Глава 151.

Онлайн чтение книги Я стану хозяйкой этой жизни In This Life, I Will Be The Lord
Глава 151.

Томсон, чиновник первого уровня, и Райан, чиновник второго уровня, были в числе двенадцати чиновников, отправленных из императорского дворца на север. Они не уехали в другое поместье, а остались рядом со вторым принцем.

Когда было принято первое решение об отправке, коллеги сочувствовали им.

Но в настоящее время оба чиновника чувствовали себя очень довольными тем, что приехали на север.

Для этого была лишь одна причина – второй принц Ферес.

Принимая во внимание историю о его блестящем и досрочном окончании академии, было само собой разумеющимся, что его работа была эффективной и точной.

Также он не допускал ни единой ошибки.

Наблюдая за этим со стороны, Томсон и Райан, оба чиновники до мозга костей, ощущали себя обновлёнными.

Даже сегодня с самого рассвета Ферес работал в быстром темпе.

– Следующий.

– Ваше Высочество, как насчёт того, чтобы немного отдохнуть?

– Томсон.

– Да, Ваше Высочество.

– У тебя во рту достаточно сухо, чтобы сделать перерыв?

– Н-нет, – пришло время Томсону передавать Фересу документы, которые он держал.

– Подожди, – сказал Ферес, вдруг поднимая голову и проверяя время. – Время уже пришло. Сделаем перерыв. Можете пока прогуляться.

Это было большое дело.

Ферес, который некоторое время назад отказался, сам объявил о перерыве.

– Пришло время прихода гостей.

Как только слова Фереса упали, послышался громкий стук в дверь.

– Ваше Высочество принц, глава Айван желает видеть Вас...

– Мы можем немного поговорить? – опередив Райана, вышедшего объявить о прибытии посетителя, твёрдым голосом спросил глава Айван, наполовину втискиваясь внутрь.

Ферес коротко кивнул в ответ.

Томсон и Райан ушли, оставив в комнате лишь их двоих.

– Слушаю вас, лорд Айван.

Как только разрешение Фереса было получено, лорд Айван заговорил голосом, наполненным гневом.

Казалось, его терпение подходило к концу.

– Пожалуйста, прекратите акт превосходства прямо сейчас, Ваше Высочество.

С другой стороны, голос Фереса был крайне спокойным:

– Акт превосходства?

– Акт игнорирования меня, главы Айван, и одностороннюю раздачу денег для помощи северным лордам.

Но вместо ответа Ферес слегка наклонил голову к плечу.

Увидев это, лорд Айван нахмурился:

– Вы так пытаетесь сказать, что прямо сейчас не делаете это?

– Нет. Просто слова «в одностороннем порядке» не подходят.

– Что это, если не односторонний порядок?! – повысив голос, лорд Айван подошёл к Фересу. – Я же ясно сказал! Север не примет императорскую помощь! Мы сами займёмся своим восстановлением! Несмотря на это, Ваше Высочество в одностороннем порядке раздавал деньги на помощь северным лордам!

– Тогда означает ли это, что идея непринятия имперской помощи всё ещё жива?

– Конечно.

– Тогда… я ничего не могу поделать, – кивнув, Ферес отложил перо, которое держал в руке.

И медленно поднялся.

Несмотря на то, что лорд Айван имел крепкое телосложение для своего возраста, это оказалось ничем в сравнении с Фересом.

Внезапно лорд Айван оказался ниже уровня глаз вставшего принца.

– Джером Айван, – когда Ферес тихим голосом назвал его полное имя, лорд Айван едва заметно вздрогнул.

Под давлением силы в его голосе.

– Я давал вам шанс. У вас была возможность выполнить свой долг, как глава семьи Айван, представляющей север, и как лица, ответственного за оползень на севере, – Ферес вытащил из ящика стола пачку бумаг. – Но я чувствую, что вы не заслуживаете такой возможности.

Стопка бумаг, брошенных Фересом, с глухим шелестом упала перед лордом Айван.

– Это история первого использования субсидий, которые я отправлял лордам.

Глаза лорда Айван дрожали, когда он быстро просматривал содержание документов.

– Продовольствие, лекарства и рабочая сила, необходимые для восстановительных работ, являются срочными и требуют денег. Однако лордам и местным жителям приходилось ждать, не получив своевременной помощи. Из-за вашего глупого упрямства, – красные глаза Фереса, смотревшие на лорда Айван, ярко сверкали. – Однако они ждали. Верили, что Айван возьмёт на себя ответственность. Сельскохозяйственные угодья были покрыты оползнем, заканчивались продукты, не хватало медикаментов, поэтому они ждали, пока раненые умирали. Это отчётливо говорит о том, что у вас нет возможности удержать всё в собственных руках.

Обойдя свой стол, Ферес встал перед лордом Айван:

– Да, я приехал сюда один, поэтому дал вам шанс. Шанс взять на себя ответственность за оползень, как вы обещали всем. Но, похоже, на вас нет никакой надежды, – в глазах Фереса, свысока смотрящего на лорда Айван, сейчас царило презрение. – Джером Айван, как только всё будет улажено, я передам пожелание Его Величеству сместить вас с должности. Джером Айван более не имеет права представлять север.

– Как вы можете?..

– Подумайте ещё раз. Кто я такой?

Лорд Айван сжал губы, проглатывая все возражения, которыми хотел опровергнуть сказанное.

Принц, получивший приказ от императора, обязан подробно доложить о ходе и результатах миссии Его Величеству.

Если это произойдёт, есть большая вероятность, что к ответственности будет привлечена вся семья Айван, а не только её глава.

Если я ошибусь, Айван может потерять место представителя севера.

– Вам придётся сделать правильный выбор, лорд Айван. Совершит ли Джером Айван личную ошибку и уйдёт с поста главы семьи, или же семья Айван будет привлечена к ответственности? – холодно спросил Ферес.

Это случилось тогда.

Бум, бах, кр-р-р, – послышался звук падения большого предмета с ощущением лёгкой дрожи земли.

Головы Фереса и лорда Айван одновременно повернулись туда, откуда исходил звук.

– …Оползень? – тихо пробормотал Ферес, хмурясь от приближающегося зловещего чувства.

*****

Причина, по которой Мигентэ Айван попросил Фирентию встретиться на месте восстановления моста, была проста.

Всё потому, что он хотел воочию показать, что мост восстанавливается с помощью Ромбарди.

Фирентия и Мигентэ Айван разговаривали, осматривая окружающую обстановку, где люди с каплями пота на лбу деловито работали.

– Вчера вечером я получил письмо от брата и узнал обо всех обстоятельствах до и после случившегося. Когда все отвернулись от нашего Айван, леди первой протянула руку, – было заметно, что выражение лица Мигентэ за ночь значительно улучшилось.

С самого начала он был человеком, который с должной учтивостью относился не только к Фересу, но и к Фирентии и Абиноксу. Но сейчас его отношение к Тие стало ещё более благосклонным.

– Я никогда не забуду эту милость, леди Ромбарди.

– Всегда пожалуйста, господин Айван.

Тия с радостью думала, что ей удалось произвести хорошее впечатление на будущего лорда Айван.

Но отвечала она с лёгкой полуулыбкой.

– Как я сказала господину Рончэнту, разве не естественно помогать друг другу в трудные времена?

Это были довольно банальные слова, но Мигентэ Айван, казалось, был очень тронут ими.

– Это так! – отозвался он своим характерно бодрым голосом. – Если позже я смогу чем-то помочь леди, я буду помогать вам снова и снова.

Боже, да.

Айван и Ромбарди должны всегда помогать друг другу.

Пока они обходили территорию восстановительных работ, к ним подошёл человек, ищущий Мигентэ Айван.

Это оказался человек, посланный лордом Айван.

– Лорд срочно ищет господина Мигентэ. Кажется, вам следует немедленно вернуться в особняк.

– …Я понял.

Выражение лица человека, передавшего сообщение, было необычным.

Мигентэ Айван также это заметил, и его лицо стало серьезным.

– Я понял. Я ещё немного осмотрюсь здесь.

– Да. Тогда увидимся в особняке.

После этого Фирентия и Мигентэ поговорили с инженерами «Ромбарди Строительство» находящимися здесь.

Это было сделано для того, чтобы убедиться, что для безопасной работы больше ничего не нужно.

Поговорив, они оба сели в кареты.

Всё потому, что облачное небо темнело быстрее, чем обычно.

Место восстановительных работ моста находилось недалеко от поместья Айван.

Достаточно было проехать по дороге по нескольким холмам, вырезанным в извилистых склонах горы.

В покачивающейся карете у Фирентии была лишь одна мысль.

Когда я вернусь в комнату, следует принять ванную с горячей водой.

Фирентия была осторожна и тепло оделась, но её ноги, мокрые от грязи, очень замёрзли.

– Во-во!

Однако девушка почувствовала, как карета, которая ехала уже давно, медленно замедляет ход.

– Что случилось?

– Впереди стоит карета семьи Айван, перегораживая путь. Кажется, у них что-то с колесом. Что нам нужно делать? – с вопросом приблизился кучер.

Это немного рассмешило Фирентию.

Почему меня всё время продолжает сталкивать с Мигентэ Айван?

Фирентия сама открыла дверь кареты и выглянула наружу.

В том месте, где до поместья Айван оставался лишь один проезд, можно было увидеть Мигентэ Айван и кучера, разговаривающих с напряжёнными лицами.

– Господин Айван, вы в порядке?

– А, леди Ромбарди. Я не ранен. Колесо кареты лопнуло, ха-ха. Починка займёт некоторое время.

– Недавно я слышала, что вам следует срочно вернуться в особняк. Если с вами всё в порядке, почему бы вам не поехать со мной в моей карете?

– Тогда я буду столь нагл, что снова приму помощь леди.

Это не бесплатно, да.

Я занесу всё это в расчётную книгу возле имени лорда Айван.

Карета Фирентии тронулась с места вместе с ней и Мигентэ.

– Большое спасибо, леди. Я не часто получаю такие срочные вызовы. Это не должно быть проблемой… – хоть он и говорил так, но выражение лица Мигентэ Айван говорило, что он понимает, что происходит.

Сейчас пришло время, чтобы разошлись слухи о том, что Ферес раздаёт лордам деньги для помощи и именно он помог этому.

Поэтому срочный вызов лорда Айван беспокоит его.

В этот момент кучер коротко крикнул лошади, и карета сильно затряслась.

– Простите! Дорога скользкая, поэтому будет трясти!

– Всё в порядке. С самого рассвета дождь льёт не переставая, поэтому естественно, что дорога очень скользкая… – Фирентия не договорила.

Да, вчера весь день и сегодня с самого рассвета идёт дождь, – сердце девушки начало тревожно биться.

Она поспешно открыла окно кареты, чтобы проверить.

К счастью, гора неподвижна.

Нет, слишком темно, чтобы увидеть нормально.

Такое ощущение, словно все дикие звери уже сбежали.

– Пожалуйста, двигайтесь быстрее. Нужно скорее вернуться…

Фирентия стала свидетелем.

Как дорога, по которой двигалась карета, опадает впереди них.

Это было похоже на песочный замок, который осыпался.

Ку-р-р-рнг, – с треском гора стала разламываться вдоль дороги.

– А, а-а!

Каким бы опытным ни был кучер, что он может сделать, когда дорога обрушается?

На мгновение глаза Фирентии встретились с Мигентэ Айван, который ещё не осознал ситуацию.

Быстро закрыв окно, Тия потянула Мигентэ и спряталась вместе с ним в самое глубокое место между сидениями кареты.

Бам! – повозку поразил сильный толчок.

И густая тьма опустилась на них.


Читать далее

0 Пролог. 07.03.24
Глава 1. 07.03.24
Глава 2. 07.03.24
Глава 3. 07.03.24
Глава 4. 07.03.24
Глава 5. 07.03.24
Глава 6. 07.03.24
Глава 7. 07.03.24
Глава 8. 07.03.24
Глава 9. 07.03.24
Глава 10. 07.03.24
Глава 11. 07.03.24
Глава 12. 07.03.24
Глава 13. 07.03.24
Глава 14. 07.03.24
Глава 15. 07.03.24
Глава 16. 07.03.24
Глава 17. 07.03.24
Глава 18. 07.03.24
Глава 19. 07.03.24
Глава 20. 07.03.24
Глава 21. 07.03.24
Глава 22. 07.03.24
Глава 23. 07.03.24
Глава 24. 07.03.24
Глава 25. 07.03.24
Глава 26. 07.03.24
Глава 27. 07.03.24
Глава 28. 07.03.24
Глава 29. 07.03.24
Глава 30. 07.03.24
Глава 31. 07.03.24
Глава 32. 07.03.24
Глава 33. 07.03.24
Глава 34. 07.03.24
Глава 35. 07.03.24
Глава 36. 07.03.24
Глава 37. 07.03.24
Глава 38. 07.03.24
Глава 39. 07.03.24
Глава 40. 07.03.24
Глава 41. 07.03.24
Глава 42. 07.03.24
Глава 43. 07.03.24
Глава 44. 07.03.24
Глава 45. 07.03.24
Глава 46. 07.03.24
Глава 47. 07.03.24
Глава 48. 07.03.24
Глава 49. 07.03.24
Глава 50. 07.03.24
Глава 51. 07.03.24
Глава 52. 07.03.24
Глава 53. 07.03.24
Глава 54. 07.03.24
Глава 55. 07.03.24
Глава 56. 07.03.24
Глава 57. 07.03.24
Глава 58. 07.03.24
Глава 59. 07.03.24
Глава 60. 07.03.24
Глава 61. 07.03.24
Глава 62. 07.03.24
Глава 63. 07.03.24
Глава 64. 07.03.24
Глава 65. 07.03.24
Глава 66. 07.03.24
Глава 67. 07.03.24
Глава 68. 07.03.24
Глава 69. 07.03.24
Глава 70. 07.03.24
Глава 71. 07.03.24
Глава 72. 07.03.24
Глава 73. 07.03.24
Глава 74. 07.03.24
Глава 75. 07.03.24
Глава 76. 07.03.24
Глава 77. 07.03.24
Глава 78. 07.03.24
Глава 79. 07.03.24
Глава 80. 07.03.24
Глава 81. 07.03.24
Глава 82. 07.03.24
Глава 83. 07.03.24
Глава 84. 07.03.24
Глава 85. 07.03.24
Глава 86. 07.03.24
Глава 87. 07.03.24
Глава 88. 07.03.24
Глава 89. 07.03.24
Глава 90. 07.03.24
Глава 91. 07.03.24
Глава 92. 07.03.24
Глава 93. 07.03.24
Глава 94. 07.03.24
Глава 95. 07.03.24
Глава 96. 07.03.24
Глава 97. 07.03.24
Глава 98. 07.03.24
Глава 99. 07.03.24
1 - 100 07.03.24
1 - 101 07.03.24
1 - 102 07.03.24
1 - 103 07.03.24
1 - 104 07.03.24
1 - 105 07.03.24
1 - 106 07.03.24
1 - 107 07.03.24
Глава 108. 07.03.24
1 - 109 07.03.24
1 - 110 07.03.24
1 - 111 07.03.24
1 - 112 07.03.24
1 - 113 07.03.24
1 - 114 07.03.24
1 - 115 07.03.24
1 - 116 07.03.24
1 - 117 07.03.24
1 - 118 07.03.24
Глава 119. 07.03.24
Глава 120. 07.03.24
Глава 121. 07.03.24
Глава 122. 07.03.24
Глава 123. 07.03.24
Глава 124. 07.03.24
1 - 125 07.03.24
1 - 126 07.03.24
1 - 127 07.03.24
Глава 128. 07.03.24
Глава 129. 07.03.24
Глава 130. 07.03.24
Глава 131. 07.03.24
Глава 132. 07.03.24
Глава 133. 11.09.24
Глава 134. 16.09.24
Глава 135. 16.09.24
Глава 136. 16.09.24
Глава 137. 16.09.24
Глава 138. 16.09.24
Глава 139. 16.09.24
Глава 140. 16.09.24
Глава 141. 16.09.24
Глава 142. 16.09.24
Глава 143. 16.09.24
Глава 144. 16.09.24
Глава 145. 16.09.24
Глава 146. 16.09.24
Глава 147. 16.09.24
Глава 148. 16.09.24
Глава 149. 16.09.24
Глава 150. 16.09.24
Глава 151. 16.09.24
Глава 152. 16.09.24
Глава 153. 27.09.24
Глава 154. 27.09.24
Глава 155. 10.10.24
Глава 156. 10.10.24
1 - 157 11.02.25
1 - 158 11.02.25
1 - 159 11.02.25
1 - 160 11.02.25
1 - 161 11.02.25
1 - 162 11.02.25
1 - 163 11.02.25
1 - 164 11.02.25
1 - 165 11.02.25
1 - 166 11.02.25
1 - 167 11.02.25
1 - 168 11.02.25
1 - 169 11.02.25
1 - 170 11.02.25
1 - 171 11.02.25
1 - 172 11.02.25
1 - 173 11.02.25
1 - 174 11.02.25
Глава 175. 05.04.25
Глава 176. 06.04.25
Глава 177. 06.04.25
Глава 178. 06.04.25
Глава 179. 06.04.25
Глава 180. 06.04.25
Глава 181. 06.04.25
Глава 182. 08.04.25
Глава 183. 05.06.25
Глава 184. 06.06.25
Глава 185. 06.06.25
Глава 186. 06.06.25
Глава 187. 06.06.25
Глава 188. 06.06.25
Глава 189. 06.06.25
Глава 190. 06.06.25
Глава 191. 19.06.25
Глава 192. 19.06.25
Глава 151.

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть