49 Великий Лич Червей 49 "Компромисс в темноте".

Онлайн чтение книги Великий Лич Червей The Great Worm Lich
49 Великий Лич Червей 49 "Компромисс в темноте".

Недавно Чжан Лишэн на уроке литературы узнал, что "снимать перчатки" означает просить о драке с другим человеком в западной культуре. Он мягко сказал: "Если ты мертв, это будет означать, что мы сражались". Теперь, когда ты все еще жив, то, что я сделал раньше, означало, что я не возражаю против драки с тобой ради того, чтобы спасти девушку, которая у тебя с собой". Более того, у меня есть возможность бороться с тобой, не так ли?"

"Твоя сила - ничто иное, как безграничный потенциал. Кроме того, похоже, что вы научились высвобождать свою силу до пика. Я не хочу проиграть бой с таким противником, как вы, за что-то настолько мелочное. Тем не менее, моя работа здесь не должна быть остановлена. Как насчет этого? Рёбра этого человека проткнули лёгкие, он медленно умирает. Моя работа будет завершена, как только он умрет, я уйду, как только это случится, тогда ты сможешь взять девушку с собой. Ты сможешь сказать, что у девушки сломаны только конечности, она не умрёт, даже если придётся ждать пару часов..."

"Но она может быть инвалидом, если будет слишком долго ждать, чтобы получить медицинскую помощь", - положил на землю Чжан Лишэн, произнося бессловесные слова.

"О, действительно. Но это лучшее, что я мог сделать, иногда трудно получить все, что мы хотим. Это тупиковая ситуация..." Голос в темноте был глубоким, когда он ответил. Пока он говорил, Маунтоад открыл свой большой рот и протянул свой гомогенный язык. Однако в темноте он не нападал на доктора Фракта. Вместо этого он засунул умирающего Херрика в рот.

"Я сделал за тебя твою работу, теперь тупиковая ситуация вышла из-под контроля", - холодно сказал Чжан Лишэн.

"Ух ты. Какое неожиданное остроумие у тебя есть, я забыл, что ты один из Темных Ходоков. Более того, ты такой же жестокий, как и я, - голос доктора Фрактура уходил все дальше и дальше от темноты. Он странным образом хихикал, пока Чжан Лишэн не перестал слышать: "Но, мой юный друг, ясно, что ты не понимаешь, что ненужные чувства - смертельная ноша для Тёмных Ходоков. И что бы это значило, если бы самый страшный серийный убийца в Нью-Йорке, на которого вы напали, знал вашу личность..."

Чжан Лишэн не сбежал от своего волшебного червя после того, как доктор Фрактура ушла. Вместо этого он вытащил свой телефон с большим усилием и позвонил Сулло.

"Эй, Лишэн, ты уже едешь домой..."

"Дядя Лавин, я... я с Мишель". Она ранена, мы в переулке рядом с мясной лавкой Дэна Соуза. Я... я понятия не имею, какие именно координаты, но я всегда буду с телефоном. Быстрее, Мишель нужна срочная помощь... Приезжай быстрее..."

"Успокойся, успокойся, малыш. Скоро я вызову скорую и полицию. Без паники, держи телефон включенным", Сулло, который был по ту сторону звонка, остановился на одну-две секунды, прежде чем ответить спокойным голосом. Будучи начальником отдела по борьбе с преступностью Нью-Йоркской полиции, он профессионально справился с ситуацией, несмотря на то, что услышал плохие новости о том, что его семья замешана в этом.

В полиции Бруклина было много политики. Более того, чем лучше безопасность в обществе, тем больше полицейских машин проводило обход. Через минуту или две Чжан Лишэн услышал громкие и ясные полицейские сирены. Затем он осторожно выполз под Mountoad и скандировал заклинание колдовства, чтобы заставить червяка-волшебника выпустить воздух в свое тело. Затем он прыгнул в рюкзак на спине, после того, как сжимался.

Как только он это сделал, Чжан Лишэн услышал по телефону спокойный голос Сулло: "Лишэн, как ты там?".

"Я слышал полицейскую сирену, я думаю, что полиция близко к нам..." Шум аварийных разломов и поспешных шагов, когда он говорил, несколько факельных огней с резким светом были направлены на его лицо.

"Не двигайтесь, мы из полиции Нью-Йорка..."

"Это я звонил, это я звонил шефу Лавину. Быстрее, спаси Мишель, быстрее..."

"Опусти пистолет, он должен быть тем парнем, о котором говорил шеф Лавин. Не паникуй, малыш, ты хорошо справился... Ш*т, о Боже. Да, да... Это знак "Доктор Перелом", это знак "Доктор Перелом" на стене..."

Термин "Доктор Перелом", похоже, обладал каким-то очарованием, которое делало ошеломленными всех офицеров, присутствовавших там в данный момент. Кто-то вдруг закричал: "Этот... этот ребенок сумел сбежать от доктора Фрактура и, возможно, спас свою сестру". Возможно... возможно, он... он видел лицо этого дьявола."

В тот момент все офицеры положили глаз на Чжана Лишэна. К сожалению, они получили только спокойный ответ: "Я только что услышал слабый сигнал бедствия и приехал сюда, я ничего не видел".

Опытные офицеры показали разочарование на лицах, в то время как тот, кто выглядел молодым, сказал в полном энтузиазме: "Тем не менее, мы должны записать подробное заявление от вас ...".

"Не паникуй, новичок". Что бы мы ни пытались сделать, мы должны отвезти этого ребенка в больницу. Более того, нам нужно, чтобы его родители были там, когда мы это сделаем", - к сожалению, его предложение вскоре было отклонено офицером, который занимал там самую высокую должность. Затем старый офицер с серебряными волосами приказал своим опытным подчиненным: "Ник, посмотрим, сможешь ли ты оказать первую помощь этой даме. Скорая помощь занимает слишком много времени; Уоррен, позвони в штаб и попроси лучшего судмедэксперта...".

Очень скоро, в то время как офицеры начали нормально работать, был поднят тревожный столб. Тем временем, Чжан Лишэн прикрыл его платочком, когда он сидел в полицейской машине. С ним была женщина-офицер среднего возраста, которая ждала приезда скорой помощи.

"Малыш, успокойся и выпей чашку горячего кофе". Теперь ты в безопасности..." Женщина-офицер, прошедшая подготовку к психологическому консультированию, говорила с ним мягко, с добротой на лице. Она хотела помочь этому молодому человеку, ставшему свидетелем ужасного преступления, успокоиться. Однако Чжан Лишэн просто потягивал кофе, тихо слушая, что она говорила. Он все время молчал.

Через пару минут приехала скорая с длинной сиреной.

"Малыш, скорая приехала". Тебя отвезут в больницу, там о тебе позаботятся", - открыла дверь госпожа офицер Чжан Лишэн.

"Спасибо", - наконец-то заговорил Чжан Лишэн и вышел из двери. Как только он вышел из полицейской машины, в прохладной снежной ночи в переулке вдруг раздался грохот. Командир полиции на месте преступления закричал безумно, увидев, что репортеры фотографируются: "Ш*т, как репортеры так быстро приехали и спрятались в линии предупреждения". Они мешают нашей работе. Боже мой, кто-то в полицейском участке, должно быть, предупредил их. Быстрее, прогони этих надоедливых мух с линии предупреждения. Скажи им, что мы работаем, а не устраиваем показ мод на Таймс-сквер..."

"Да, сэр". Офицеры, услышав приказ командира, как обычно, начали преследовать репортеров, которые прятались за линией предупреждения. Репортер, который долго ждал, наконец, выстрелил в Чжан Лишэна, выходящего из полицейской машины, написал статью сразу же, как только его выгнали с места преступления. Он опубликовал свой эксклюзивный репортаж в New York Times Online.

На фотографии, включенной в новости, хотя лицо Чжана Лишэна было расплывчато, что вообще невозможно было опознать, в кадре с высоким разрешением было видно его тощее тело. На снимке было изображено чрезвычайно привлекающее внимание название "Who is He! Доктор Фрактура наконец-то встретил своего оппонента, этого спокойного молодого человека, который разрушил миф о том, что должен умереть, когда доктор Фрактура отнимал у него 21-ю жизнь". Несмотря на то, что статья была наполнена такими неоднозначными терминами, как "предполагаемый", "возможно" и "возможно", она была переслана всеми американскими новостными сайтами в течение короткого периода времени.

Час спустя, в неприглядном номере неприглядного отеля недалеко от автобусной станции отдаленного уездного городка в китайском Западном Сычуане, бледный молодой человек внезапно засмеялся, сидя в грязной кровати, обнимая свое тело: "Нью-Йорк Бруклин, хахаха... Я держу тебя, я держу тебя". Я знал, что такие люди, как ты, не будут вести себя хорошо, даже когда ты приедешь в Америку. Подожди меня, подожди меня, сопляк. Очень скоро я заберу то, что ты мне должен. Подожди меня, подожди меня..."

Какое-то время он безумно бормотал сам с собой и внезапно кашлял от взволнованных эмоций. Ненависть в его глазах углублялась в каждом кашле, когда он смотрел на него. Молодым человеком был Горный кот, человек, который не сумел напасть на Чжана Лишэна и чуть не умер от его рук. Перед ним на кровать был положен ноутбук, картинка Чжана Лишэна, где его голова была размыта, четко занимала весь экран.

Когда Маунтин Кэт поклялся отомстить, невредимого Чжана Лишэна отправили в отделение интенсивной терапии Нью-Йоркской больницы Квинс, чтобы они могли остаться там на ночь и понаблюдать за ним. По всей комнате было наблюдение. Офицер охранял дверь в течение 24 часов. В такой ситуации он не мог культивировать секретные методы. Чжан Лишэн мог лежать только на кровати в больничном белом халате. Казалось, он переворачивал классные записи, которые принёс с собой, но думал о докторе Фрактуре, с которым столкнулся сегодня вечером, человеке, который остался в темноте.

Его непостижимые способности и "тайная встреча", которую он сказал, заставили людей догадаться. Благодаря движению Доктора Фрактура и тому, как он говорил, Чжан Лишэн едва догадался, что он вступил в контакт с человеком в таинственном мире, в который обычные люди никогда не смогут попасть.

Как раз в тот момент, когда он долго думал о себе, за дверью вдруг раздались два голоса: "Это здесь, это здесь...".

"Да, Лили, доктор сказал, что Лишенг в этой комнате. Смотри, там офицер охраняет за дверью. Он в безопасности, не бойся. Здравствуйте, офицер, я лейтенант Сулло Д. Лавин из отдела по борьбе с преступностью. Я также опекун ребенка, это его мать Лили. Мы надеемся увидеть его".

"Да, сэр и мисс Лили. Пожалуйста, заходите."


Читать далее

1 Великий Лич Червей Глава 1 — Вскармливание гигантского червя кровью Часть 1 09.03.23
2 Великий Лич Червей Глава 2 — Вскармливание гигантского червя кровью Часть 2 09.03.23
3 Великий Лич Червей Глава 3 — Резкое изменение Часть 1 09.03.23
4 Великий Лич Червей Глава 4 — Резкое изменение Часть 2 09.03.23
5 Великий Лич Червей Глава 5 — Превращение в волшебника Часть 1 09.03.23
6 Великий Лич Червей Глава 6 — Превращение в волшебника Часть 2 09.03.23
7 Великий Лич Червей Глава 7 — Очистка червя Часть 1 09.03.23
8 Великий Лич Червей Глава 8 — Очистка червя Часть 2 09.03.23
9 Великий Лич Червей Глава 9 — В джунгли Часть 1 09.03.23
10 Великий Лич Червей Глава 10 — В джунгли Часть 2 09.03.23
11 Великий Лич Червей Глава 11 Горе - зов о помощи / Часть 1 09.03.23
12 Великий Лич Червей Глава 12 Горе - зов о помощи / Часть 2 09.03.23
13 Великий Лич Червей Глава 13 Жизнь и смерть / Часть 1 09.03.23
14 Великий Лич Червей Глава 14 Жизнь и смерть / Часть 2 09.03.23
15 Великий Лич Червей Глава 15 Молодой человек из горной деревни и американская леди / Часть 1 09.03.23
16 Великий Лич Червей Глава 16 Молодой человек из горной деревни и американская леди / Часть 2 09.03.23
17 Великий Лич Червей Глава 17 Странные скульптуры насекомых в деревянном ящике / Часть 1 09.03.23
18 Великий Лич Червей Глава 18 Странные скульптуры насекомых в деревянном ящике / Часть 2 09.03.23
19 Великий Лич Червей Глава 19 Компенсация / Часть 1 09.03.23
20 Великий Лич Червей Глава 20 Компенсация / Часть 2 09.03.23
21 Великий Лич Червей 21 Премиум-клиент 09.03.23
22 Великий Лич Червей 22 Мяо Медицина 09.03.23
23 Великий Лич Червей Глава 23 09.03.23
24 Великий Лич Червей 24 Жаба. 09.03.23
25 Великий Лич Червей 25 Монстр. 09.03.23
26 Великий Лич Червей 26 Мама. 09.03.23
27 Великий Лич Червей 27 Уходя из дома поспешно. 09.03.23
28 Великий Лич Червей 28 Другой мир. 09.03.23
29 Великий Лич Червей 29 Материнская паутина любви. 09.03.23
30 Великий Лич Червей 30 Взлом во дворец Циньян. 09.03.23
31 Великий Лич Червей 31 Одинокий Медный Гоа. 09.03.23
32 Великий Лич Червей Волшебник 32-го ранга. 09.03.23
33 Великий Лич Червей 33 Решение убить. 09.03.23
34 Великий Лич Червей 34 Морковь и Палка. 09.03.23
35 Великий Лич Червей 35 Отправление. 09.03.23
36 Великий Лич Червей 36 Вижн. 09.03.23
37 Великий Лич Червей 37 "Новая жизнь". 09.03.23
38 Великий Лич Червей 38 Секретный метод колдовства. 09.03.23
39 Великий Лич Червей 39 Американская младшая школа в реальности. 09.03.23
40 Великий Лич Червей 40 Новый друг с ультравысокими мотивами 09.03.23
41 Великий Лич Червей 41 Великолепные Ножные Навыки''. 09.03.23
42 Великий Лич Червей 42 Сюрприз. 09.03.23
43 Великий Лич Червей 43 Шок. 09.03.23
44 Великий Лич Червей 44 Ведение дел с Львами. 09.03.23
45 Великий Лич Червей 45 Боль, страх и отчаяние. 09.03.23
46 Великий Лич Червей 46 Сумасшедший убийца лягушек. 09.03.23
47 Великий Лич Червей 47 Проблема, которая появилась из ниоткуда. 09.03.23
48 Великий Лич Червей 48 Убийство в Темном переулке. 09.03.23
49 Великий Лич Червей 49 "Компромисс в темноте". 09.03.23
50 Великий Лич Червей 50 A Suspec. 09.03.23
51 Великий Лич Червей 51 Допрос. 09.03.23
52 Великий Лич Червей 52 "Мольба богатой девушки". 09.03.23
53 Великий Лич Червей 53 Этот Гусиный пруд был их семейным Гусиным прудом. 09.03.23
54 Великий Лич Червей 54 Предпринимательство - это путь к светлому будущему. 09.03.23
55 Великий Лич Червей 55 Американский суд. 09.03.23
56 Великий Лич Червей 56 Цель идентифицирована. 09.03.23
57 Великий Лич Червей 57 Ненужное осложнение ситуации 09.03.23
58 Великий Лич Червей 58 Свирепый старик 09.03.23
59 Великий Лич Червей 59 Ужасный молодой человек 09.03.23
60 Великий Лич Червей 60 A Новое начало 09.03.23
61 Великий Лич Червей 61 Деловой смысл Чжан Лишэна 09.03.23
62 Великий Лич Червей 62 Звезда 09.03.23
63 Великий Лич Червей 63 Выбор автомобиля 09.03.23
64 Великий Лич Червей 64 Плохая идея Джорджа 09.03.23
65 Великий Лич Червей 65 Снова посещающие Королевы 09.03.23
66 Великий Лич Червей 66 Дракон Комодо 09.03.23
67 Великий Лич Червей 67 Решение Чжан Лишэна 09.03.23
68 Великий Лич Червей 68 Хамелеон, струящийся между виртуальным и реальным. 09.03.23
69 Великий Лич Червей 69 Последствия 09.03.23
70 Великий Лич Червей 70 Скользящий молодой человек 09.03.23
71 Великий Лич Червей 71 Возрожденная дружба 09.03.23
72 Великий Лич Червей 72 Амазонка и Дону 09.03.23
73 Великий Лич Червей 73 Зарезервированное преимущество 09.03.23
74 Великий Лич Червей 74 Равнинное свидание Чжан Лишэна 09.03.23
75 Великий Лич Червей 75 Молодой человек, который также занимает 3-е место. 09.03.23
76 Великий Лич Червей 76 Момент жизни и смерти 09.03.23
77 Великий Лич Червей 77 Контр-убийство 09.03.23
78 Великий Лич Червей хиропрактика 09.03.23
79 Великий Лич Червей 79 Состояние вегетации 09.03.23
80 Великий Лич Червей 80 Научная экспедиция в Амазонке. 09.03.23
81 Великий Лич Червей 81 Выезд 09.03.23
82 Великий Лич Червей 82 Маленькая страна между цивилизацией и дикой природой 09.03.23
83 Великий Лич Червей 83 Аргумен 09.03.23
84 Великий Лич Червей 84 Направление потери 09.03.23
85 Великий Лич Червей 85 Странный камешек из сверхъестественного царства. 09.03.23
86 Великий Лич Червей 86 Мудрый среди туземцев 09.03.23
87 Великий Лич Червей 87 Путеводители, которые приходят по отличной цене 09.03.23
88 Великий Лич Червей 88 Шаг в Амазонку 09.03.23
89 Великий Лич Червей 89 Наводнение 09.03.23
90 Великий Лич Червей 89 Чудовище 09.03.23
91 Великий Лич Червей 90 А Чудовищный потоп 09.03.23
92 Великий Лич Червей 91 Несчастный случай один за другим 09.03.23
93 Великий Лич Червей 92 Убийство и Преобразование Червя Волшебника 09.03.23
94 Великий Лич Червей 93 Лось 09.03.23
95 Великий Лич Червей 94 Перекус 09.03.23
96 Великий Лич Червей 95 Основное блюдо и блюдо из боковой группы 09.03.23
97 Великий Лич Червей 96 Угол племени каннибалов... 09.03.23
98 Великий Лич Червей 97 Спасен 09.03.23
99 Великий Лич Червей 98 Как он мог вернуться домой с пустыми руками с горы сокровищ. 09.03.23
100 Великий Лич Червей 99 Всегда был спокойным и рациональным молодым человеком. 09.03.23
101 Великий Лич Червей 100 Расставание 09.03.23
102 Великий Лич Червей 101 мир и свобода 09.03.23
103 Великий Лич Червей 102 Сила волшебника 4-го ранга. 09.03.23
104 Великий Лич Червей 103 Червь-третий волшебник 09.03.23
105 Великий Лич Червей 104 Восточный Злой Дракон 09.03.23
106 Великий Лич Червей 105 Дрожь от страха 09.03.23
107 Великий Лич Червей 106 Ночное путешествие 09.03.23
108 Великий Лич Червей 107 Война между молодым человеком и Америкой 09.03.23
109 Великий Лич Червей 108 У Тины новая идея 09.03.23
110 Великий Лич Червей 109 Расизм молодого человека 09.03.23
111 Великий Лич Червей 110 Причудливое предложение Тины 09.03.23
112 Великий Лич Червей 111 "Контракт" 09.03.23
113 Великий Лич Червей 112 Репетировали 09.03.23
114 Великий Лич Червей 113 До свидания Тина 09.03.23
115 Великий Лич Червей 114 Букл 09.03.23
116 Великий Лич Червей 115 Аукцион 09.03.23
117 Великий Лич Червей 116 Нью-Йоркская гавань 09.03.23
118 Великий Лич Червей 117 Бай 09.03.23
119 Великий Лич Червей 118 Причудливые реквизиты Чжана Лишэна 09.03.23
120 Великий Лич Червей 119 Первое дело 09.03.23
121 Великий Лич Червей 120 A Плохое предзнаменование 09.03.23
122 Великий Лич Червей 121 A Щедрость Нуво Риша 09.03.23
123 Великий Лич Червей 122 Неправильное поведение Глава 111 - Неправильный порядок 09.03.23
124 Великий Лич Червей 123 Причудливая морская катастрофа 09.03.23
125 Великий Лич Червей 124 Загадочная страна 09.03.23
126 Великий Лич Червей 125 Перевернутые карлики 09.03.23
127 Великий Лич Червей 126 Поклонение аборигенам из другого мира 09.03.23
128 Великий Лич Червей 127 Кровавый футбол 09.03.23
129 Великий Лич Червей 128 Начало резни 09.03.23
130 Великий Лич Червей 129 Чудовище, посланное Богом 09.03.23
131 Великий Лич Червей 130 Ни унции страха 09.03.23
132 Великий Лич Червей 131 Изучение смысла страха 09.03.23
133 Великий Лич Червей 132 Могущество мага 5-го ранга 09.03.23
134 Великий Лич Червей 133 Странная ситуация 09.03.23
135 Великий Лич Червей 134 Прямо к Истине 09.03.23
136 Великий Лич Червей 135 Поездка на Гавайи привела вперёд. 09.03.23
137 Великий Лич Червей 136 Переговоры 09.03.23
138 Великий Лич Червей 137 Ты вышел! 09.03.23
139 Великий Лич Червей 138 Новое использование Крокодракона 09.03.23
140 Великий Лич Червей 139 Самый младший миллиардер 09.03.23
141 Великий Лич Червей 140 Мир дьяволов Инхаби 09.03.23
142 Великий Лич Червей 141 Вкусный улей осы 09.03.23
143 Великий Лич Червей 142 Показатели 09.03.23
144 Великий Лич Червей 143 "Слабый против сильного", "Защита против нападения". 09.03.23
145 Великий Лич Червей 144 Стоять между жизнью и смертью 09.03.23
146 Великий Лич Червей 145 Новый Туз и Награда Врага 09.03.23
147 Великий Лич Червей 146 Дьявол на Земле 09.03.23
148 Великий Лич Червей 147 Подготовка к гуннам 09.03.23
149 Великий Лич Червей 148 Цивилизованная конфронтация 09.03.23
150 Великий Лич Червей 149 Заканчивание остатков 09.03.23
151 Великий Лич Червей 150 Мы снова встречаемся, Сейдж! 09.03.23
152 Великий Лич Червей 151 Продвинутый молодой человек 09.03.23
153 Великий Лич Червей 152 Парусный спорт в море 09.03.23
154 Великий Лич Червей 153 Аргументы девушек 09.03.23
155 Великий Лич Червей 154 A План расширения 09.03.23
156 Великий Лич Червей 155 Волк и Шакал, перешедшие на сторону молодого человека. 09.03.23
157 Великий Лич Червей 156 Водный Вермдракон 09.03.23
158 Великий Лич Червей 157 Преобразование 09.03.23
159 Великий Лич Червей 158 Стремление к совершенству 09.03.23
160 Великий Лич Червей 159 A Простое вещество 09.03.23
161 Великий Лич Червей 160 Вермдрагон 09.03.23
162 Великий Лич Червей 161 Поглотить Землю и небо, изменить себя так, как это возможно. 09.03.23
163 Великий Лич Червей 162 Трансформационная мощность 09.03.23
164 Великий Лич Червей 163 Ночь свободы 09.03.23
165 Великий Лич Червей 164 Появление мощной страны с паровым двигателем 09.03.23
166 Великий Лич Червей 165 Подозрительный 09.03.23
167 Великий Лич Червей 166 Мощная сила 09.03.23
168 Великий Лич Червей 167 Кунг-фу Мастер 09.03.23
169 Великий Лич Червей 168 Маскировка 09.03.23
170 Великий Лич Червей 169 Завершение тренировки 09.03.23
171 Великий Лич Червей 170 Обмен интересами 09.03.23
172 Великий Лич Червей 171 естественный враг 09.03.23
173 Великий Лич Червей 172 Предупреждение 09.03.23
174 Великий Лич Червей 173 Владелец фабрики с быстрым ударом. 09.03.23
175 Великий Лич Червей 174 Политическая сила молодого человека 09.03.23
176 Великий Лич Червей 175 Трансформация в середине атаки 09.03.23
177 Великий Лич Червей 176 Потерянный в сверхъестественном царстве 09.03.23
178 Великий Лич Червей 177 Хитроумное приобретение 09.03.23
179 Великий Лич Червей 178 Мощный удар и чудесное заклинание вечного поминовения 09.03.23
180 Великий Лич Червей 179 Вырезание имени в истории 09.03.23
181 Великий Лич Червей 180 A Ожесточённое противостояние 09.03.23
182 Великий Лич Червей 181 Вызов ветра и дождя 09.03.23
183 Великий Лич Червей 182 Странный старик 09.03.23
184 Великий Лич Червей 183 Национальная миссия 09.03.23
185 Великий Лич Червей 184 Вход в ловушку 09.03.23
186 Великий Лич Червей 185 Истинная книга колдунов 09.03.23
187 Великий Лич Червей 186 Появление живого трупа 09.03.23
188 Великий Лич Червей 187 Упаковка 09.03.23
189 Великий Лич Червей 188 Бедствие вот-вот случится 09.03.23
190 Великий Лич Червей 189 Паровая цивилизация 09.03.23
191 Великий Лич Червей 190 Серьёзное дело 09.03.23
192 Великий Лич Червей 191 Костяная книга 09.03.23
193 Великий Лич Червей 192 Пыль осела 09.03.23
194 Великий Лич Червей 193 Внезапное изменение ситуации 09.03.23
195 Великий Лич Червей 194 Новые западные перевозчики 09.03.23
196 Великий Лич Червей 195 A Совершенно новая эпоха 09.03.23
49 Великий Лич Червей 49 "Компромисс в темноте".

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть