Глава 43. Заявление об ограблении

Онлайн чтение книги Гениальный мастер фэн-шуй
Глава 43. Заявление об ограблении

Исчезли не только картины современных художников, которые старый даос подарил Е Тяню, но и "Пейзаж с соснами и ущельем" Вэнь Чжэнмина, найденный Фэн Куаном. Кажется... эти воры неплохо разбираются в живописи.

"Малыш Тянь, оставайся с братом Фэном и никуда не уходи. Я подам заявление в полицию об ограблении..."

В такой ситуации Е Дунпин мог рассчитывать только на помощь полиции. Дав Е Тяню указания, он поспешил к выходу.

"Папа, папа, не уходи, я знаю, кто это сделал..."

Побежав за отцом, Е Тянь дважды окликнул его, но встревоженный Е Дунпин не услышал, думая лишь о том, как поскорее вернуть ценную каллиграфию.

***

Полицейский участок западного городского округа располагался недалеко от пункта сбора вторсырья, Е Дунпин добрался туда пешком минут за семь. Запыхавшийся, он собирался зайти внутрь, но его остановил старый дежурный полицейский.

Кажется, старик был немного глуховат и не сразу понял, зачем пришел Е Дунпин. Тогда, сгорая от нетерпения, тот закричал: "Дядя, я здесь, чтобы заявление о преступлении подать. Мой дом ограбили. Унесли ценностей на десятки тысяч..."

"Десять тысяч? Да вы хвастаетесь, молодой человек. Я в жизни в руках не держал таких денег..." Старый дежурный засомневался в правдивости слов посетителя, но, скривившись, указал ему на нужную дверь в конце коридора и больше не стал задерживать.

"Товарищ, вы уверены? Что за каллиграфия может стоить несколько десятков тысяч?"

Начальник полицейского участка, Сюй Фуцзе, мужчина лет сорока, всегда отличался добротой и внимательностью. Но, услышав стоимость украденных картин, тоже посмотрел на заявителя с недоверием, как и дежурный у входа.

"Начальник Сюй, вот зачем мне вас обманывать? В двух украденных коробках было больше двадцати картин и каллиграфии современных художников, несколько картин династии Цин. Но среди них самая ценная — работа Вэнь Чжэнмина династии Мин. Именно она стоит несколько десятков тысяч юаней..."

Понимая, что начальник полиции не верит ему, Е Дунпин был в замешательстве. Конечно, старый даос — наставник Е Тяня и не чужой человек. Но все равно, как ему в глаза смотреть, потеряв его ценности, что старик берег долгие годы?

"Товарищ Е, не переживайте. Просто я понять не могу. Даже картины вождя стоят каждая лишь несколько юаней. Неужели есть что-то более ценное?"

Отслужив в армии, Сюй Фуцзе проработал в полиции не так много лет, да еще был родом из села. Обладая отличными навыками военного, он был верен стране и партии, но в в вопросах культуры совершенно не разбирался.

Более того, отправляясь в армию, Сюй Фуцзе был неграмотным, читать и писать научился за время службы. Сейчас он бегло читал газеты, но в них никогда не писали о художнике, которого упоминал Е Дунпин.

Он искренне считал, что картины живописцев равноценны обычным картинкам для новогодних календарей. И начальнику полиции казалось, что Е Дунпин просто преувеличивает стоимость украденного, чтобы на его заявление обратили особое внимание.

В то время государственные служащие работали усердно, коррупция встречалась редко. Но, если честно, большинство были плохими специалистами. Начальник полиции Сюй был типичным государственным служащим своего времени.

Е Дунпин настаивал на своем, начальник Сюй ему не верил. Казалось, дело зашло в тупик.

Однако, все-таки Сюй Фуцзе не просто так получил место начальника полиции, он все же имел кое-какой опыт расследований. Подумав немного, он спросил: "Товарищ Е, предположим вы правы, и украденные картины стоят таких больших денег. Тогда позвольте спросить, откуда они у вас? Как вы их получили?"

"Я... я..."

Е Дунпин был в замешательстве. По хорошему он не хотел скрывать, что картины принадлежали старому даосу. Но если сообщить об этом, сначала полицейские отправятся к нему, чтобы опросить. А пока будут искать старика в горах, картин и след простынет.

Заметив колебания Е Дунина, начальник Сюй гордо заявил: "Вы же культурный человек, к чему все это? Даже если существует вероятность, что человека не ограбили, что он просто потерял ценную вещь дома, мы всегда относимся к любому заявлению со вниманием. Не стоит преувеличивать ценность украденного..."

"Эй, начальник Сюй, я не обманываю вас, чистую правду говорю..."

Е Дунпин не знал, смеяться ему или плакать. В голове крутились мысли, как теперь оправдаться. И вдруг мелькнула отличная идея: "Начальник Сюй, по правде говоря, эти картины не мне принадлежат. Эти культурные реликвии приобрел господин Ляо Хаодэ, который является инвестором нашего бизнеса..."

"Ляо Хаодэ? Кто он? Почему сам не заявил о краже?" — удивленно просил начальник Сюй.

"Господин Ляо — американский гражданин, но родился в Китае. Некоторое время назад он приезжал, чтобы родственников навестить, но сейчас вернулся в США..."

Е Дунпин был вынужден прикрываться громким именем Ляо Хаодэ, потому что опасался, что начальник Сюй не отнесется к этому делу с должным рвением.

"Китаец, гражданин США?"

Сюй Фуцзе в этот момент взял чайник, собираясь налить себе кипятку. От удивления руки его задрожали, и он поставил чайник на место, лишь потом переспросил: "Эти картины и каллиграфия принадлежат американцу китайского происхождения?"

"Да, все верно. Он оставил их мне на сохранение, но теперь картины пропали..."

А Е Дунпин уже осознал возможные последствия своего обмана. С властями шутки плохи. К счастью, Ляо Хаодэ и впрямь уехал в США, вряд ли кто-то поедет туда за уточнениями.

"Э-э-э... пожалуйста, перечислите подробно все украденные ценные предметы. Ох, нет, не надо говорить. Напишите список украденных вещей. Вот прямо здесь, на этом листе бумаги..."

Услышав, что украденные вещи принадлежат американцу, пусть и родившемуся в Китае, Сюй Фуцзе сразу изменил свое отношение в заявителю. Он не преклонялся всему иностранному. Но сейчас в стране начата политика реформ и открытости, правительство придавало большое значение привлечению иностранных инвестиций.

Тем более, что речь шла об этническом китайце. Сейчас не важно, когда и по какой причине он или его семья покинули Китай. Правительство разрабатывало множество стратегий, направленных на возвращение соотечественников из заграницы, чтобы они тоже вносили свой вклад в развитие экономики.

По этой причине к китайцам, живущим в других странах, в Китае сейчас относились с большим вниманием и уважением. Тем более, что в этом уездном городе был недавно открыт такими людьми магазин, где продавалось множество импортных товаров, от детских игрушек, до дорогих электроприборов.

Многие желали купить такие хорошие вещи, однако, в обычных магазинах их не было. Продавать импортную продукцию могли только те китайцы, что жили за рубежом. Так правительство показывало, насколько страна ценит любых своих граждан, даже тех, что когда-то уехали.

Услышав, что украденные ценности принадлежат китайцу из США, начальник Сюй сразу проявил рвение. Он знал, если дело не будет раскрыто, а картины не вернут, у него могут возникнуть серьезные проблемы.

Когда Е Дунпин закончил составлять список украденного, начальник Сюй сказал: "Товарищ Е, давайте начнем. Заявление написано, список украденного составлен, дело открыто. Мой заместитель Лю — самый опытный полицейский нашего участка. Он пойдет с вами, чтобы осмотреть место преступления. Если у вас возникнут какие-то вопросы, смело можете спрашивать его..."

Сам начальник Сюй осматривать место преступления не собирался. Но это не значит, что он не собирался заниматься расследованием. Просто в его обязанности входило также информирование начальства о таких делах.


Читать далее

1 От переводчика 19.12.23
Глава 1. Детство 19.12.23
Глава 2. Ранение 19.12.23
Глава 3. Сяншу – гадание по внешнему виду 19.12.23
Глава 4. Гениальный мастер 19.12.23
Глава 5. Отпустить вожжи, чтобы крепче прибрать к рукам 19.12.23
Глава 6. Чтение сутр 19.12.23
Глава 7. Сокровищница искусств 19.12.23
Глава 8. Леденец на палочке 19.12.23
Глава 9. Ляо Хаодэ 19.12.23
Глава 10. Отец 19.12.23
Глава 11. Врачи сами себя не лечат 19.12.23
Глава 12. Изначальная ци 19.12.23
Глава 13. Неожиданное посещение 23.12.23
Глава 14. Попросить совета 30.12.23
Глава 15. Живопись и каллиграфия 20.01.24
Глава 16. Каждый иероглиф — на вес золота 20.01.24
Глава 17. Инь-ян 28.01.24
Глава 18. Родовое кладбище 03.02.24
Глава 19. Огромные деньги 10.02.24
Глава 20. Прощальный визит 17.02.24
Глава 21. Уехать за границу? 11.03.24
Глава 22. Вознаграждение 17.03.24
Глава 23. Открытие магазина 30.03.24
Глава 24. Прощание (ч.1) 27.04.24
Глава 25. Прощание (ч.2) 27.04.24
Глава 26. Уездный центр 11.05.24
Глава 27. Баснословная прибыль (ч.1) 18.06.24
Глава 28. Баснословная прибыль (ч.2) 18.06.24
Глава 29. Вэнь Чжэнмин 18.06.24
Глава 30. Выяснить истину 18.06.24
Глава 31. Разоритель 22.06.24
Глава 32. Образы триграмм 27.07.24
Глава 33. Кино (ч.1) 02.08.24
Глава 34. Кино (ч. 2) 10.10.24
Глава 35. Место занято (ч. 1) 10.10.24
Глава 36. Место занято (ч. 2) 10.10.24
Глава 37. Живот болит 10.10.24
Глава 38. Дела финансовые новое 25.09.25
Глава 39. Что-то случится новое 25.09.25
Глава 40. Обстоятельства дела (ч.1) новое 25.09.25
Глава 41. Обстоятельства дела (ч.2) новое 25.09.25
Глава 42. Кража живописи и каллиграфии новое 25.09.25
Глава 43. Заявление об ограблении новое 25.09.25
Глава 44. Брат Хуа новое 25.09.25
Глава 45. Предыстория новое 25.09.25
Глава 46. Люди низкого сорта новое 25.09.25
Глава 47. Возвращение в горы новое 25.09.25
Глава 48. Сыновняя любовь к наставнику новое 25.09.25
Глава 49. Зачем хвататься за нож, чтобы убить человека? новое 25.09.25
Глава 50. События прошлого новое 25.09.25
Глава 51. Лицо благодетеля, ниспосланного судьбой. новое 25.09.25
Глава 52. Надежда новое 25.09.25
Глава 53. Предавшийся пороку (ч.1) новое 25.09.25
Глава 54. Предавшийся пороку (ч.2) новое 25.09.25
Глава 55. Летящие звезды девяти дворцов новое 25.09.25
Глава 56. За дело! новое 25.09.25
Глава 57. Я видел старого даоса... новое 25.09.25
Глава 58. Убийственный фэн-шуй новое 25.09.25
Глава 59. Сорока приносит хорошие вести новое 25.09.25
Глава 60. Странное дело новое 25.09.25
Глава 61. Наставление новое 25.09.25
Глава 62. Жизнь рухнула, доброе имя погибло новое 25.09.25
Глава 63. Восемь лет новое 25.09.25
Глава 64. Перемены новое 25.09.25
Глава 65. Оберег новое 25.09.25
Глава 43. Заявление об ограблении

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть