Я не помнила, как ела, какое на сегодня было меню.
Все мысли были забиты одним Аджестом.
Я не сводила глаз с потолка, лежа на кровати.
Я долгое время смотрела лишь на потолок, словно пытаясь запомнить узор, но голова была забита одним утренним образом Аджеста.
— Почему вы больше не называете меня «Ас»?....Всю ночь вы меня так звали.
— Это правда…
Я с трудом понимала, о чем шла речь.
В то время мои мысли сосредоточились на одном — была ли снята промывка мозгов. Так что я не могла понять, что имелось в виду.
Я такая дура.
Я долго бесцельно лежала на кровати, тупо моргая, а потом вскочила.
Если не дает покоя навязчивое любопытство или остается недопонимание, стоит спросить.
Зачем в одиночку думать об этом?
Кому же еще знать, если не самому Аджесту?
Я почти бегом направилась в его кабинет.
— Мисс…?
Но, когда я пришла в офис, меня встретила служанка.
Горничная уронила метлу, удивившись внезапным появлением.
Глядя на меня, она колебалась открыть рот, не зная, как поступить.
— Вы пришли, чтобы увидеть герцога…?
— Да. Кстати, его здесь нет?
Я вошла в его кабинет.
Прекрасно зная его распорядок дня, я предположила, что скоро он должен вернуться.
У него всегда было много бумажной работы, потому он почти никогда не покидал офис.
— Мисс, герцог ушел. Вероятно, он вернется лишь ночью.
Служанка, подняв упавшую метлу, с осторожностью взглянула на мое лицо.
— Правда?
— Да.
Что ж, не этого я ожидала.
Ничего не поделать. Мне остается лишь ждать его возвращения.
— Тогда давай заканчивай и уходи.
Закончив уборку, она кивнула, и покинула кабинет.
Я бросила взгляд на ее спину и вновь осмотрела офис.
Мои глаза устремились к книжной полке кабинета. Внезапно мне стало любопытно, какие книги он читает.
Мое внимание привлекла розовая обложка под книжной полкой.
«50 стандартных методик любви».
«Почему она недовольна?»
«Если вам известны привычки вашей пассии, любовь не за горами!»
«Захватите сердце вашего возлюбленного!»
Довольно….много тайных книг о любви.
Мужчина, на миг выросший в глазах , был милым. Слегка улыбаясь, я достала книгу с полки.
Вытащив книгу, я увидела следы тщательного подчеркивания и пометки звездочками.
Качая головой, я положила обратно книгу на полку.
Дурачье. Понятие любви не выведать лишь из книг.
***
Погода постепенно становилась теплее, как и время года, но воздух, витающий в комнате, был пропитан холодом.
Из-за штор, висевших в комнате и преграждающих поток света, пространство было окутано еще большей тьмой.
Ей нравились эта темнота и спокойствие.
— Герцогиня, как вы и приказали прежде, я выяснила, чем занималась мисс.
Горничная герцогини Марина говорила низким голосом.
Ее статус — служанка.
Но все, что она делала, не относилось к обязанностям горничных.
Люди этой семьи уже давно к подобному привыкли.
— Докладывай.
— ….Сообщать не о чем.
— Что?
Герцогиня Мелфорд прищурилась.
Марина, долгое время ей прислуживающая, сразу заметила недовольство хозяйки.
Нужно постараться подобрать такие слова, дабы свести к минимуму беспокойство госпожи.
— Как известно герцогине, мисс живет в доме герцога Агэрнии. Более она ничего не делает. По воле герцогини мисс….
— Марина, ты узнала, что Сериена делала до того, как отправилась к герцогу Агэрния?
Герцогиня Мелфорд оборвала ее речь.
Марина поспешно ответила, как по привычке.
— Да, я выяснила, но…В распорядке дня не было ничего важного. Большую часть времени она читала книги в библиотеке.
— И все? Довольно подозрительно.
По словам Марины, Сериена всегда читала книги в библиотеке. Чтение книг было излюбленным занятием ее дочери.
Потому все так и должно было быть. Правда прежде.
Тогда, когда Сереина украла свечу – нет, возможно, раньше она уже вызвала у нее подозрение.
Быть может, она замышляла еще один коварный план, используя в качестве предлога книги.
— Можно спросить, что здесь подозрительное?
— Что подозрительное?
Герцогиня Мелфорд слегка зашевелила пальцем, указывая на бумаги в руках Марины.
Марина отдала бумаги. Этот документ освещал все действия Сериены.
Герцогиня Мелфорд взглянула на полученные бумаги
— Все слишком гладко. Потому это и подозрительно. У девчонки должно быть хоть что-то.
У нее не было доказательство. Лишь «чутье».
Чутье, которое считалось простым, порой оказывало немалую помощь.
— Раз отчет непримечателен, значит, девушка не показывает никакого странного поведения…Ведь это же только идет на пользу герцогини?
— Разумеется, нет. Если бы ребенок обладал мягкой и покорной натурой, безоговорочно слушая меня, я бы поверила. Но Сери – девчонка, которая за спиной совершает редкостно милые поступки, да?
В руке герцогини грубо скомкались бумаги.
— Если Сери, как и в прошлый раз, совершила нечто каверзное, о чем я не знала…На этот раз было бы неплохо надавить на нее и прижать как следует. О фамильярности в этот раз и речи быть не может.
В темноте ее серые глаза сверкали, словно женщина размышляла о нечто занятном.
Марина, глядя в эти глаза, проглотила слюну.
Проработав с ней много лет, она знала ее лучше всех.
Какова участь тех людей, действия которых оказались вне поля зрения герцогини Мелфорд.
Возможно, Сериена не осознает этого….Не осознает, насколько щедро и снисходительно она к ней относится.
— Марина. На этот раз выясни, чем занимается Михаил. Если узнать о делах этого ребенка, можно выйти и на Сериену, верно?
Герцогиня выглядела уверенной.
Михаил и Сериена.
Герцогиня прекрасно знала, что Сериена лично попросила его о помощи.
— Да, будет сделано.
Марина надеялась, что ничего важного не произошло.
Как тогда, в тот день, когда ее хозяйка стала герцогиней…
Пусть особняк впредь более не покроется пятнами крови.
***
— Мисс, герцог вернулся!
Ее уникально энергичный голос раздался за дверью.
Я встала с постели, сонно моргая.
Я хотела спросить его только о двух вещах.
Почему он так вел себя утром? Почему он сказал такие слова?
Я поспешно покинула комнату и спустилась по лестнице.
Я увидела, как Аджест вошел через главную дверь.
Спускаясь по лестнице, я остановилась и схватилась за перила.
Его выражение лица зардело от стыда.
Я медленно спустилась по лестнице и на него взглянула. Он также на меня уставился.
Аджест, не сводя с меня глаз, ослепительно улыбнулся.
Его вид был нелепым, но от наивной улыбки я потеряла дар речи и безучастно на него смотрела.
Когда я подошла поближе, от него несло алкоголем.
Я нахмурилась, ощутив отвратительный запах.
— Ты пил?
Не ответив, он сжал меня в крепких объятьях.
Когда его тело обмякло, на меня свалился груз.
— Подожди….Если вот так свалишься….! Ык!
Тяжелый.
Я ухватилась за его тело, дабы он не рухнул, и, приложив все силы, старалась его поддержать.
— Эй, вы, хватит стоять как вкопанные. Может, все-таки поможете мне?
— А, и-извините.
Слуги, стоявшие возле меня, на мои слова поспешно подошли.
Они схватили тело Аджеста с двух сторон.
И, прилагая все усилия, дабы он не упал, еле-еле затащили его в комнату.
Казалось, что более тяжелого физического труда просто не существует.
— Положите туда.
— Д-да?
Я указала подбородком на кровать.
Слуги слегка растерялись, возможно, потому как держали в руках пьяного герцога.
Честно говоря, для меня напившийся Аджест был грузом.
Слуги осторожно уложили Аджеста.
Они попрощались, смахнув со лба пот, и вышли.
— Аджест.
Я увидела лежащего на кровати Аджеста со скрещенными руками.
Какие тут ответы. Он полностью был занят сном.
— Ха-а…
Вероятно, сегодня не следует спрашивать. На рассвете следующего дня я ждала Аджеста в столовой. Однако он не пришел.
Он спал.
Придя днем в его кабинет, я узнала, что он вновь куда-то ушел.
А ночью он пришел очень поздно, так что я не смогла с ним встретиться.
И это повторялось уже целую неделю.
Препарат, который он принимал, передавался через слуг, но беспокойство меня не покидало.
И…всякий раз, когда он меня избегал, тревога лишь усиливалась. Подобное было впервые.
Я пребывала в замешательстве…Меня охватили очень странные и неизвестные чувства.
В таком духе шло время.
Минула неделя с нашей последней встречи.
Черт, почему?
Аджест меня избегал. Если, конечно, мне это не привиделось.
— Аджест!
Сегодня я была быстрее прежнего и, прежде чем он ушел, сумела его поймать у выхода.
— Я хочу тебе кое-что сказать.
Я схватила его за рукав. Потому как боялась, что могла вновь его упустить.
— …Сереина.
Предстало лицо, на котором страдальчески сузились брови. Оно по-прежнему было добрым.
— Извините. Я занят аудиенцией у императора…..
Рука вытащила одежду, зажатую моей рукой.
Я потратила столько времени ради того,чтобы услышать каких-то жалких пару фраз.
Лекарство оказало нужный эффект? Даже находясь в особняке, я редко его видела, так что у меня не было возможности в этом убедиться.
— ….Вам не нравится?
— Ты о чем?
— Ну, наряд. Разве вы не видите себя в зеркале? Ваше лицо какое-то мрачное.
Я решила проверить свое лицо в зеркале.
Благодаря светлому макияжу лицо должно источать яркость, но этот светлый макияж затмевало очень тусклое выражение лица.
— Нет, мне нравится.
— Вам нравится? Но у вас мрачный вид.
— Я просто кое о чем думала.
Я встала. Некоторое время я пробыла лишь в особняке, потому после долгого времени было непривычно наряжаться.
— Тогда я пойду.
— Хорошей дороги!
Каждый четверг. Улица Мэтри.
Настал день встречи с Михаилом.
П.п: Вообще слово герцогиня Мелфорд — «герцог», т.е. она глава семьи и является герцогом. Но я перевожу «герцогиня»,чтобы лучше звучало.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления