「Как вы знаете, для осуществления подобной магии требуется оплата. Поскольку 『Обнаружение лжи』 - это магия высокого класса, потребуется десять или двадцать серебряных монет. Вы можете себе это позволить, Сора-сама?」
Администратор взглянула на меня.
Опять же, это была та самая администраторша, которая объявила о моем исключении из гильдии. Она знала, что я даже не мог найти одного серебра, чтобы пройти необходимый тест.
Ее намерение стало ясным, после поднятия этого вопроса в такое время.
Когда я думаю об этом, то понимаю что это естественно.
С точки зрения гильдии, 『Соколиный Меч』 является важной частью их боевой мощи. Их скорость завершения квестов высока, и их популярность среди жителей города является выдающейся.
Если Соколиный Меч попадет в скандал, пострадают не только они, но и гильдия и другие авантюристы.
Изгнанный авантюрист десятого уровня и группа С-ранга; уровни нашей важности несопоставимы.
Чтобы предотвратить ущерб до того, как это произойдет, даже если ей придется прибегнуть к несколько силовому методу, - это работа администратора данного места.
「 ...Разве гильдия не должна платить в такие моменты?」
「Если Гильдия посчитает, что в этом есть необходимость, то так оно и будет. Но на этот раз предложение выдвинул Сора-сама, так что обязанность платить лежит на вас.」
「Ты не думаешь, что в нынешней ситуации нужна магия?」
「Теперь я немного понимаю ситуацию. Тем не менее, ваше мнение о том, что они имеют злые намерения по отношению к вам, похоже, было под влиянием вашего прошлого опыта」
「Значит, ты хочешь сказать, что я затаил обиду, потому что они выгнали меня из своей группы? Если это так, разве мы не должны увидеть, кто прав, а кто не прав с помощью «Обнаружения лжи»?」
「Как я уже сказала, если вы хотите пройти через это, вам придется заплатить требуемые деньги.」
Щелкнув языком, я еще раз обратился к собеседнику:
「Ой, дочь компании Салзар, или лидер Соколиного Меча – это хороший шанс для вас, чтобы доказать свою невиновность. У вас есть деньги?」
「Излишне. Я верю Мире. Нет нужды в магии.」
「Достаточно того, что Ларс поверил мне. Не важно, что люди вроде тебя думают обо мне, мне все равно.」
「…*вздох.* Тогда, думаю, ничего не поделаешь.」
「Хорошо, тогда я буду считать, что вы отказываетесь от своего предложения.」
「Мне придется заплатить за это」
「... А?」
Я достал из кармана золотую монету и положил ее на стол.
У администратора отвисла челюсть.
Впервые выражение ее лица изменилось на неприятное.
「Хотя вы сказали, что нам может понадобиться десять или двадцать серебряных монет, сколько именно нам нужно? Достаточно ли золотой монеты?」
「Э-это…」
「Как насчет еще одного? Или еще один? Если этого недостаточно, вот еще один. Этого должно быть достаточно, верно?」
Говоря это, я беззаботно складывал золотые монеты.
Прямо сейчас это была не только администратор гильдии, но и Ларс, и остальные тоже широко раскрыли глаза.
Они никогда не ожидали, что кто-то вроде меня, которого выгнали из гильдии, принесет золотые монеты.
... Кстати, после того инцидента прошлой ночью, это было все мое оставшееся богатство. Сначала у меня было больше десяти золотых монет... Ну, что сделано, то сделано.
「Эй, ребята, чего это вы так разошлись? Деньги у меня. Поторопитесь и позовите сюда священника.」
「Д-да...но откуда у вас столько денег?」
「Есть ли причина, почему мне нужно ответить на этот вопрос?」
「Поскольку это большая сумма денег, необходимо проверить, откуда она взялась…」
「Ты хочешь сказать, что я получил их, совершив какое-то преступление?! Хватит издеваться надо мной!!」
Я пнул стол перед собой и закричал от ярости.
Золотые монеты на столе рассыпались от удара.
Моя пугающая поза заставила администратора съежиться, когда она издала * хииии *.
「Полагаю, ты не думала, что у бродяги, исключенного из гильдии, может быть столько денег, верно? Какая жалость! Слушай, этого должно быть достаточно, поторопись и позови священника из храма закона! Я использую все эти золотые монеты, чтобы подтвердить ее показания, этого должно быть достаточно, верно? Сделай это! Администратор! 」
Администратор испуганно посмотрела на меня, заметив мою агрессивную позу.
В гильдии есть много администраторов, которые выглядят мило снаружи, но они очень смелые люди внутри, которые могут иметь дело с шумными авантюристами, которые приходят, чтобы начать драму каждый день. Некоторые из них даже большие шишки, которые могут поставить авантюристов на место .
Эта администраторша была одной из них.
Если бы я пытался запугать ее без всякой на то причины, она, возможно, обратила бы на меня свое обычное бесстрастное лицо.
Однако она знает, что в данном случае виноваты именно они. По этой причине у нее не было привычной стрессоустойчивости .
Когда человек чувствует себя виноватым, зная, что он неправ, он обычно не может вести себя так, как обычно.
Особенно если это серьезный человек.
- Ну, возможно также, что она была просто потрясена от моего гнева с отсутствием того, что называется стойкой администратора, защищающей ее прямо сейчас.
В конце концов, я на шестом уровне!
Думая о таких пустяках, я погрузился в удовольствие от мести, возникшей во мне.
Администратор, которая всегда смотрела на меня свысока, явно боялась меня.
Этот факт заставил меня вздрогнуть.
Это они не правы. Не повредит еще немного их напугать.
Когда я снова открыл рот с этой мыслью -
「Не слишком-то запугивайте здешних рабочих.」
Когда я услышал этот голос, в комнату вошел мужчина.
На вид ему было за сорок. Он производил сильное впечатление своими свирепыми бровями, но мягкий свет в его глазах свидетельствовал о глубокой мудрости и спокойствии.
С серебристыми зачесанными назад волосами и слабым мускусным ароматом, он был действительно элегантным мужчиной.
Уровень 35. Единственный авантюрист первого ранга в городе Ишка из трех авантюристов первого ранга в Королевстве Канария.
Элгарт Куис.
「Мастер?! Вы уже вернулись?」
「О, собрание закончилось раньше, чем я думал. Я побеспокоил вас, мисс Лайделл.」
「Нет, я ни в коем случае не была обеспокоена ... Ну ... …」
「Ах, я слышал суть этой истории от Парфайт-куна. И на самом деле, я слышал часть разговора перед тем, как войти. Я займусь этим лично」
(п.п: «Кун» — это именной суффикс в японском языке, который может употребляться по отношению к младшим или стоящим ниже в социальной иерархии (начальник к подчинённому), когда на этом обстоятельстве не нужно заострять внимание.)
「Да, сэр, я оставляю это вам」
С этими словами администратор, которую звали Лиделл, встала.
Вместо нее мастер гильдии авантюристов сел на это место. Я думал, что администратор выйдет из комнаты, но она просто встала за спиной Элгарта, как его секретарша.
Она вернулась к тому, как обычно смотрела на меня. Похоже, что в присутствии Элгарта все слабости администратора исчезли.
「В таком случае нам обоим не нужно представляться друг другу. Давай поторопимся и перейдем к делу.」
Эльгарт посмотрел на меня и вынес вердикт.
「Ваше предложение запросить « Обнаружение лжи » отклонено. Это мое решение, как главы гильдии 」
「…」
「Хе-хе, Похоже, тебе есть что сказать. Конечно, это еще не все. 『Соколиный меч』 возьмет на себя ответственность за случившееся и будут назначены соответствующие наказания. Естественно, компенсация для потерпевшего также будет включена в нее. Не думаю, что мне нужно это говорить, но такие опасные вещи, как отнятие чьей-то жизни, не будут включены в компенсацию. (п.п: т.е напавшую на гг девушку не будут убивать) Мы не можем позволить себе потерять талантливых людей гильдии таким образом. Я уверен, что обе стороны будут недовольны, но я хочу, чтобы вы сделали мне одолжение. Как насчет этого, Ларс?」
「Я последую вашему решению, мастер. Однако, это будет другое дело, если это что-то неразумное. Если наказание будет что-то вроде отрезания руки или выколачивания глаз, тогда я буду бороться за нее.」
「Конечно」
Эльгарт кивнул и посмотрел на меня.
「Ты тоже, Сора. Разве тебе мало того, что Соколиный Меч будет наказан? Не нужно слишком обижать девушку.」
「Что вы подразумеваете под "соответствующими наказаниями"? Как минимум, это будет объявление общественности о том, что они напали на мирного жителя и использовали его в качестве приманки, верно? 」
「Нет, я не могу этого сделать. Их репутация повлияет не только на Соколиный Меч, но и на гильдию. Учитывая ситуацию в городе Ишка, мы должны сделать все возможное, чтобы избежать создания каких-либо разногласий между авантюристами и мирными жителями」
Элгарт сложил руки на груди и задумался.
「Что касается наказания, Гм... это будет объявление об их обязательном квесте. Квест будет заключаться в том, чтобы очищать от монстров лес Фетида в течении одного месяца. В течение этого периода любые материалы и награды, которые получит Соколиный Меч, будут вашими. Учитывая их способности, это должна быть приличная сумма. Кроме того, это снизит риск, который вы возьмете, когда пойдете туда собирать травы 」
「Другими словами, вы собираетесь скрыть этот инцидент и просто смириться с ним, да?」
「Ха-ха, ты так прямо говоришь. Тогда вот вам за примирение между вами и гильдией. Вот–」
Элгарт достал серебряный значок гильдии искателей приключений – идентификационный жетон.
На нем было выгравировано знакомое имя.
「Это…」
「Да, это ваш идентификационный жетон. Гильдия авантюристов Ишки встретит тебя как авантюриста девятого ранга, Сора. Ты также будешь освобожден от необходимости платить ежемесячные платежи гильдии в течение трех лет. Как насчет этого? Ты согласен на эту сделку?」
Мастер гильдии с сияющей улыбкой протянул мне жетон.
Конечно, его улыбка была не просто нежной. Это была мощная улыбка, которая, казалось, говорила мне " знаешь,что произойдет, если ты откажешься?”
Когда я взял у него жетон, гильдмастер удовлетворенно кивнул.
「Отлично. Благодаря этому наша гильдия авантюристов будет расти еще больше, чем–」
Пока Элгарт о чем-то говорил, я отбросил в сторону жетон, который держал в руке.
С глухим стуком жетон упал в мусорное ведро, стоявшее в углу комнаты.
Элгарт бросил на меня острый взгляд, когда увидел это.
「..Это был твой способ отказаться от моего предложения?」
Я усмехнулся и кивнул.
Поскольку он все-таки был мастером гильдии, я, по крайней мере, скину свой саркастический тон.
「Ты думаешь, мне все еще есть дело до этого мусора? Ты говоришь уже некоторое время, но в конце концов ты просто отказываешься от моего предложения и делаешь то, что выгодно для Соколиного Меча. Здесь нет справедливости. Если я ошибаюсь, то сначала вызовите священника из храма бога закона и попросите его использовать 『Обнаружение лжи』」
「 ...Кажется, я говорил тебе, что это не случится?」
「Решение гильдмастера, верно? Так почему же я, не имеющий ничего общего с гильдией, должен выслушивать решение гильдмастера? Во-первых, человек, который сказал мне, что мне просто нужно заплатить, была эта администраторша. Я согласился и достал деньги. В этот момент выходит мастер гильдии и говорит, что оно отклонено? Я не могу согласиться с этим. Ты собираешься позвать священника, или ты собираешься лично приговорить эту девушку за ее преступление использовать монстра, чтобы убить меня? Первое или второе」
「Сора, будь осторожен в своих словах. В Ишке нет таких авантюристов, кто сделал бы подобное. У тебя мания преследования. Я сочувствую тому, что с тобой случилось, но если ты будешь продолжать в том же духе, мне придется принять соответствующие меры, понимаешь?」
「Соответствующие меры! Ох, как я напуган. Тогда позвольте мне сказать, что я откажусь от этих соответствующих мер. Я знал, что говорить с гильдией бессмысленно, но все равно это был урок, усвоенный мной.」
Когда я встал, Элгарт поднял руку, чтобы остановить меня.
「Погоди, мы еще не закончили разговор .」
「Даже если ты не слушаешь, что я говорю, ты хочешь, чтобы я тебя слушал? Это слишком эгоистично」
Когда я проигнорировал его и направился к двери, администратор встала перед ней.
「Мастер велел вам подождать. Пожалуйста, вернитесь на свое место.」
「Прочь с дороги. Если ты этого не сделаешь, мне тоже придется принять соответствующие меры, хорошо?」
После того как я передразнил Элгарта, щеки администраторши покраснели.
「!!...С тех пор, как я вас слушала, я думаю, что есть предел тому, насколько грубым вы можете быть! Если вы когда-нибудь жили в городе Ишка, вы должны знать,как усердно работает мастер для этого города! Кроме того, разве вы не работали в гильдии пять лет?!」
「Хм...значит, если ты усердно работаешь на город, то можешь даже отпустить убийц на свободу. Быть гильдмастером - это здорово.」
「...Ты!」
Администратор сделала шаг вперед с красным от ярости лицом.
Похоже, ее терпение достигло предела из-за восхищения, которое она испытывает к мастеру гильдии.
Когда она подошла ко мне, мастер гильдии остановил ее, положив руку ей на плечо.
「Лиделл, прекрати!」
「Но, мастер!」
「Сора, было бы хорошо, если бы ты просто согласился на примирение. Однако гильдии нет необходимости действовать от имени того, кто не принимает условий гильдии. Прямо сейчас я беру назад все условия, которые я упомянул」
「Будь по-твоему. Эти жалкие условия меня не касаются.」
「С этого момента это предупреждение. Если ты попытаешься сделать что-нибудь, что может навредить любому члену гильдии–」
「Хаха! “ты примешь соответствующие меры", верно? Продолжай в том же духе! Возможно, вы распространите слухи о том, что меня исключили из гильдии и что я затаил обиду, верно? Это будут слова мастера гильдии против слов изгнанного авантюриста десятого ранга. Мир определенно поверит твоим словам больше, чем моим. Соколиный Меч будет освобожден от их преступления. Тогда они будут в долгу перед гильдией. Как замечательно. Вы, ребята, можете выпить за это 」
С этими словами я оттолкнул администраторшу и открыл дверь.
Наконец, я обернулся и бросил последний взгляд на тех, кто был в этой комнате.–
「Тогда это прощание ... навсегда」
–и я вышел из комнаты после того, как оставил их с этими словами, как проклятие.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления