Хёэ-но дзо расстался с некоей дамой, и затем его назначили танцовщиком на храмовом празднестве[303]Видимо, имеется в виду празднество в храме Камо-дзиндзя, проводившееся в 10-й день 11-й луны. Перед храмом в день праздника устраивались обрядовые танцы, исполнители которых назначались специально.. А та дама тоже отправилась туда взглянуть. И вот, вернувшись домой, сложила она:
Мукаси китэ
Нарэси-во сурэру
Коромодэ-во
Ана мэдзураси-то
Ёсо-ни мисикана
Те рукава одежд
Узорных, что с давних пор ты носил
И что привычны стали,
Такими красивыми мне показались,
Когда их увидала в ином месте [304]Танка содержит омонимы: киру – «носить» и «приходить», нарэ — «привыкнуть носить» и часть слова нарисомэ – «быть в близких отношениях». Слово мэдзураси – «красивый», «замечательный» включает слово цураси – «жестокий». Таким образом, второй смысл танка: «Я привыкла видеть тебя, который так долго приходил ко мне, и как мне теперь горько!» Рукава одежд – образ встречающихся и разлучающихся влюбленных..
И тогда хёэ-но дзо, прикрепив цветок ямабуки, ей послал:
Моротомо-ни
Идэ-но сато косо
Кохисикэрэ
Хитори ориуки
Ямабуки-но хана
Вместе
В селенье Идэ
Мы любили друг друга.
В одиночестве грустно рвать
Цветы ямабуки [305]Танка содержит омонимы: Идэ – название местности и форма глагола «быть», ори – «рвать», «ломать» и «находиться», «пребывать». Иной смысл четвертой строки стиха: «Грустно быть одному». Идэ – местность, славящаяся красотой цветов ямабукй. Танка помещена в Кокинрокутё, 6 (раздел «Ямабуки»). —
так написал, ответ же неизвестен,
А это, когда они вновь стали встречаться, дама:
Оходзора мо
Тада нарану кана
Каминадзуки
Вага номи сита-ни
Сигуру то омохэба
И огромное небо,
Выходит, неравнодушно...
Десятая луна...
А я думала, что льются слезы
Лишь в моей душе [306] Сита-ни в танка означает «в глубине души» и «под небом», «в Поднебесной». Дама хочет сказать, что она думала, что лишь она одна плачет, но вот и осеннее небо проливает дожди..
И это та же дама:
Афу кото-но
Наноми ситакуса
Мигакурэтэ
Сидзугокоро наку
Нэ косо накарурэ
Встречающиеся
В волнах водоросли
Перепутались,
И в вечном смятенье
Колеблются корни [307]В другом списке во второй строке вместо наноми имеется более вероятный вариант нами-но ( нами – «волна»). В танка обыгрываются омонимы: нами – «волна» и нами – «нет», нэ – «корни» и «голос», накару «течь» (здесь о корнях водорослей переведено «колебаться») и «плакать». Другой смысл этого иносказания: «Не встречаться нам с тобой, и в вечном смятении я лишь плачу в голос». Нами – «волна», ми – «вода», нагару – «течь» связаны по типу энго. Танка помещена в Синкокинсю, 15, с пометой: «Автор неизвестен»..
| Ямато-моногатари | ||
| 1 1 | 10.04.13 | |
| 2 2 | 10.04.13 | |
| 3 3 | 10.04.13 | |
| 4 4 | 10.04.13 | |
| 5 5 | 10.04.13 | |
| 6 6 | 10.04.13 | |
| 7 7 | 10.04.13 | |
| 8 8 | 10.04.13 | |
| 9 9 | 10.04.13 | |
| 10 10 | 10.04.13 | |
| 11 11 | 10.04.13 | |
| 12 12 | 10.04.13 | |
| 13 13 | 10.04.13 | |
| 14 14 | 10.04.13 | |
| 15 15 | 10.04.13 | |
| 16 16 | 10.04.13 | |
| 17 17 | 10.04.13 | |
| 18 18 | 10.04.13 | |
| 19 19 | 10.04.13 | |
| 20 20 | 10.04.13 | |
| 21 21 | 10.04.13 | |
| 22 22 | 10.04.13 | |
| 23 23 | 10.04.13 | |
| 24 24 | 10.04.13 | |
| 25 25 | 10.04.13 | |
| 26 26 | 10.04.13 | |
| 27 27 | 10.04.13 | |
| 28 28 | 10.04.13 | |
| 29 29 | 10.04.13 | |
| 30 30 | 10.04.13 | |
| 31 31 | 10.04.13 | |
| 32 32 | 10.04.13 | |
| 33 33 | 10.04.13 | |
| 34 34 | 10.04.13 | |
| 35 35 | 10.04.13 | |
| 36 36 | 10.04.13 | |
| 37 37 | 10.04.13 | |
| 38 38 | 10.04.13 | |
| 39 39 | 10.04.13 | |
| 40 40 | 10.04.13 | |
| 41 41 | 10.04.13 | |
| 42 42 | 10.04.13 | |
| 43 43 | 10.04.13 | |
| 44 44 | 10.04.13 | |
| 45 45 | 10.04.13 | |
| 46 46 | 10.04.13 | |
| 47 47 | 10.04.13 | |
| 48 48 | 10.04.13 | |
| 49 49 | 10.04.13 | |
| 50 50 | 10.04.13 | |
| 51 51 | 10.04.13 | |
| 52 52 | 10.04.13 | |
| 53 53 | 10.04.13 | |
| 54 54 | 10.04.13 | |
| 55 55 | 10.04.13 | |
| 56 56 | 10.04.13 | |
| 57 57 | 10.04.13 | |
| 58 58 | 10.04.13 | |
| 59 59 | 10.04.13 | |
| 60 60 | 10.04.13 | |
| 61 61 | 10.04.13 | |
| 62 62 | 10.04.13 | |
| 63 63 | 10.04.13 | |
| 64 64 | 10.04.13 | |
| 65 65 | 10.04.13 | |
| 66 66 | 10.04.13 | |
| 67 67 | 10.04.13 | |
| 68 68 | 10.04.13 | |
| 69 69 | 10.04.13 | |
| 70 70 | 10.04.13 | |
| 71 71 | 10.04.13 | |
| 72 72 | 10.04.13 | |
| 73 73 | 10.04.13 | |
| 74 74 | 10.04.13 | |
| 75 75 | 10.04.13 | |
| 76 76 | 10.04.13 | |
| 77 77 | 10.04.13 | |
| 78 78 | 10.04.13 | |
| 79 79 | 10.04.13 | |
| 80 80 | 10.04.13 | |
| 81 81 | 10.04.13 | |
| 82 82 | 10.04.13 | |
| 83 83 | 10.04.13 | |
| 84 84 | 10.04.13 | |
| 85 85 | 10.04.13 | |
| 86 86 | 10.04.13 | |
| 87 87 | 10.04.13 | |
| 88 88 | 10.04.13 | |
| 89 89 | 10.04.13 | |
| 90 90 | 10.04.13 | |
| 91 91 | 10.04.13 | |
| 92 92 | 10.04.13 | |
| 93 93 | 10.04.13 | |
| 94 94 | 10.04.13 | |
| 95 95 | 10.04.13 | |
| 96 96 | 10.04.13 | |
| 97 97 | 10.04.13 | |
| 98 98 | 10.04.13 | |
| 99 99 | 10.04.13 | |
| 100 100 | 10.04.13 | |
| 101 101 | 10.04.13 | |
| 102 102 | 10.04.13 | |
| 103 103 | 10.04.13 | |
| 104 104 | 10.04.13 | |
| 105 105 | 10.04.13 | |
| 106 106 | 10.04.13 | |
| 107 107 | 10.04.13 | |
| 108 108 | 10.04.13 | |
| 109 109 | 10.04.13 | |
| 110 110 | 10.04.13 | |
| 111 111 | 10.04.13 | |
| 112 112 | 10.04.13 | |
| 113 113 | 10.04.13 | |
| 114 114 | 10.04.13 | |
| 115 115 | 10.04.13 | |
| 116 116 | 10.04.13 | |
| 117 117 | 10.04.13 | |
| 118 118 | 10.04.13 | |
| 119 119 | 10.04.13 | |
| 120 120 | 10.04.13 | |
| 121 121 | 10.04.13 | |
| 122 122 | 10.04.13 | |
| 123 123 | 10.04.13 | |
| 124 124 | 10.04.13 | |
| 125 125 | 10.04.13 | |
| 126 126 | 10.04.13 | |
| 127 127 | 10.04.13 | |
| 128 128 | 10.04.13 | |
| 129 129 | 10.04.13 | |
| 130 130 | 10.04.13 | |
| 131 131 | 10.04.13 | |
| 132 132 | 10.04.13 | |
| 133 133 | 10.04.13 | |
| 134 134 | 10.04.13 | |
| 135 135 | 10.04.13 | |
| 136 136 | 10.04.13 | |
| 137 137 | 10.04.13 | |
| 138 138 | 10.04.13 | |
| 139 139 | 10.04.13 | |
| 140 140 | 10.04.13 | |
| 141 141 | 10.04.13 | |
| 142 142 | 10.04.13 | |
| 143 143 | 10.04.13 | |
| 144 144 | 10.04.13 | |
| 145 145 | 10.04.13 | |
| 146 146 | 10.04.13 | |
| 147 147 | 10.04.13 | |
| 148 148 | 10.04.13 | |
| 149 149 | 10.04.13 | |
| 150 150 | 10.04.13 | |
| 151 151 | 10.04.13 | |
| 152 152 | 10.04.13 | |
| 153 153 | 10.04.13 | |
| 154 154 | 10.04.13 | |
| 155 155 | 10.04.13 | |
| 156 156 | 10.04.13 | |
| 157 157 | 10.04.13 | |
| 158 158 | 10.04.13 | |
| 159 159 | 10.04.13 | |
| 160 160 | 10.04.13 | |
| 161 161 | 10.04.13 | |
| 162 162 | 10.04.13 | |
| 163 163 | 10.04.13 | |
| 164 164 | 10.04.13 | |
| 165 165 | 10.04.13 | |
| 166 166 | 10.04.13 | |
| 167 167 | 10.04.13 | |
| 168 168 | 10.04.13 | |
| 169 169 | 10.04.13 | |
| 170 170 | 10.04.13 | |
| 171 171 | 10.04.13 | |
| 172 172 | 10.04.13 | |
| 173 173 | 10.04.13 | |
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления