Онлайн чтение книги Редактор — это дополнительный герой романа The Editor Is the Novel’s Extra
1 - 82

                  Глава 51. Пепельное пламя революции (1).

Галерея Зала была пуста во время церемонии вручения. Единственными присутствующими были королевский придворный, королевский камергер и несколько сопровождающих, которые помогали с церемонией. 

Судя по всему, дворяне также противостояли Мельхиору, но казалось, что он прорвался вперёд благодаря своему «уникальному умению». 

В официальном уведомлении говорилось, что он может пригласить свою семью, но Клео никого не позвал. 

Гидеон и Влад вернулись в Колфорт, а Грейеры были слишком заняты заботой о поездке в Центрум.

«Кроме того, я стесняюсь… Я не какой-нибудь старшеклассник, получающий аттестат».

Церемония посвящения, в которой не было [завета], давала только положение, эквивалентное положению рыцаря. 

Он читал вслух предложения в соответствии с указаниями, садился, когда ему велели, и снова вставал, когда ему велели. Таким образом, церемония закончилась быстро. 

Золотая медаль, которую держал королевский камергер, была перевязана трёхцветной лентой зелёного, белого и тёмно-синего цветов. На самой медали был изображён лев и щит. 

Мельхиор пошевелил пальцами, затянутыми в перчатки, и прикрепил медаль к лацкану пиджака Клео.

Камергер кричал так громко, что эхом отдавался весь зал.

– Таким образом, я награждаю сэра Клейо Ассера Медалью Защиты от королевства Альбион, чья слава останется вечной.

«Это действительно неловко».

Мельхиор схватил Клео за руку и помог ему встать с медалью на лацкане и титулом «сэр».

– Ну что, ты готов?

– …Разве всё уже не закончилось?

– О чём ты говоришь? Мероприятие только началось. Теперь ты ослепнешь, так что приготовься.

– Приготовиться к чему…

*Папанг-!*

*Паанг!*

Как только дверь в Зал открылась, в неё одновременно хлынуло огромное количество света и шума. Причина переполоха послужили мелькание камер и вопросы журналистов. Вспышки порохового накала шумели и дымили, словно он попал в самый центр фейерверка. 

У главных ворот Королевского зала было полно репортеров, фотографов и иллюстраторов, несмотря на тишину, царившую на протяжении всей церемонии. Позже он узнал, что в дверь Королевского зала был встроен типлаум с магической формулой [Звукоизоляция][Щит].

– Сэр Клео, пожалуйста, скажите что-нибудь! Вы самый молодой из награждённых этой медалью...!

– У вас есть личные отношения с принцем Мельхиором?

– Насчёт демонического зверя…

Раз были газеты, было естественно, что будут и репортёры, но Клео этого даже представить себе не мог. 

В отличие от ошеломлённого Клео, Мельхиор, казалось, привык к этому. Он положил одну руку на плечо Клео, а другой грациозно махнул рукой.

– Все, пожалуйста, задавайте по одному вопросу за раз. Мистер Магус из «Лундейн Стандарт» первым.

                                                             * * *

Мельхиор действительно был странным и пугающим человеком.

«Как… парень, рождённый в королевской семье в 19 веке, так умело обращается со СМИ? Бред какой то».

В большинстве крупных ежедневных газет сегодня было опубликовано фото или рисунок Клео, неловко держащегося рядом с Мельхиором. 

Ему было интересно, почему они так торопятся, но им нужен был элемент, чтобы рассеять тревогу, вызванную появлением Демонического Зверя, с помощью изображений мальчика-героя, который привлекал внимание и популярность горожан. Что ещё хуже, газеты даже стали шуткой для других студентов. 

Во второй половине дня после занятий Клео вошёл в свою гостиную, где Чел начала над ним смеяться.

– Привет, Рэй. Другие видимо считают, что ты прихвостень Мельхиора, верно?

– Думай, что хочешь. Я не знал, что фотографы ждут снаружи.

– Ты теперь знаменитость в столице, но ты действительно не в курсе!

– Хм, он такой яркий и зыбкий, что даже лица не узнать. Верно, Липпи?

– Верно, Летисия. Если просто посмотреть на руку, эта картина лучше, верно?

– Лучше, но не похоже.

Липпи внимательно посмотрела на газету, которую держала в руках. Летисия потёрла подбородок и наклонила голову.

– Как и в прошлый раз, когда он поймал демонического зверя, у газетных иллюстраторов нет глаз? Почему они так рисуют Рэя?

– Разве не так? Рэй всегда вялый и у него нет энергии.

– Этот «сэр Клео» на картинке крут и величав.

Близнецы явно перемалывали ему кости. 

Клео сделал большой глоток виски из фляги. Запах торфа донёсся до горла, расслабив напряжённые нервы. 

Конечно же, близнецы Ангелиум, которых не волновала атмосфера, дернули Клео за воротник школьной формы и говорили всё, что хотели.

– Что, от тебя пахнет алкоголем! Ты выглядишь как дядька!

– Тем не менее, медаль с украшением, который ты здесь носишь, классный! Ты должен надеть это сейчас!

– Мой прадедушка сказал, что Летисия хотела эту медаль, когда была моложе, поэтом он сказал, что когда она вырастит, Его Величество лично вручит ей! Хе-хе-хе.

– Да, да, когда-нибудь ты тоже сможешь получить её.

– Что такое, Рэй? Ответь хоть как-нибудь.

– Верно. Никакой искренности.

В это время мистер Рюба постучал во входную дверь общежития Клео.

– Клео?

– Да сэр?

– Этот подарок только что прибыл для тебя от королевской семьи.

– Подарок?

– Это похоже на еду, но её слишком много, чтобы отнести к тебе в эту комнату. Спустись и посмотри.

– Что-то из еды!

– Что?!

– Пойдём!

Близнецы встали до того, как Рюба закончил говорить, и схватили Клео за руки. Они потащили его в вестибюль на первом этаже общежития, но в тот момент Клео захотелось ещё больше выпить. Это было потому, что его взгляд упал на коробки, сложенные стеной. Десятки коробок с гербом королевской семьи Рионьян были десертами. Ассорти пирогов, помадка, ириски, шоколад.

«Это действительно новое издевательство».

Эти вкусные, хорошо пропеченные сладости были ответом на его заявление о том, что он не может носить официальный наряд, потому что оно не подходит по размеру. Это был ответ, который мог быть забавным, но, честно говоря, он не нашёл ничего смешного, когда Мельхиор сделал это. Только близнецы, открывающие коробки, кричали от волнения.

– Сливочная ириска!

– Я хочу съесть с апельсинами!

– Хорошо!

Бегемот пожаловался, спускаясь вниз и фыркая при слове «еда».

– Мяяяяяяяяяяяуууууууу (Я устал от сладостей, почему алкоголя нет).

Клео, без энтузиазма открывший коробку, чувствовал то же самое, что и Бегемот. 

Из десятков коробок он взял одну с лимонными пирогами, а остальные оставил Рюбе.

– Учитель.

– Да, Клео.

– Можно ли разделить это по справедливости со студентами, персоналом и прислугой общежития?

– О, мы можем получить этот королевский подарок?

– Конечно. Наследный принц, должно быть, прислал столько, чтобы можно было поделиться.

– Спасибо за то, что ты так щедр.

Казалось, это без нужды увеличило значение имени Мельхиора, но ничего не поделаешь.

                                                          * * *

Клео взяла Бегемота на прогулку по кампусу с коробкой для пирогов в одной руке и флягой в другой. 

В конце концов, весь виски во фляге испарился. Однако он не выпил всё в одиночку, так как около половины было украдено Бегемотом. Кот, напившись, скрылся в лесу для осмотра местности. С помощью виски, струящегося в его крови, Клео насильно поощрял позитивный настрой, которого ему изначально не хватало.

«Я больше не могу откладывать. Я должен быть осторожен с Фрэн».

Сегодня он составил план пойти к Фрэн, спросив у Рюбы, где он. Клео, схватив коробку с лимонными пирогами, сделал шаг к северному входу в спальню. В коробке был лимонные пироги, который он приготовил отдельно.

«При приручении животного, которое сопротивляется, вы должны его покормить».

В последней рукописи Фрэн очень любила сладкое и кислое. Ему придётся апеллировать к своему чувству вкуса. Эта новая рукопись часто меняла направление развития, но подробные настройки оставались прежними.

«Сегодня я должен решить вопрос с Фрэн».

Вернувшись в школу, он несколько раз пытался встретиться с Фрэн, но каждый раз ускользал. 

В свободное от исследований время у него всегда была магическая лаборатория, но с ним никого не было, поэтому он просто сосредоточился на магической практике в своё удовольствие. Благодаря этому он почти завершил [Огонь Ангела-Императора], в котором в качестве среды использовался чугун с [Усилением свойств], [Зажиганием], [Отслеживанием] и [Ускорением]. Кроме того, во время плетения мантры для [Огня Ангела-Императора] он также заметил странную вещь. 

Любопытно, что чем больше цитируемых и долго читаемых предложений в оригинальном мире, тем сильнее сила магии при использовании в качестве мантр. Это было наиболее заметно, когда он пытался использовать свою магию [Защиты] с новой мантрой.

«Возможно, потому что это традиция. Я слышал, что цитирование выражений из эпических поэм — это одна из техник написания мантр… не слишком ли это грубо?»

Это был мир, в котором чем больше знаешь, тем больше загадок всплывает, но сейчас не время свободно учиться, пока он ждёт Фрэн. Решение проблемы перманентной активации эфира тифлаума было необходимо срочно. Это был стратегический ресурс, от которого зависела судьба страны, и он должен был быть полностью использован, чтобы Альбион доминировал в следующей войне. Клео торопился, так как история развивалась намного быстрее, чем раньше. Если так, значит, война разразится слишком рано.

«Во времена королевского консультативного комитета герцог Круэль сделал то же самое, но проблема обработки тифлаума так и осталась нерешённой. Человек, который решит это, — Фрэн… Это большое дело, потому что этот ребёнок не проявлял никакого интереса к исследованиям. Кстати, а почему его комната такая высокая? Хааа».

Комната студента Фрэнсиса Габриэля Хайд-Уайта находилась на шестом этаже северного шпиля общежития. Первоначально это была отдельная комната, отданная дисциплинированным ученикам, но Фрэнсис сказал ему, что займет её. 

Это стоило того.

Поднявшись по винтовой лестнице башни, появившаяся комната была похожа на то, что должно было появиться в «Боже мой, это случилось».

– Что за бардак?

Было трудно определить, была ли сорвана дверь или где находился вход.

– Фрэн, ты здесь?

Среди башни бумажных листов, сложенных высотой с Клео, послышался резкий голос.

– Кто ты?

– Клео Ассер.

– Убираться.

Его отвергли. 

Клео осторожно избегал стопок бумаг и книг, чтобы забраться в середину беспорядка, где Фрэн сидел в кресле с оторванной тканью.

– Кто разрешил тебе войти?

– Если не хочешь, чтобы кто-то вошёл, закрой дверь.

– Разве это было бы проигнорировано, если бы я был учителем или принцем? Похоже, вы подчиняетесь только власть имущим.

– Эй, я не знаю, что за недоразумение…

– Твоя чувствительность к эфиру высока, и твоя магическая полезность превосходна. Обладая безупречными качествами, Джебеди, должно быть, заметил тебя.

То, на что Фрэн, казалось, смотрел, было академическими аттестационными документами Клео за первый семестр.

– Не знаю, знаете ли вы, но записи об оценках студентов и личная информация в Королевском столичном университете национальной обороны также считаются официальными документами. Если они будут украдены или скопированы незаконно, виновный подлежит судебному разбирательству.

– Ха! Судебное разбирательство? Получив красивую медаль, ты думаешь, что сможешь делать всё, что захочешь? Нам с тобой не о чем говорить. Убирайся.

– Я тоже не хочу торчать в этой помойке целый час, но сегодня после обеда я должен провести с тобой три часа.

– Что за ерунда…!

– Если тебе не нравится, когда вторгаются в твоё личное пространство, почему бы тебе не прийти в тренировочную комнату? Я звонил тебе несколько раз, но ты так и не появился.

– Неужели герой, защищавший столицу, опустится до надзора за учеником?

Клео тяжело вздохнула, уперев одну руку в бедро.

«Если тебе 18 лет, ты уже перешёл возраст второго класса. Так почему ты ведёшь себя так отвратно?»

– У меня есть лимонные пироги.

Он быстро открыл коробку, и оттуда начал доноситься восхитительный запах.

– Зачем ты принёс это…!

– Они вкусные. Могу я осмотреть комнату?

Клео, открыв коробку перед Фрэн, словно кормил бездомную кошку, оглядел комнату. Голос, доносившийся из-за его спины, постепенно превратился в звук поедания пирожных.

«Поскольку их прислала королевская семья, они должны быть очень вкусными».

Тяжелая обложка словаря, лежавшая на книжной полке, почему-то выглядела слегка выдолбленной в форме револьвера, но Клео сделал вид, что этого не видит. Повернувшись к столу у окна, он увидел политическую брошюру — листовку и заявление, нацарапанное пером. Среди незнакомых гравюр был и экземпляр так называемого левого журнала «Кларион».

«Давайте мыслить позитивно. Может быть, он проводит хорошее исследование. Он маг. Способности других персонажей остались прежними, как и способности Фрэн».

В последней рукописи Фрэн тоже был магом, но не высокого уровня. Величие доктора Хайд-Уайта заключалось не в магии, а в магической науке. Клео боролся с неуклюжими словами в своем сердце.

– «Кларион». Фрэн, ты тоже читаешь этот журнал?

Он читал это раньше. После того, как сначала был достигнут консенсус, попытка добраться до сути была слезливой.

Как будто я просматривал это несколько раз, автором двухстраничной редакционной статьи был «Джибрил Бланш».

[Перспективы мировой революции: успехи и неудачи республиканизма: взгляд назад на революцию в Каролингской республике.]

На этой странице Пран много нацарапал красной ручкой. Клио уловила важный факт.

«Ты переписал это? Стиль тот же, но аргументы разные. Это его письмо?»

– Нет, Фрэн… Ты была не читателем, а соавтором… О, это здорово.

На этот раз он испустил вздох облегчения, исходивший из его души.

«Не будь таким нетерпеливым!»


Читать далее

Глава 1 - Несчастная жизнь редактора 16.02.24
Глава 2 - Сообщение от таинственного автора! 16.02.24
Глава 3 - Незначительный доп. Герой (1) 16.02.24
Глава 4 - Незначительный Доп. Герой (2) 31.08.24
Глава 5 - Короткая Жизнь Клая Ассера (1) 16.02.24
Глава 6 - Короткая Жизнь Клая Ассера (2) 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
1 - 17 16.02.24
1 - 18 16.02.24
1 - 19 16.02.24
1 - 20 16.02.24
1 - 21 16.02.24
1 - 23 16.02.24
1 - 24 16.02.24
1 - 25 16.02.24
1 - 26 16.02.24
1 - 27 16.02.24
1 - 28 16.02.24
1 - 29 16.02.24
1 - 30 16.02.24
1 - 31 16.02.24
1 - 32 16.02.24
1 - 33 16.02.24
1 - 34 16.02.24
1 - 35 16.02.24
1 - 36 16.02.24
1 - 37 16.02.24
1 - 38 16.02.24
1 - 39 16.02.24
1 - 40 16.02.24
1 - 41 16.02.24
1 - 42 16.02.24
1 - 43 16.02.24
1 - 44 16.02.24
1 - 45 16.02.24
1 - 46 16.02.24
1 - 47 16.02.24
1 - 48 16.02.24
1 - 49 16.02.24
1 - 50 16.02.24
1 - 51 16.02.24
1 - 52 16.02.24
1 - 53 16.02.24
1 - 54 16.02.24
1 - 55 16.02.24
1 - 56 16.02.24
1 - 57 16.02.24
1 - 59 16.02.24
1 - 60 16.02.24
1 - 61 16.02.24
1 - 62 16.02.24
1 - 63 16.02.24
1 - 64 16.02.24
1 - 65 16.02.24
1 - 66 16.02.24
1 - 67 16.02.24
1 - 68 16.02.24
1 - 69 16.02.24
1 - 70 16.02.24
1 - 71 16.02.24
1 - 72 16.02.24
1 - 73 16.02.24
1 - 74 16.02.24
1 - 76 16.02.24
1 - 77 16.02.24
1 - 78 16.02.24
1 - 79 16.02.24
1 - 80 16.02.24
1 - 81 16.02.24
1 - 82 16.02.24
1 - 83 16.02.24
1 - 84 16.02.24
1 - 85 16.02.24
1 - 86 16.02.24
1 - 87 16.02.24
1 - 88 16.02.24
1 - 89 16.02.24
1 - 90 16.02.24
1 - 91 16.02.24
1 - 92 16.02.24
1 - 93 16.02.24
1 - 94 16.02.24
1 - 95 16.02.24
Глава 96 - Королевский сад (2) 31.08.24
Глава 97 - Глава 66. Королевский сад (3) 31.08.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть