Прежде чем мы полностью покинули деревню, оставив позади старосту и остальных, я вдруг задумался о том, что возможно никогда больше сюда не вернусь. Сейчас для меня это была моя первая деревня, можно даже сказать - место нового рождения в этом странном новом мире.
Конечно, начало вышло не совсем мирным, и из-за пары сандалий я был близок к превращению в раба (если бы кто-то узнал, что я украл их из того сарая), но в остальном деревенский староста отнёсся ко мне вполне по-доброму, так что мои воспоминания об этой деревне будут сугубо положительные.
Некоторое время мы просто сидели на своих местах, любуясь окружающим пейзажем. Человек в клетке молчал, не произнеся ни слова с тех пор, как мы выехали из деревни.
- Безопасны ли дороги для путешествий? - спросил я торговца, пытаясь прервать молчание, быстро ставшее очень неловким.
- Не буду врать, в окрестностях Вейла и на окружающих дорогах водятся монстры, но они также регулярно истребляются авантюристами и городской стражей, так что нам не о чем беспокоиться.
С каждой минутой мир вокруг нас становился всё более ярким, а трясущаяся повозка, тихонько дребезжа, медленно набирала скорость. Интересно, она так тряслась из-за плохого состояния местных дорог, или просто сама по себе такая старая? А может, и то, и другое сразу?
Нас окружал сплошной густой лес, точно такой же, как и возле деревни, где я вчера охотился на Медленных кроликов. Не знаю, насколько он большой, но явно меньше чем тот, который окружал деревню. По крайней мере, мне так кажется, поскольку местные деревья были гораздо ниже. Кроме того, так как окружающий нас пейзаж совершенно не менялся, то быстро примелькался и надоел мне до чёртиков. Вскоре даже смотреть на эти деревья стало больно, а при совмещении с постоянной тряской получилось нечто, больше похожее на пассивно-агрессивную пытку. В итоге уже через полчаса мне всё надоело настолько, что я был готов взвыть.
Тем не менее, у меня не было выбора кроме как стиснуть зубы и терпеть. Пытаясь отвлечься от неприятных ощущений, я попытался вгрызться в хлеб, который жена старосты приготовила мне на завтрак, но из-за бесконечной тряски телеги было безумно трудно просто откусить хотя бы небольшой кусочек. Попробовав ещё несколько раз, я плюнул на всё и вернулся к бездумному разглядыванию окружающего пространства, поскольку никакого более интересного занятия найти мне так и не удалось.
...
......
.........
*вздох* Мне. Капец. Как. СКУЧНО! Не говоря уже о том, что если я не буду время от времени вставать и разминаться, то моя задница начнёт болеть так, словно скамья повозки вся в занозах!
В следующую секунду перед тянущими нас лошадьми промелькнула маленькая тень. Животное или, может быть, какое-то чудовище?
- О, Медленный кролик. Значит, здесь они тоже водятся, да?
- Кажется, вы уже хорошо знакомы с ними, господин Мичио.
- Ну, я вчера охотился на них, так что теперь я вряд ли спутаю их с чем-то другим.
Разумеется, я солгал. Один лишь взгляд на монстра и мой навык [Оценка] показал, что это Медленный кролик. Вроде бы. Шрифт, которым было написано его название, оказался слишком мелким, чтобы разглядеть его с такого расстояния.
- О, вы были правы, господин Мичио! Это и правда обычный Медленный кролик. В таком случае нам не о чем беспокоиться. Мы можем продолжать путь, не замедляясь и не объезжая его.
- Как скажешь.
Повозка приблизилась к кролику, а затем проехала мимо него, нисколько не привлекая внимания монстра. Если бы у нас было больше времени, я бы с удовольствием спустился с повозки, чтобы поохотиться, но в данный момент нашим главным приоритетом было как можно скорее добраться до Вейла.
- Ух, мы действительно проехали его без проблем.
Не то, чтобы я ожидал что-то другое. Однако если эти твари были настолько пассивными и слабыми, то интересно, почему тогда у всех в деревне было столько проблем с ними, вплоть до того, что деревенские чуть ли не ссались от страха при каждом упоминании о кроликах? Они и правда были настолько слабы, или же дело в том, что я просто слишком силён как авантюрист (если не считать имбовый Дюрандаль, конечно)? Как бы то ни было, это препятствие мы спешно преодолели. Но вскоре на его место появилось новое.
Со своей скамьи мне удалось заметить небольшого шарообразного монстра, находящегося дальше по дороге. Я сфокусировался на нём и [Оценка] показала, что это Гуми-слайм 1-го уровня. Похоже, здесь есть даже такие монстры. Это уже гораздо ближе к бестиарию из классических RPG игр, о которых я знаю, чем тот кролик, которого мы объехали ранее.
- Впереди Гуми-слайм.
- В-вы только что сказали Г-гуми-слайм?!
Торговец натянул поводья и в мгновение ока остановил повозку.
- Что не так-то? В чём дело?
- Гуми-слайм - злобный монстр, который нападает на всех, кто к нему приближается! Обычно они обитают только в глубине глухих лесов, но этот, похоже, охотится, раз забрёл на дорогу. А поскольку теперь он стоит у нас на пути, мы не сможем ехать дальше. Придётся либо найти способ объехать его, либо ждать, пока он уйдёт.
- Если так сделать, мы лишь потеряем время. Ты оставайся здесь, а я пойду и разберусь с ним.
Если из-за этого монстра нам придётся сделать дополнительный крюк и потерять драгоценное время, то для меня будет лучше завалить его. Я справлюсь, к тому же у меня есть Дюрандаль.
- Вы уверены? Это один из самых сильных монстров во всей округе! Его уровень угрозы настолько высок, что даже все жители деревни собравшись вместе не смогут его победить!
Да-да, ты говорил то же самое о Медленном кролике, и мы все видели, насколько правдивыми оказались эти предупреждения.
- Не говоря уже о том, что если Гуми-слайм проглотит вас, то ваше тело мгновенно растворится! - с выражением ужаса на лице закончил торговец.
Это действительно так опасно? Потому что я чёт сомневаюсь. Если то, что он говорит правда, то со мной всё будет в порядке, если я не позволю слайму проглотить меня. Да и не могу я трусить перед монстрами 1-го уровня только потому, что кто-то сказал мне, что это опасно. С таким тупым мышлением я вообще ничего не смогу достичь. Как говорили в моём старом мире, без труда не вытащишь и рыбку из пруда. Так что я скомандовал торговцу самым уверенным тоном, на который только способен:
- У нас всё будет хорошо. Просто сосредоточься на том, чтобы повозка ехала вперёд. Остальным займусь я.
- К-как скажете, господин Мичио. Я доверюсь вашему суждению.
Торговец хлестнул вожжами, возобновив тошнотворный грохот и тряску.
Раз уж мы заговорили о борьбе с монстрами, то в [Профессии] Героя наверняка должны быть какие-то навыки, которые я смогу использовать, верно? Если окажется, что я не смогу победить слайма с помощью Дюрандаля, то надо будет попробовать их. С этими мыслями я приступил к проверке настроек задания.
- [Ошелом... ление]?
Блин, само название мне вообще ни о чём не говорит. Заклинание всплыло в моей голове, но стоит ли его сейчас использовать? И что более важно, можно ли использовать его самостоятельно, как и любой другой навык, или же я могу использовать его только с мечом Тейрихи?
- Господин Мичио?
- Ничего. Продолжайте ехать вперёд.
- Как скажете. Я лишь надеюсь, что вы действительно знаете, что делаете.
Я тоже, чувак. Я тоже.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления