Прогулявшись несколько раз вокруг пункта сбора Цветочка Дая, Е Тянь вернулся к Фэн Куану, спрятавшемуся за прилавком с тыквенными семечками.
"Как дела, Е Тянь? Нашел что-нибудь?"
Мальчик не делился с ним своими планами, но Фэн Куан обо всем догадывался: Е Тянь собирается испортить фэн-шуй этого места, чтобы неудачи стали преследовать Цветочка Дая.
"Брат Фэн, здесь отличный фэн-шуй, и поблизости нет ни злых духов, ни мест, заполненных пагубной ци. Не так-то просто все испортить..."
С милого личика Е Тяня пропала его доверчивая улыбка. Рядом с пунктом сбора проходила самая оживленная улица города, которая была проложена вдоль берега реки. Помещение было расположено согласно одному из главных принципов фэн-шуй "спиной к воде, лицом к улице". Это место просто создано для процветания.
Даже если отследить потоки инь и ян и попытаться нарушить их равновесие, это лишь с небольшой долей вероятности приведет к проблемам в далеком будущем, но сейчас ничего не изменит.
Можно, конечно, радикально изменить планировку улица и архитектуру строения, но Е Тянь об этом даже не думал. Изменения русла реки, снос зданий — это точно ему не по силам.
"Брат Е, что же нам делать? Получается, этот ублюдок все-таки вынудит нас закрыть наш пункт сбора?" Выслушав Е Тяня, Фэн Куан чуть не разрыдался.
За последние пару дней он пытался снова скупать вторсырье и ходил за ним по городу, но заработал всего ничего. А еще дважды столкнулся с молодчиками Цветочка Дая и еле ноги унес, иначе быть ему снова побитым.
Е Тянь не собирался изображать из себя великого мастера, но не ожидал, что все окажется так сложно. Как мог, он утешал Фэн Куана: "Брат Фэн, не переживай. Выход всегда есть".
Е Тянь — всего лишь ребенок, пусть и очень умный. Он полагается только на знания фэн-шуй и геомантии, спрятанные у него в голове. И если, благодаря им он не может найти выход из создавшейся ситуации, то совершенно ничем от обычного мальчишки не отличается.
"Что мы можем предпринять? Он живет в городе, у него здесь родственники есть, скорее всего влиятельные чиновники. Можно сделать что-то с ними?" Фэн Куан с ненавистью уставился на ворота пункта сбора а затем плюнул в ту сторону.
"Кстати, да. Ты ведь говорил, что за его вседозволенностью стоит дядя? Узнай к вечеру, где он живет".
Е Тянь внезапно задумался. Цветочек Дай, похоже, жил в помещении пункта сбора, с которым ничего сделать не получится. Но его дядя, влиятельный чиновник, вряд ли будет здесь жить, верно?
Если верить словам брата Фэна, этот человек всячески поддерживает племянника. Если он в беду попадет, Цветочек Дай лишится этой поддержки. А изменить фэн-шуй жилого дома намного проще, чем пункта сбора, являющегося частью городской архитектуры.
"Может быть, он и стоит за Цветочком Даем, иначе почему его не арестовали? Е Тянь не волнуйся, я пойду и все узнаю..."
Фэн Куан растерянно почесывал затылок. О дядя Цветочка Дая он узнал от Е Дунпина, но даже тот не знал, какую должность занимает этот человек. А для сельского парня, который всего пару месяцев назад в город приехал, любой чиновник кажется серьезным человеком, ведь, старше старосты деревни он никого не знал.
Оставаться здесь не имело смысла. Фэн куан отправил Е Тяня обратно домой, а сам отправился к Ван Ин. Больше ему не к кому было обратиться, не расспрашивать же сборщиков мусора о том, где живет Дай Жунчэн.
...
"Папа, ты уже вернулся..."
Подойдя к дому, Е Тянь увидел распахнутые ворота. Заглянув во двор, он сразу заметил Е Дунпина, сидевшего у колодца с хмурым видом. Интересно, о чем он думает?
"Ты почему опять по улицам бегаешь? Неужели нельзя прилично вести себя хоть несколько дней, маленький негодник? Ты думаешь, у меня рука не поднимется отлупить тебя?"
Увидев сына, Е Дунпин нахмурился еще сильнее и, заглянув ему за спину, спросил: "А брат Фэн где? Снова пошел мусор скупать? Разве я не приказал ему прекратить это дело хотя бы на несколько дней?"
Е Дунпин знал, что Фэн Куан уже дважды чуть не попался людям Цветочка Дая. Они уже жестоко избили его однажды. Если такое опять повторится, как Е Дунпину смотреть в глаза его родителям?
"Брат Фэн пошел к Ван Ин. Папа, не переживай слишком сильно. Наставник же сказал, что воры будут наказаны, этим людям не долго хвалиться своими злыми поступками".
Глядя на сгорбленного и изможденного отца, Е Тянь был расстроен до глубины души. Он знал, что все это затеяно только ради его учебы в уездном центре. Останься они в маленькой горной деревушке, возможно, Е Дунпин был бы намного счастливее, верно?
"Увы, если бы все злые люди в мире получали заслуженное наказание, то не было бы столько людей, осмеливающихся творить зло".
Е Дунпин опечалено покачал головой. Но слова Е Тяня заронили в его сердце зерно надежды. Может быть, старый даос все-таки прав?
Больше часа прошло. Вернулся Фэн Куан. Стоя за спиной Е Дунпина он многозначительно подмигнул Е Тяню. Очевидно, ему все-таки удалось разговорить Ван Ин.
...
Партийный комитет уезда и администрация города расположены на юге. От восточной части города этот район отделяет только река. Именно здесь находятся самые важные учреждения, а сам район считается элитным.
За зданием уездного партийного комитета за высоким забором находится большой квартал. Забор и стены домов там увиты зеленым плющом, который дарит ощущение прохлады даже в самый жаркий день.
В этом квартале не так много домов, все не выше двух этажей, между ними посажено многих деревьев, кроны которых дарят тень и не пропускают шум городского транспорта.
В этом месте живет Дай Жунчэн. В прошлые годы он редко возвращался домой раньше полуночи, но сейчас покидает свой пост и возвращается в рабочий кабинет дома, как только такая возможность представится.
"Старый Дай, да что с тобой в последнее время? Ты просто сидишь в своей комнате и ничего не делаешь! Что хорошего в этих старых картинах?"
Женщина лет пятидесяти вошла в кабинете с чашкой в руках. В воздухе сразу возник аромат чая Маошань Цинфэн. Поставив чашку, она посмотрела на картину, развернутую на столе.
В этом году Дай Жунчэну исполняется пятьдесят семь лет. У него широкий лоб и небрежная прическа, очень популярная в то время. Его волосы до сих пор черные, лишь несколько седых волосинок. Он довольно симпатичный и выглядит лет на десять моложе своего реального возраста.
"Вот глупая баба, голову используешь, только чтобы волосы длинные носить. Откуда тебе знать, что в ней хорошего? Это каллиграфия Вэнь Чжэнмина из династии Мин. Тебе не купить ее, даже если все свои деньги в одну кучу соберешь".
В глазах Дай Жунчэна промелькнуло отвращение. Перед начальством он проявлял смирение, но сейчас его и след простыл. Нетерпеливо махнув рукой, он приказал: "Убирайся. Больше не входи в мой кабинет без разрешения. И о картинах никому не болтай..."
Он хмуро наблюдал, как его жена покидает кабинет, покачивая сильно располневшими бедрами. Он вспомнил, как когда-то давно приметил ее грациозную и упругую фигурку в архиве уездного партийного комитета и ощутил напряжение в нижней части живота.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления