– Что такого? – спросила Фирентия, убирая руку Фереса с ожерелья.
Его взгляд всё ещё был горячим, поэтому она больше не могла смотреть ему в глаза.
– Ничего.
Ожерелье было снова скрыто под накидкой, которой помогли вернуться на место.
После этого Тия туго натянула ленты и завязала их.
Ни одного отблеска от красного рубина больше не было видно.
– Я спрячу его, – заговорила Фирентия как можно спокойней. – Между Вашим Высочеством и мной нет будущего. Это отношения, которые обречены на конец.
– Заместитель лорда.
Ферес хотел что-то сказать, но Тия остановила его, передёрнув плечами:
– Теперь, когда я преемница Ромбарди, я могу перевести дух. Но что насчёт Вашего Высочества?
Ферес промолчал, но по его глазам было видно, что ему есть что сказать.
Его лицо окутало холодом.
– Вы должны победить императрицу и стать кронпринцем. И вам стоит благополучно провести время в роли кронпринца и позже стать императором. Кстати, вы хотите продолжать отношения со мной, что не может стать императрицей? – Фирентия покачала головой.
Сколько бы мы ни пережили с Фересом, всему есть причины.
– Если вы сделаете это, Его Величество император не изберёт вас. В конце концов, император имеет право назначать кронпринца.
И Фирентия говорила это не только для того, чтобы остановить Фереса.
Эти слова должны были пробудить её саму.
– Такими темпами Ваше Высочество ничего не сможет добиться.
Когда Фирентия посмотрела на Фереса, её сердце, вновь по-детски забившееся, замерло.
Будет лучше здесь решить всё друг для друга.
– Ваше Высочество, осталось ведь не так много? Имперские рыцари сейчас поделились пополам, верно?
Ферес молча кивнул.
Я рада, что ты, кажется, веришь мне на слово, – однако при этом её сердце снова и снова пульсировало болью.
Фирентия максимально спрятала выражение своего лица и положила руку на грудь Фереса.
Именно там прямо сейчас билось её собственное сердце.
– Тогда закопайте это. Потому что у каждого из нас есть что-то, что нужно сделать. Потом, в какой-то момент…
Всё это исчезнет, – собиралась сказать Тия.
Но её губы не открывались.
Она не могла произнести этих слов своими губами.
Потому что не была уверена в самой себе.
Действительно ли с течением времени сердце забудет всё это?
Действительно ли исчезнет сердце, не желающее причинять подобную боль этому человеку?
В этот момент Ферес схватил Тию за руку, которой она прикасалась к его груди.
Это была пугающе тёплая рука.
И этой рукой он медленно поднял руку Фирентии, прикладывая к своей щеке.
Его глаза, пристальный взгляд которых стал ещё гуще, не сдвигались с её лица.
На мгновение Тие показалось, что её сердце рухнуло.
Потому что она поняла, что то, что она сказала ранее, не оттолкнуло Фереса, а скорее стимулировало.
– Даже если похоронить моё сердце, оно не исчезнет, – в отличие от неё уверенно заговорил Ферес. – Заместитель лорда, – голос, горячий, как тело при лихорадке, позвал Тию. – Можно ли мне жениться на ком-то другом, как на моей императрице? Можно ли стоять рядом с ней и улыбаться друг другу?
Внезапно в сознании Фирентии что-то вспыхнуло.
Картина того, как Ферес и Рамона стоят перед толпой, держась за руки.
Это было воспоминание из её прошлой жизни.
Тие пришлось стиснуть зубы от нестерпимой боли в сердце.
В этот момент Ферес подошёл ближе:
– Могу ли я иметь детей от кого-то и стареть с ней всю оставшуюся жизнь? Есть ли у заместителя лорда уверенность, что она сможет наблюдать за этим издалека?
Я смогу смотреть на это.
Но всякий раз, когда Ферес будет счастливо улыбаться, я уверена, что буду плакать.
Пришло время трезво посмотреть на безрадостное будущее, которое, похоже, ускользало от моих глаз.
Ферес осторожно поднял подбородок Тии, заставляя её посмотреть на себя.
Сейчас они смотрели друг на друга на расстоянии всего в несколько сантиметров.
– Я не смогу, – его голос стал хриплым. – Никто, кроме меня, не сможет стоять рядом с заместителем лорда.
Точно так же, как рубиновое ожерелье, которое Фирентия спрятала минуту назад, красные глаза Фереса, смотрящие на неё, ярко сияли.
– Я просто не могу представить, что заместитель лорда выйдет замуж за кого-то другого, а не за меня, – последние слова Фереса, которые он произносил, опасно дрожали. – Я мгновенно прихожу в ярость.
Так же, как Фирентия сделала минуту назад.
Ферес положил её руку себе на грудь.
Тудум, тудум, – сильные удары, которые не были такими быстрыми, как у неё, раздавались так опасно, словно его сердце могло пронзить грудную клетку.
– Если я не смогу пронзить сердце этого несуществующего человека, моё сердце будет взрываться от гнева, – тихо прошептал Ферес Тие на ухо, позволяя своим губам едва ощутимо коснуться её уха.
И оказался так близко, чтобы поцеловать.
Губы, находящиеся невероятно близко друг к другу, неизбежно соединились.
Первое касание, второе касание.
Губы Фереса поглощали губы девушки как бесчисленные волны, обрушивающиеся на человека.
Ферес, целовавший Тию так, словно собирался забрать каждый кусочек её дыхания, чтобы это длилось вечность, в какой-то момент остановился.
И, коснувшись своим лбом её лба, легко сказал:
– Вот так прикасаться губами к заместителю лорда, – губы Фереса скользнули по обнажённой коже шеи Фирентии. – Единственное, на что мы можем быть обречены.
Вибрация от его губ, произносящих слова, щекотала кожу Тии.
– Это могу быть только я. Никто другой, – Ферес, медленно отойдя, посмотрел на Фирентию непередаваемым взглядом. – И есть одно недоразумение, заместитель лорда.
Однако то, как его взгляд прикасался к волосам и одежде Тии, растрепавшейся от поцелуя, отдавало лишь нежностью, как от жеста приручённого волка, кладущего голову на твои колени.
– Заместитель лорда Ромбарди единственная, кто мне нужна. Ни место кронпринца, ни трон императора, – пальцы Фереса слегка коснулись губ Фирентии. – Ты, принадлежащая мне. Это то, что я хочу, – сказав это, он слегка улыбнулся. – Власть императора это просто приятный побочный продукт, заместитель лорда Ромбарди. И я сделаю всё, чтобы получить то, что я хочу.
– Ферес, ты…
Кто ты?
Молодой мужчина перед ней был незнаком Фирентии.
На мгновение ей показалось, что она увидела его тёмную сторону, о которой раньше не знала.
Щёлк, – Ферес наклонился и открыл дверь за спиной Фирентии.
Шу-у-ух, – холодный воздух снаружи ворвался в кабинет.
Тело Тии дрогнуло, а по коже пробежались мурашки.
Это было похоже на резкое пробуждение ото сна.
– Тогда мы пойдём и спасём кузена заместителя лорда? – прежде чем Фирентия успела осознать это, Ферес, как обычно, пришёл ей на помощь, предлагая сопровождение.
*****
– Я не пойду!
О чём ты говоришь, чёртов идиот?
– Я предпочту остаться здесь в безопасности, где меня защищают имперские рыцари! – упрямо сказал Велесак, сидя на месте и крепко скрещивая руки на груди.
– Разве он не собирал вещи, чтобы вернуться в Ромбарди? – спросила Тия, смотря на Фереса.
– Кажется, он передумал, – сказал Ферес с ничего не выражающим лицом.
Но Фирентия знала.
Он раздражён. Очень сильно.
Ибо уголки глаз Фереса были слегка опущены вниз.
– Ху-у, – Тия не смогла сдержать раздражённого вздоха.
Тот факт, что первая работа после назначения заместителем лорда состоит в том, чтобы вызволить Велесака из-под стражи, очень напрягает.
– Велесак Ромбарди, лучше подумай об этом.
Ты и правда отказываешься от моей помощи?
Велесак, слегка вздрогнувший от слов Фирентии, посмотрел на кого-то встревоженными глазами.
Фирентия быстро проследила за его взглядом.
Имперский рыцарь?
Тем, на кого на мгновение посмотрел Велесак, был рыцарь, молча стоявший перед дверью с руками, убранными за спину.
– Сэр, как вас зовут?
Рыцарь, которому предназначался вопрос Фирентии, немного помедлил, прежде чем ответить:
– …Я рыцарь первого имперского отряда, Олька Барафот.
Аха, – Фирентия ощутила неприятный привкус во рту.
И обратилась к Фересу:
– Не могли бы вы ненадолго отослать рыцарей, Ваше Высочество принц?
– …Оставьте нас.
По приказу Фереса рыцари покинули комнату.
В комнате для допросов остались лишь Фирентия, Ферес и Велесак.
– Эй, Велесак, – Тия посмотрела на Велесака, который просто сидел, и тяжело вздохнула. – Ты чёртов идиот.
– Ч, что? Идиот?..
– Даже если тебе протягивают спасательный круг, ты даже не понимаешь, что это спасательный круг, полный идиот, – цокнула языком Фирентия. – Что тебе сказал этот рыцарь из Барафот, пока Ферес отсутствовал?
Велесак не ответил.
Он просто обдумывал своей глупой головой, стоит ли ему говорить с Тией.
Поэтому Фирентия сама сказала вместо него:
– Он, должно быть, сказал, что это не императрица, а мы с Фересом пытались сделать из тебя виновного.
– Э, это…
– И если ты последуешь за мной в Ромбарди, то такие люди императрицы, как он, уже не смогут помочь тебе. Поэтому тебе нужно просто остаться здесь.
Ей даже не нужно было спрашивать ‘Я ведь права?’, чтобы подтвердить свою догадку.
Глаза Велесака тревожно задрожали.
– И ты поверил этим словам. Глупый мальчишка.
Велесак рассердился на последние слова Фирентии, но снова промолчал.
– У меня недостаточно любви к тебе, чтобы насильно тащить того, кто не хочет идти.
Однако я заместитель лорда Ромбарди.
Пока Велесак всё ещё носит фамилию Ромбарди, он также находится под моей ответственностью.
– Поэтому даю тебе ещё один шанс, Велесак, – глубоко вздохнув, сказала Фирентия. – Возьми свою собранную сумку и иди в карету Ромбарди.
Пальцы Велесака нервно дёрнулись.
Но после долгих размышлений он наконец сказал:
– Нет. Я сказал, что не поеду.
– Значит, ты всё-таки решил довериться ему.
– Наверняка мама послала кого-то из семьи Барафот…
– Мама?
Он про Сераль?
Прежде чем Фирентия успела задать ещё вопросы, Ферес остановил её:
– Оставьте его, заместитель лорда, – смотря на сидевшего Велесака, его глаза похолодели. – Ему кажется, что здесь будет безопаснее?
Ты злишься, Ферес.
– Пока человек говорит, что не пойдёт, я не могу позволить насильно увести свидетеля.
Таковы правила, – Фирентия покачала головой.
И сказала Велесаку:
– Это твоё собственное решение. Не пожалей об этом.
– Я не… пожалею, – настаивал на своём Велесак.
– Глупый мальчишка.
Велесаку не хватает мозгов, чтобы правильно понять эту ситуацию. Он лишь знает о том, как раздувать свою мелочную гордость.
В сравнении с прошлой жизнью, когда он бил меня по щекам, Велесак ни капли не изменился.
*****
Велесак уже давно крепко спал.
Поскольку его задержали, он не мог легко засыпать из-за беспокойства.
Поэтому, лишь выпив алкоголь во время ужина, он мог спокойно заснуть.
Это было время, когда он спал, не желая покидать беззаботные сны.
В одно мгновение его тело, казалось, перевернулось.
– Кха! – от ужасной боли в шее Велесак распахнул глаза.
В комнате ещё было темно.
– Кха-а! Ч, что… – когда он дёрнулся, не в силах дышать, чьё-то колено, давившее на спину Велесаку, ещё сильнее вжалось в его тело.
А ещё.
Шу.
Его горло сжимало, и он не мог дышать из-за тихого звука затягивания чего-то.
– Умирай быстрее, ублюдок.
Это был уже знакомый Велесаку голос Ольки Барафот.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления