25 Том 1: Глава 23: Сон Героя об отчаянии (часть 1)

Онлайн чтение книги Герой, с ухмылкой идущий по тропе мести The Hero is Walking the Second Time on the Path of Vengeance While Laughing
25 Том 1: Глава 23: Сон Героя об отчаянии (часть 1)

— Эй, послушай. Похоже, Герой… или, скорее, тот парень, что выполнял его роль, оказывается, тайно якшался с демонами. Он убил их повелительницу и сам стал Повелителем демонов. Эти скандальные слухи распространяются повсюду, сейчас все на ушах стоят.

— Да, да, я тоже слышал. И эти бунты в трущобах, их ведь тоже устроил Герой... точнее, Повелитель демонов, так? Наверняка он. Выходит, восстание произошло из-за его опрометчивых слов: «Эти трущобные крысы только город засоряют, отправьте их уже всех в рабство» и попыток давления на короля в этом вопросе. Мне даже жаль короля. Этот человек одолел саму Повелительницу демонов, и в королевстве, наверное, нет никого достаточно сильного, чтобы теперь разобраться с ним.

— Из-за этого Героя, ставшего Повелителем демонов, королю пришлось, скрепя сердце, издать такой указ. Ему, похоже, было плевать на тех бедолаг, попавших в рабство. А ведь, по сути, они ничего преступного и не сделали. Это всего лишь простолюдины, которые не могли купить себе еды из-за резкого скачка цен. Настоящий негодяй и мерзавец.

— Это точно. Меня тошнит от необходимости называть такую мразь Героем.

Ночь. Королевская столица. Трактир недалеко от главной улицы. Небо заволокло свинцовыми тучами, снаружи льёт как из ведра.

«Сволочи. Говорят, что им вздумается...»

Я следил за обстановкой, накинув на голову капюшон, чтобы скрыть лицо и медленно потягивал разбавленный водой слабоалкогольный напиток из похожего на лимон фрукта.

Сидящие вокруг мужики-авантюристы жаловались на дождь, не дающий охотиться на монстров, да на своих жёнушек, забирающих почти всё заработанное. Выпил я пока крайне мало, чтобы напиться, и поэтому стал потихоньку уходить в свои мысли.

Я оказался здесь через полгода после того, как собственными руками убил Повелительницу демонов. За это время я повсюду слышал слухи о Герое — о самом себе, — который превратился в исчадие ада. И с каждым днём эти слухи становились всё чудовищнее.

Столица, где я, пожалуй, провёл больше всего времени с момента моего призыва, в этом перевернувшемся с ног на голову мире стала для меня совершенно враждебной территорией.

Я изменил свою внешность с помощью «Зеркального меча противоположности» и стал выглядеть как девушка. Иначе я не смог бы свободно разгуливать по улицам, да и попросту бы не вошёл в город.

Мне пришлось пережить бесчисленное множество нападений тех людей, кого я считал своими союзниками и товарищами. И до этого момента я совершенно не мог понять истинной причины этих нападений.

Это был воин — замечательной души человек, сказавший мне, что он мечтает стать единственным и неповторимым Героем, и которому моё существование мешает эту цель осуществить.

Танцовщица — моя верная спутница, которую я считал старшей сестрой, сказавшая, что она разделяет мечту своего мужа, воина, и желает получить огромную награду, назначенную за мою голову.

Неуклюжая чародейка, вечно озабоченная окружающей обстановкой во время нашего путешествия, заявившая, что моё тело нужно ей в качестве объекта для экспериментов, чтобы оставить своё имя в истории.

Торговец, которому я помог разработать совершенно новые виды товаров благодаря знаниям из моего мира, решивший от меня избавиться, считая, что я могу передать эту информацию конкурентам и нарушить его монополию.

Угрюмый и необщительный любитель животных, мастер боевых искусств, путешествующий в поисках новой силы и пытавшийся прикончить меня, чтобы поднять свой уровень.

Бывший ассасин, присланный королевской семьёй, который вытаскивал меня из многих опасных ситуаций благодаря своим превосходным навыками в сборе информации, хладнокровно приставивший мне нож к горлу как только поступил королевский приказ на мою ликвидацию.

Крестьяне, которых я спас, просившие прощения за своё предательство, но в то же самое время смотревшие на меня замутнёнными жадностью глазами.

И наконец, добрая и мягкосердечная Святая, которая всегда всех поддерживала и подбодряла, объявившая меня «врагом Божьим» и «обратившимся Повелителем демонов» и так и не сказавшая тому причины, сколько я её не спрашивал.

Королевство, Империя, Страна Зверолюдей и Теократия — все они стали для меня враждебными. Огромное количество людей приняли на веру манифест своих государств, объявивших меня Повелителем демонов, и когда они узнавали, что я — падший Герой, с ненавистью отворачивались от меня, проклинали и бросали в меня камни, как в прокажённого.

Я до сих пор не хотел верить, что все меня предали, и мне хотелось разрыдаться навзрыд. Скрываясь как преступник, гонимый как зверь, испытывая страдания и лишения, я всё-таки добрался до королевской столицы. Вся боль и горечь, что мне пришлось пережить, множество раз приводили меня в отчаяние, и я готов был сдаться. Но данное ей, Повелительнице демонов, обещание поддерживало меня, не давая моему сердцу разбиться на куски окончательно.

«Я обязательно вернусь домой, к своей семье».

...Обещание, которое я дал девушке, ради меня вынудившей убить её.

У неё было множество недостатков. Нерешительная трусиха и лгунья, но дерзкая и наглая, упрямая как сто ишаков. Любившая громко посмеяться плакса, но заносчивая и эгоистичная. Внимательная и чуткая к моим чувствам, но совершенно неконтролируемая в гневе. Девушка, доводившая меня до белого каления и придававшая цвет и достоверность этому чёрно-белому игрушечному миру.

Я крепко сжал маленький льняной мешочек, висевший у меня на шее. Внутри находилось магическое ядро, содержащее чудовищные, как у Повелителей демонов, запасы магической энергии. И для демона оно было сродни человеческому сердцу.

Ритуал призыва Героя требовал огромного количества маны. Мой призыв поглотил древние сокровища, из поколения в поколения передававшиеся в королевской семье. Судя по всему, содержащаяся в них магическая энергия была полностью вытянута, превратив их в драгоценные безделушки.

Вместо этого она пожертвовала своей жизнью и передала мне это магическое ядро — то, чего я так отчаянно жаждал, благодаря чему мог вернуться в свой мир.

«Неважно, кто победит, кто проиграет», — говорила она, но в конце-концов намеренно позволила убить себя.

«Очень жаль, но, похоже, вернуться в твой мир вместе с тобой я не смогу. Что ж, это тоже неплохо. В конце-концов, я всегда только брала у тебя, Кайто. Так что теперь мы квиты. Я ведь говорила, что всегда возвращаю долги.»

— Вечно ты впадаешь в крайности.

«Вернись в свой мир, домой, к своей семье. Вернись обязательно. А-а, только вот обидно будет, если ты сразу же меня забудешь. Поэтому поскорби обо мне хоть немного. Сделай мне шикарную могилку, да поплачь над ней, вспоминая меня. Ты же только и делаешь, что думаешь о своём мире, да о своей семье. Так что на этот раз я заберу тебя у них на какое-то время! Ку-ку-ку! Ах, если подумать — теперь и смерть кажется довольно забавной штукой.»

— Да что в ней забавного? Ты же такая трусиха. Врать совсем не умеешь.

«И вот ещё что. Живи так, чтобы не осталось ничего, что ты хотел бы сделать, но не сделал, когда пробьёт твой смертный час. Я отдаю тебе свою жизнь, и если вздумаешь безответственно махнуть рукой на свою собственную, я тебе этого не прощу. Будь готов к тому, что я всегда буду следить за тобой. Посмей только подумать об этом: я перерожусь и приду, чтобы врезать тебе так, что мало не покажется! Или обращусь призраком и буду преследовать до конца твоих дней!»

— Переродишься или станешь призраком, что угодно — просто дай знать о себе, хорошо?

Голос девушки раздавался у меня в голове, жёг мне уши и отдавал эхом всякий раз, стоило мне лишь чуть расслабиться. Несколько фраз нашего последнего с ней разговора всплыли сейчас в моём сознании.

Она оставалась эгоисткой до самого конца. А я, позволивший ей это сделать, был худшим мерзавцем на свете. Кроме того, выполнив просьбу «победить Повелительницу демонов», теперь я сам стал целью тех, кто меня об этом просил.

Она называла меня «дурнем», «идиотом» и «болваном» — и сейчас мне нечего было ей возразить. Действительно, я был самодовольным придурком, тупым, ничего не замечающим идиотом и наивным, доверчивым болваном. А когда наконец раскрыл глаза, оставалось лишь сожалеть о своей глупости.

Поэтому я должен сохранить данное мной слово во что бы то ни стало. Исполнить обещание, данное Повелительнице демонов и вернуться домой, к своей семье. Это единственное, что у меня осталось.

Я не заметил, как ликёр в моей кружке закончился.

— Э-эй, барышня, чего такая мрачная сидишь и одна? Выпьешь с нами? Мы угощаем.

— ...Воздержусь. Эй, хозяин, вот деньги за выпивку.

— Э, э-э! Тц, шалава какая…

Бесцеремонно отфутболив изрядно поддатого мужика, я оставил на столе деньги за ликёр и покинул пивную.

По моему плащу забарабанили тяжёлые капли проливного дождя, как только я вышел наружу. Людей на улице практически не было.

Избавившись от лёгкого хмеля в голове с помощью «Крыла-клинка жука-лекаря», я направился к ближайшему входу в трущобы. Там жили люди, которых я спас во время инцидента с разрушением городской стены «пожирателями стен». В благодарность за это они провели меня в столицу и предоставили укрытие.

Мой план состоял в том, чтобы вернуться в столицу и проникнуть в королевский замок, что я и собирался сделать этой ночью. Целью была комната, где проводили ритуал моего призыва.

Судя по всему, короля с королевой и королевских рыцарей в городе не было. Я хотел узнать, почему королевство предало меня, и действительно ли они верят в то, что я стал новым Повелителем демонов после победы над прежним. Однако задача вернуться в мой мир была для меня приоритетной.

— ...Может, не стоило так быстро трезветь?

Стараясь не привлекать внимания, я изменил свой маршрут и свернул в ближайший проулок. Разумеется, сделал я это намеренно, чтобы не привести к своему укрытию неожиданно появившуюся у меня компанию.

— Э… У вас ко мне какое-то дело, господа? Не припомню, чтобы я занималась чем-то подозрительным, и за что следовало бы за мной следить, — задал я вопрос, когда мы оказались на безлюдной улочке. На мгновение я забыл, что выгляжу как девушка и чуть было не заговорил с ними по-обычному. Вопрос был обращён к следившим за мной людям, которые профессионально сели мне на хвост, после того как я покинул трактир.

Ответа не последовало.

Только я подумал разобраться с этими «молчунами», из тени показалась парочка одетых во всё чёрное мужчин.

— Вы — Герой? В таком случае...

Задействовав «Божественную поступь» — наиболее продвинутую версию «Ускорения» вместе с «Незримым шагом» — высшей формой «Небесной ходьбы», я в мгновение ока переместился им за спину и приставил к горлу «Обоюдоострый меч Света и Тьмы».

— Кто вам это сказал? В этом городе никто не может знать об этом обличье Героя.

— П-погодите, прошу вас! Мы действуем по приказу Её Высочества! Мы просто решили проверить слух о девушке, которая выглядит как Герой!

С этого ракурса они действительно показались мне знакомыми. Если память меня не подводит, эти ребята были одними из тех, кто сопровождал принцессу.

— Значит, Алесия? И что же нужно принцессе предавшего меня королевства?

— П-принцесса вас не предавала! Мы на вашей стороне и знаем, чего вы добиваетесь! Нас прислали, чтобы выполнить данное вам обещание вернуть вас в родной мир, и мы очень рискуем!

Я продолжал держать клинок у его шеи.

— Под сильным давлением других членов королевской семьи из-за недовольства масс, Его и Её Величество были вынуждены беспрекословно признать манифест Теократии о том, что Герой стал новым Повелителем демонов. Но Её Высочество очень сожалеет об этом! Кроме того, ритуал призыва Героя является королевским секретом. Приготовить надлежащее подношение для ритуального заклинания может любой, но знания о нём передаются исключительно из уст в уста в королевской семье. И помощь Её Высочества вам несомненно понадобится!

Это был удар ниже пояса.

Я плохо разбирался в магии, так как сам не мог её использовать, а способности и заклинания, задействующие ману, были намертво привязаны к духовным мечам. И если бы всё так не обернулось, я бы просто попросил королевскую семью вернуть меня домой.

Чтобы отыскать нужные сведения, я планировал проникнуть в королевскую библиотеку в замке. Однако если верить словам этого человека, эта затея бессмысленна.

— ...Ну, нашли вы меня. И что теперь?

— Е-если позволите, мы проводим вас к Её Высочеству прямо сейчас… Но сначала, в надёжное место. Не волнуйтесь, мы на вашей стороне… да.

Стоит ли мне им доверять? Я не видел принцессу с тех пор, как отправился на решающую битву с Повелительницей демонов. К тому же, её положение действительно не позволяет ей в открытую выступать против короля и королевы. Если она и правда мой союзник, я смогу вернуться домой гораздо быстрее и прекратить наконец постоянно бегать и скрываться как крыса.

— Прошу вас, поверьте мне… Её Высочество очень за вас переживает. И поэтому мы смогли так быстро связаться с вами. Она искренне желает помочь Герою.

От этих слов у меня непроизвольно перехватило дыхание. «Поверьте мне» — перед моими глазами пронеслось множество людей, просивших, умолявших меня о том же.

— ...Я понял. Веди.

Я убрал клинок, и мужчины с заметным облегчением расслабились.

— П-прошу, за мной. Мы отправимся к зданию во внутреннем дворе замка, где вас призвали. Оттуда мы переправимся в укрытие с помощью камня телепортации, и где вы сможете переждать, пока идут приготовления к церемонии возвращения Героя обратно в его мир. За нами могут следить, так что постараемся избежать действий, которые могут раскрыть нас.

Обычно в поселениях, превышающих размеры большой деревни, нельзя использовать телепортацию для перемещения из-за многочисленных магических предметов, установленных по периметру в оборонительных целях. В противном случае противник во время войны получит возможность легко забрасывать десант прямо внутрь осаждённого города.

Однако в столице было место, в котором можно было избежать эту защиту — как раз то самое помещение в королевском дворце, где меня и призвали. В противном случае призыв просто невозможно было бы выполнить. Для этого здание построили таким образом, чтобы блокирующие телепортацию магические предметы можно было при необходимости быстро демонтировать.

— Ясно, я понял.

Хотелось бы поблагодарить людей, которые провели меня в город, но я решил этого не делать. Я считаюсь величайшим злом на свете, и любые контакты со мной могут обернуться для них большой бедой. Так что будет лучше, если я оборву все эти связи.

Я последовал за одетыми во всё чёрное мужчинами и вскоре мы пришли к небольшому перелеску на окраине столицы.

— Эй, мы же в королевский замок собирались?

— Да, мы туда и направляемся. В этой рощице спрятан потайной ход, ведущий прямиком к комнате призыва в замке.

Услышав это, я продолжил путь вместе с ними вглубь перелеска. Там они принялись осматривать землю и секунд через десять отыскали вход, затем подняли закрывающую его каменную плиту квадратной формы с какой-то гравировкой на ней.

Нас встретил поток душного, застоявшегося воздуха и толстый слой разлетевшейся пыли. Это зрелище вкупе с вымощенной камнем лестницей действительно создавало атмосферу «тайного подземного прохода».

— Прошу, сюда. Осторожно, не споткнитесь.

Мужчины зажгли небольшие подсвечники, которые они достали из сумок, и стали медленно спускаться вниз. Лестница закончилась, и дальше пошёл ровный пол. В тяжёлом, душном воздухе гулко раздавались только наши шаги. Спустя какое-то время мы пришли к тупику. Часть потолка подняли, и я оказался в комнате, навевающей ностальгические воспоминания. Именно здесь я очутился, когда меня призвали.

— Ах, славный Герой! Слава богу, с вами всё хорошо!

Передо мной, как и в тот раз, когда я был призван, находилась принцесса, торжественно улыбаясь и расцветая как распустившийся цветок. Ниспадающие до плеч серебристые волосы придавали ей изящный, почти эфемерный вид, который практически не изменился с нашей первой встречи.

Принцесса была на два года младше меня, но за прошедшие три с половиной года она вытянулась, а тело её заметно созрело и приобрело куда более женственные формы. Но в целом, она производила всё то же неизгладимое впечатление.

— Вы не ранены?

— А-а, нет. Я в порядке. Но как…

— Узнала о вашей новой внешности? Мне уже приходилось слышать о силе вашего «Зеркального меча противоположности», — ответила принцесса со знакомой мне улыбкой. Улыбкой, которая ни капли не изменилась. И незаметно для себя я вздохнул с облегчением.

Хоть я доверился и пошёл за ними, меня всё же не покидала навязчивая мысль, что даже Алесия, ровно как и остальные, может попытаться разделаться со мной, неожиданно атаковав меня магией света, в которой она была особенно хороша.

— Я хочу многое вам объяснить и рассказать, но сейчас на это нет времени. Прошу вас, используйте камень телепортации. Эта комната — единственное место в столице, где он будет работать. Просто влейте в него ману, — с этими словами она передала мне полупрозрачный, жёлтого цвета кристалл. Подобные кристаллы я и сам неоднократно использовал. — Поговорим, когда окажемся на месте. Я расскажу вам о том, каким образом получают магическую силу, необходимую для ритуала.

— Хорошо.

Кристалл засветился, как только я начал вливать в него ману. Энергия заполнила магический круг, который расширился и покрыл всю комнату. И в следующий миг...

— Ха-ха, до чего же наивный, безнадёжный дурак, — раздался насмешливый, издевательский голос, не предвещавший ничего хорошего.

И в то мгновение, пока свет поглощал меня, я успел увидеть лицо принцессы. На сей раз её истинное лицо.


Читать далее

Kizuka Nero. Герой, с ухмылкой идущий по тропе мести
1 Герой, с ухмылкой идущий по тропе мести 15.09.22
3 Том 1: Глава 1: Герой клянётся отомстить 15.09.22
4 Том 1: Глава 2: Герой первым делом затевает мордобой 15.09.22
5 Том 1: Глава 3: Герой развлекается истязанием 15.09.22
6 Том 1: Глава 4: Герой пишет послание 15.09.22
7 Том 1: Глава 5: Герой бередит старую рану 15.09.22
8 Том 1: Глава 6: Герой живодёрничает над грабителями 15.09.22
9 Том 1: Глава 7: Герой преследует и нагоняет страх (часть 1) 15.09.22
10 Том 1: Глава 8: Герой преследует и нагоняет страх (часть 2) 15.09.22
11 Том 1: Глава 9: Герой сбывает добычу и плавит медь 15.09.22
12 Том 1: Глава 10: Герой наказывает, размышляет и вынашивает дьявольский план 15.09.22
13 Том 1: Глава 11: Герой навеселе поёт, сладко спит и ведёт переговоры 15.09.22
14 Том 1: Глава 12: Герой читает по глазам 15.09.22
15 Том 1: Глава 13: О том, как сломалась одна зверодевушка (часть 1) 15.09.22
16 Том 1: Глава 14: О том, как сломалась одна зверодевушка (часть 2) 15.09.22
17 Том 1: Глава 15: Герой смеётся вместе с сообщницей 15.09.22
18 Том 1: Глава 16: Бездна голода 15.09.22
19 Том 1: Глава 17: Герой решает немного помочь (часть 1) 15.09.22
20 Том 1: Глава 18: Герой решает немного помочь (часть 2) 15.09.22
21 Том 1: Глава 19: Герой решает немного помочь (часть 3) 15.09.22
22 Том 1: Глава 20: Минарис забирает у Героя посуду 15.09.22
23 Том 1: Глава 21: Герой терроризирует (часть 1) 15.09.22
24 Том 1: Глава 22: Герой терроризирует (часть 2) 15.09.22
25 Том 1: Глава 23: Сон Героя об отчаянии (часть 1) 15.09.22
26 Том 1: Глава 24: Сон Героя об отчаянии (часть 2) 15.09.22
27 Том 1: Глава 25: Герой узнаёт новость на миллион 15.09.22
28 Том 1: Глава 26: Бессонные ночи принцессы 15.09.22
29 Том 1: Глава 27: Герой с ухмылкой шагает по тропе мести 15.09.22
30 Том 1: Побочная Глава. Минарис и её великий план охмурения 15.09.22
31 Том 1: Характеристики персонажей после 1-го тома 15.09.22
33 Том 2: Пролог 15.09.22
34 Том 2: Глава 1: Герой в горячем и горьком ночном дозоре 15.09.22
35 Том 2: Глава 2: Герой путает «право» и «лево» 15.09.22
36 Том 2: Глава 3: Минарис мечтает о золотых монетах с чёрного орка 15.09.22
37 Том 2: Глава 4: Герой познаёт отвращение от лести 15.09.22
38 Том 2: Глава 5: Зелёный кошмар 15.09.22
39 Том 2: Глава 6: Герой решительно избегает клише 15.09.22
40 Том 2: Глава 7: Герой становится искателем приключений 15.09.22
41 Том 2: Глава 8: Герой получает прекрасную возможность и использует клише 15.09.22
42 Том 2: Глава 9: Герой переживает, попав в неожиданную ловушку 15.09.22
43 Том 2: Глава 10: Мышиный писк 15.09.22
44 Том 2: Глава 11: Судьба одного юноши 15.09.22
45 Том 2: Глава 12: Сквозь кривое зеркало (часть 1) 15.09.22
46 Том 2: Глава 13: Сквозь кривое зеркало (часть 2) 15.09.22
47 Том 2: Глава 14: Герой и красные дьяволята 15.09.22
48 Том 2: Глава 15: Минарис поднимает флаг 15.09.22
49 Том 2: Глава 16: День одной юной особы 15.09.22
50 Том 2: Глава 17: Призрачный Герой попадает в неожиданные ситуации 15.09.22
51 Том 2: Глава 18: Герой срывает злость 15.09.22
52 Том 2: Побочная Глава. Дневник чародейки 15.09.22
53 Том 2: Глава 19: День, когда её мир перевернулся (часть 1) 15.09.22
54 Том 2: Глава 20: День, когда её мир перевернулся (часть 2) 15.09.22
55 Том 2: Глава 21: Демон-искуситель (часть 1) 15.09.22
56 Том 2: Глава 22: Демон-искуситель (часть 2) 15.09.22
57 Том 2: Глава 23: Дебют Героя и Шурии 15.09.22
58 Том 2: Глава 24: Герой и Шурия поднимают занавес 15.09.22
59 Том 2: Глава 25: Герой и его команда устраивают весёлую резню 15.09.22
60 Том 2: Глава 26: Герой сокрушает чародейку (часть 1) 15.09.22
61 Том 2: Глава 27: Герой сокрушает чародейку (часть 2) 15.09.22
62 Том 2: Глава 28: И затем всё с треском разрушилось 15.09.22
63 Том 2: Эпилог 15.09.22
64 Том 2: Побочная Глава. О том, как в любовном треугольнике поделили ничего не подозревающего Героя и последующими за тем мероприятиями 15.09.22
65 Том 2: Побочная Глава. Страдания по далёкому Герою (часть 1) 15.09.22
66 Том 2: Побочная Глава. Страдания по далёкому Герою (часть 2) 15.09.22
68 Том 2 (Дополнение) Глава 1: Герой отчаянно ищет оправдания 15.09.22
69 Том 2 (Дополнение) Глава 2: Герой проклинает непричастного полководца (часть 1) 15.09.22
70 Том 2 (Дополнение) Глава 3: Герой и Повелительница демонов. Синхронный нокаут 15.09.22
71 Том 2 (Дополнение) Глава 4: Герой и Повелительница демонов. Вкус сражения за обеденным столом 15.09.22
72 Том 2 (Дополнение) Глава 5: Герой проклинает непричастного полководца (часть 2) 15.09.22
73 Том 2 (Дополнение) Глава 6: Герой проходит подземелье как усатый водопроводчик 15.09.22
74 Том 2 (Дополнение) Глава 7: Герой проклинает непричастного полководца (часть 3) 15.09.22
75 Том 2 (Дополнение) Глава 8: Герой убеждается, что она демон 15.09.22
76 Том 2 (Дополнение) Глава 9: Герой и Повелительница демонов вступают в отчаянную битву 15.09.22
77 Том 2 (Дополнение) Глава 10: Герой и Повелительница демонов покрываются ошмётками плоти 15.09.22
78 Том 2 (Дополнение) Глава 11: Мститель, который весело смеётся 15.09.22
79 Том 2 (Дополнение) Глава 12: Тебя исцелим мы любой ценой 15.09.22
81 Том 3: Пролог 15.09.22
82 Том 3: Глава 1: Герой узнаёт причину своих снов 15.09.22
83 Том 3: Глава 2: Человек по имени Гронд Гольдот 15.09.22
84 Том 3: Глава 3: Связанный кровью вины 15.09.22
85 Том 3: Глава 4: Герой и его команда начинают действовать (часть 1) 15.09.22
86 Том 3: Глава 5: Герой и его команда начинают действовать (часть 2) 15.09.22
87 Том 3: Глава 6: Герой насмехается над Грондом 15.09.22
88 Том 3: Глава 7: Герой и его команда организуют воровской подряд 15.09.22
89 Том 3: Глава 8: Герой встречает Нонорика 15.09.22
90 Том 3: Глава 9: Минарис, Шурия, старик и слухи (часть 1) 15.09.22
91 Том 3: Глава 10: Минарис, Шурия, старик и слухи (часть 2) 15.09.22
92 Том 3: Глава 11: Последнее слово (часть 1) 15.09.22
93 Том 3: Глава 12: Последнее слово (часть 2) 15.09.22
94 Том 3: Глава 13: Предвестие краха 15.09.22
95 Том 3: Глава 14: Грохот разрушающейся башни (часть 1) 15.09.22
96 Том 3: Глава 15: Грохот разрушающейся башни (часть 2) 15.09.22
97 Том 3: Побочная Глава. Омерзительнейшая записная книжка 15.09.22
98 Том 3: Глава 16: Безумец, разделяющий ухмылку, и старик, ненавидящий бессмысленность (часть 1) 15.09.22
99 Том 3: Глава 17: Безумец, разделяющий ухмылку, и старик, ненавидящий бессмысленность (часть 2) 15.09.22
100 Том 3: Глава 18: Безумец, разделяющий ухмылку, и старик, ненавидящий бессмысленность (часть 3) 15.09.22
101 Том 3: Глава 19: Безумец, разделяющий ухмылку, и старик, ненавидящий бессмысленность (часть 4) 15.09.22
102 Том 3: Глава 20: Никчёмная золотая могила (часть 1) 15.09.22
103 Том 3: Глава 21: Никчёмная золотая могила (часть 2) 15.09.22
104 Том 3: Глава 22: Никчёмная золотая могила (часть 3) 15.09.22
105 Том 3: Глава 23: Никчёмная золотая могила (часть 4) 15.09.22
106 Том 3: Глава 24: Никчёмная золотая могила (часть 5) 15.09.22
107 Том 3: Эпилог (часть 1) 15.09.22
108 Том 3: Эпилог (часть 2) 15.09.22
109 Том 3: Эпилог (часть 3) 15.09.22
110 Том 3: Побочная Глава. Тот далёкий день 15.09.22
111 Том 3: Побочная Глава. Заметки Минарис о выращивании «жука» 15.09.22
113 Том 4: Пролог 15.09.22
114 Том 4: Глава 1: Герой угрожает 15.09.22
115 Том 4: Глава 2: Приют и дети 15.09.22
116 Том 4: Глава 3: Герой, переполох и треснувшее яйцо 15.09.22
117 Том 4: Глава 4: Герой и чудо из яйца 15.09.22
118 Том 4: Глава 5: Герой и тридцать три несчастья 15.09.22
119 Том 4: Глава 6: Бродячий торговец находит то, что искала 15.09.22
120 Том 4: Глава 7: Герой вступает в схватку с бродячим торговцем 15.09.22
121 Том 4: Глава 8: Герой умывается 15.09.22
122 Том 4: Глава 9: Герой заключает контракт (часть 1) 15.09.22
123 Том 4: Глава 10: Герой заключает контракт (часть 2) 15.09.22
124 Том 4: Глава 11: Герой посещает экзамен (часть 1) 15.09.22
125 Том 4: Глава 12: Герой посещает экзамен (часть 2) 15.09.22
126 Том 4: Глава 13: Минарис разговаривает с Леоне 15.09.22
127 Том 4: Глава 14: Минарис и аттракцион (часть 1) 15.09.22
128 Том 4: Глава 15: Минарис и аттракцион (часть 2) 15.09.22
129 Том 4: Глава 16: Герой проводит исследование 15.09.22
130 Том 4: Глава 17: Герой спускается в подземелье 15.09.22
131 Том 4: Глава 18: Святая готовит ловушку 15.09.22
132 Том 4: Глава 19: Минарис плачет 15.09.22
133 Том 4: Глава 20: Отсчёт до коллапса 15.09.22
134 Том 4: Глава 21: Начало коллапса 15.09.22
135 Том 4: Глава 22: Минарис и Леоне. Рука, которая не дотянется 15.09.22
136 Том 4: Глава 23: Герой и Леоне. Слова, которые будут бессмысленны 15.09.22
137 Том 4: Глава 24: Жучиная невеста и Белая деревня (часть 1) 15.09.22
138 Том 4: Глава 25: Жучиная невеста и Белая деревня (часть 2) 15.09.22
139 Том 4: Эпилог (часть 1) 15.09.22
140 Том 4: Эпилог (часть 2) 15.09.22
141 Том 4: Эпилог (часть 3) 15.09.22
143 Том 5: Пролог 15.09.22
144 Том 5: Глава 1: Возвращенец теряет память (часть 1) 15.09.22
145 Том 5: Глава 2: Возвращенец теряет память (часть 2) 15.09.22
146 Том 5: Глава 3: Возвращенец плачет от бессилия (часть 1) 15.09.22
147 Том 5: Глава 4: Возвращенец плачет от бессилия (часть 2) 15.09.22
148 Том 5: Глава 5: Недолгая больничная жизнь возвращенца и воссоединение друзей (часть 1) 15.09.22
149 Том 5: Глава 6: Недолгая больничная жизнь возвращенца и воссоединение друзей (часть 2) 15.09.22
150 Том 5: Глава 7: Недолгая больничная жизнь возвращенца и воссоединение друзей (часть 3) 15.09.22
151 Том 5: Глава 8: Те, кто остался (часть 1) 15.09.22
152 Том 5: Глава 9: Те, кто остался (часть 2) 15.09.22
153 Том 5: Глава 10: Те, кто остался (часть 3) 15.09.22
154 Том 5: Глава 11: По ту сторону 15.09.22
155 Том 5: Глава 12: Возвращенец роет себе яму 15.09.22
156 Том 5: Глава 13: Тревожные нотки (часть 1) 15.09.22
157 Том 5: Глава 14: Тревожные нотки (часть 2) 15.09.22
158 Том 5: Глава 15: Возвращенец движется вперёд 15.09.22
159 Том 5: Глава 16: Возвращенец попадает в переплёт 15.09.22
160 Том 5: Глава 17: Герой всё ещё вне досягаемости (часть 1) 15.09.22
161 Том 5: Глава 18: Герой всё ещё вне досягаемости (часть 2) 15.09.22
162 Том 5: Глава 19: И вот Герой возвращается 15.09.22
163 Том 5: Глава 20: На дне раскалённого горнила 15.09.22
164 Том 5: Глава 21: Путь сестры к брату 15.09.22
165 Том 5: Глава 22: День, когда я отбросил свою человечность 15.09.22
166 Том 5: Глава 23: Цементируя треснувший стакан 15.09.22
167 Том 5: Глава 24: Возвращенец сокрушает подлых воришек 15.09.22
168 Том 5: Глава 25: По следам Ведьмы 15.09.22
169 Том 5: Глава 26: Возвращенец оставляет родные края 15.09.22
170 Том 5: Эпилог 15.09.22
172 Том 7 [LN] Пролог 15.09.22
173 Том 7 [LN] Глава 1: То, что лежит за благородной целью 15.09.22
174 Том 7 [LN] Глава 2: Подготовка и рекогносцировка 15.09.22
175 Том 7 [LN] Интермедия. 15.09.22
176 Том 7 [LN] Глава 3. Месть приходит в движение 15.09.22
177 Том 7 [LN] Интермедия. Счастливые слёзы сообщниц 15.09.22
178 Том 7. Глава 4. В глухом лесу, где стонала земля 15.09.22
179 Том 7. Глава 5. Противоборство, ведущее к пату и силы эндшпиль 15.09.22
180 Том 7. Глава 6. Когда для него всё пошло прахом 15.09.22
182 Том 8. Пролог 15.09.22
183 Том 8. Глава 1. Проведённая черта 15.09.22
184 Том 8. Глава 2. На обратной стороне мира 15.09.22
185 Том 8. Глава 3. Путь носферату 15.09.22
186 Том 8. Глава 4. Путь, выбранный сообщницами 15.09.22
187 Том 8. Глава 5. То, что он выбирает вновь 15.09.22
188 Том 8. Глава 6. Герой с ухмылкой идёт по тропе мести 15.09.22
Эпилог 15.09.22
Иллюстрации 21.02.24
25 Том 1: Глава 23: Сон Героя об отчаянии (часть 1)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть