий бессмысленность (часть 3) 15.09.22
101 Том 3: Глава 19: Безумец, разделяющий ухмылку, и старик, ненавидящий бессмысленность (часть 4) 15.09.22
102 Том 3: Глава 20: Никчёмная золотая могила (часть 1) 15.09.22
103 Том 3: Глава 21: Никчёмная золотая могила (часть 2) 15.09.22
104 Том 3: Глава 22: Никчёмная золотая могила (часть 3) 15.09.22
105 Том 3: Глава 23: Никчёмная золотая могила (часть 4) 15.09.22
106 Том 3: Глава 24: Никчёмная золотая могила (часть 5) 15.09.22
107 Том 3: Эпилог (часть 1) 15.09.22
108 Том 3: Эпилог (часть 2) 15.09.22
109 Том 3: Эпилог (часть 3) 15.09.22
110 Том 3: Побочная Глава. Тот далёкий день 15.09.22
111 Том 3: Побочная Глава. Заметки Минарис о выращивании «жука» 15.09.22
113 Том 4: Пролог 15.09.22
114 Том 4: Глава 1: Герой угрожает 15.09.22
115 Том 4: Глава 2: Приют и дети 15.09.22
116 Том 4: Глава 3: Герой, переполох и треснувшее яйцо 15.09.22
117 Том 4: Глава 4: Герой и чудо из яйца 15.09.22
118 Том 4: Глава 5: Герой и тридцать три несчастья 15.09.22
119 Том 4: Глава 6: Бродячий торговец находит то, что искала 15.09.22
120 Том 4: Глава 7: Герой вступает в схватку с бродячим торговцем 15.09.22
121 Том 4: Глава 8: Герой умывается 15.09.22
122 Том 4: Глава 9: Герой заключает контракт (часть 1) 15.09.22
123 Том 4: Глава 10: Герой заключает контракт (часть 2) 15.09.22
124 Том 4: Глава 11: Герой посещает экзамен (часть 1) 15.09.22
125 Том 4: Глава 12: Герой посещает экзамен (часть 2) 15.09.22
126 Том 4: Глава 13: Минарис разговаривает с Леоне 15.09.22
127 Том 4: Глава 14: Минарис и аттракцион (часть 1) 15.09.22
128 Том 4: Глава 15: Минарис и аттракцион (часть 2) 15.09.22
129 Том 4: Глава 16: Герой проводит исследование 15.09.22
130 Том 4: Глава 17: Герой спускается в подземелье 15.09.22
131 Том 4: Глава 18: Святая готовит ловушку 15.09.22
132 Том 4: Глава 19: Минарис плачет 15.09.22
133 Том 4: Глава 20: Отсчёт до коллапса 15.09.22
134 Том 4: Глава 21: Начало коллапса 15.09.22
135 Том 4: Глава 22: Минарис и Леоне. Рука, которая не дотянется 15.09.22
136 Том 4: Глава 23: Герой и Леоне. Слова, которые будут бессмысленны 15.09.22
137 Том 4: Глава 24: Жучиная невеста и Белая деревня (часть 1) 15.09.22
138 Том 4: Глава 25: Жучиная невеста и Белая деревня (часть 2) 15.09.22
139 Том 4: Эпилог (часть 1) 15.09.22
140 Том 4: Эпилог (часть 2) 15.09.22
141 Том 4: Эпилог (часть 3) 15.09.22
143 Том 5: Пролог 15.09.22
144 Том 5: Глава 1: Возвращенец теряет память (часть 1) 15.09.22
145 Том 5: Глава 2: Возвращенец теряет память (часть 2) 15.09.22
146 Том 5: Глава 3: Возвращенец плачет от бессилия (часть 1) 15.09.22
147 Том 5: Глава 4: Возвращенец плачет от бессилия (часть 2) 15.09.22
148 Том 5: Глава 5: Недолгая больничная жизнь возвращенца и воссоединение друзей (часть 1) 15.09.22
149 Том 5: Глава 6: Недолгая больничная жизнь возвращенца и воссоединение друзей (часть 2) 15.09.22
150 Том 5: Глава 7: Недолгая больничная жизнь возвращенца и воссоединение друзей (часть 3) 15.09.22
151 Том 5: Глава 8: Те, кто остался (часть 1) 15.09.22
152 Том 5: Глава 9: Те, кто остался (часть 2) 15.09.22
153 Том 5: Глава 10: Те, кто остался (часть 3) 15.09.22
154 Том 5: Глава 11: По ту сторону 15.09.22
155 Том 5: Глава 12: Возвращенец роет себе яму 15.09.22
156 Том 5: Глава 13: Тревожные нотки (часть 1) 15.09.22
157 Том 5: Глава 14: Тревожные нотки (часть 2) 15.09.22
158 Том 5: Глава 15: Возвращенец движется вперёд 15.09.22
159 Том 5: Глава 16: Возвращенец попадает в переплёт 15.09.22
160 Том 5: Глава 17: Герой всё ещё вне досягаемости (часть 1) 15.09.22
161 Том 5: Глава 18: Герой всё ещё вне досягаемости (часть 2) 15.09.22
162 Том 5: Глава 19: И вот Герой возвращается 15.09.22
163 Том 5: Глава 20: На дне раскалённого горнила 15.09.22
164 Том 5: Глава 21: Путь сестры к брату 15.09.22
165 Том 5: Глава 22: День, когда я отбросил свою человечность 15.09.22
166 Том 5: Глава 23: Цементируя треснувший стакан 15.09.22
167 Том 5: Глава 24: Возвращенец сокрушает подлых воришек 15.09.22
168 Том 5: Глава 25: По следам Ведьмы 15.09.22
169 Том 5: Глава 26: Возвращенец оставляет родные края 15.09.22
170 Том 5: Эпилог 15.09.22
172 Том 7 [LN] Пролог 15.09.22
173 Том 7 [LN] Глава 1: То, что лежит за благородной целью 15.09.22
174 Том 7 [LN] Глава 2: Подготовка и рекогносцировка 15.09.22
175 Том 7 [LN] Интермедия. 15.09.22
176 Том 7 [LN] Глава 3. Месть приходит в движение 15.09.22
177 Том 7 [LN] Интермедия. Счастливые слёзы сообщниц 15.09.22
178 Том 7. Глава 4. В глухом лесу, где стонала земля 15.09.22
179 Том 7. Глава 5. Противоборство, ведущее к пату и силы эндшпиль 15.09.22
180 Том 7. Глава 6. Когда для него всё пошло прахом 15.09.22
182 Том 8. Пролог 15.09.22
183 Том 8. Глава 1. Проведённая черта 15.09.22
184 Том 8. Глава 2. На обратной стороне мира 15.09.22
185 Том 8. Глава 3. Путь носферату 15.09.22
186 Том 8. Глава 4. Путь, выбранный сообщницами 15.09.22
187 Том 8. Глава 5. То, что он выбирает вновь 15.09.22
188 Том 8. Глава 6. Герой с ухмылкой идёт по тропе мести 15.09.22
Эпилог 15.09.22
Иллюстрации 21.02.24
148 Том 5: Глава 5: Недолгая больничная жизнь возвращенца и воссоединение друзей (часть 1)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть