Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод
Нападавший слегка согнул ее талию, сдерживая боль, и нанес мощный удар Гарену в голову.
Бах!
Подняв руку, чтобы схватить нападавшего за ногу, Гарен понял, что нападавший-это та самая девушка, которая, предположительно, только что крепко спала.
Одна из ее ног теперь была прижата к шее Гарена. Стоя только на одной ноге, она не могла использовать много энергии для атаки, а тем более для того, чтобы скрыть свое личное пространство, которое теперь было открыто и ясно видно Гарену. Она даже не пыталась скрыть это. Внезапно она выхватила черный кинжал и яростно вонзила его в талию Гарена.
— Отпусти меня!”
Гарен точно схватил ее за запястье, и с поворотом, снял ее Кинжал.
“А ты кто такой?!- Девушка холодно посмотрела на Гарена. Она изо всех сил пыталась согнуть ноги, чтобы закрыть их, но не могла заставить себя сделать это.
“Это вы меня спасли?- Гарен подбородком указал на бедренный модуль.
“Это ты был там, внутри? Девушка, казалось, удивилась, но потом заметила, что оба они находятся в неподходящем положении и что его глаза направлены на ее интимные места.
“А ты хорошо смотришь?- Ее лицо снова стало холодным.
— Это не мое дело, — Гарен отпустил ее и сделал шаг в сторону. В его глазах мелькнула улыбка.
С холодным лицом она надела пижаму.
“А почему ты прятался внутри?”
— Попробуй угадать.- Гарен нашел стул, чтобы сесть. “Это ведь радиационный пояс, верно?”
“Так ты с этой территории?- Девушка поняла его. Если бы он был радиоактивным человеком, он не спрашивал бы ни внутри, ни вне домена, потому что Радиоактивные люди не были допущены в домен.
“Меня зовут Гарен, — Гарен откинулся на спинку стула и представился. “Похоже, у вас тут неспокойно.”
“Я Ист-Перрин, а это Лео-Таун, маленький городок в радиационном поясе близ района Блэкборд, где живут Радиоактивные люди. Если вы из домена, то должны были слышать о волне хищников тогда?- Быстро объяснил Ист Перрин.
“Меня не волнует, кто ты, откуда и каково твое происхождение. Наша самая большая проблема сейчас заключается в том, что хищники скоро нападут. Если у нас не будет решения этой проблемы, мы все умрем здесь! Итак, у вас есть какие-либо идеи или стратегии? Если вы этого не сделаете, я считаю, что вы должны помочь внести свой вклад и посмотреть, как помочь нам победить волну хищников.”
Гарен, возможно, появился странным образом, но у нее не было времени, чтобы узнать, кто он был – не в такой опасный период, как этот, любой, кто выскочил, наверняка будет пищей для хищников и не сможет убежать. Лишняя пара рук означает еще одну долю силы.
“Ну, ты действительно прямолинеен. Хищная волна, да?- Гарен наткнулся на него из библиотеки внутреннего двора академии. Если бы не его элитный ранг во внутреннем дворе, у него даже не было бы шанса прочитать о хищной волне.
Хищники были крайне мутированными людьми. Внешне они выглядели как обычные человеческие существа, но на самом деле они уже отделились от общего человеческого вида и стали совершенно другим видом своих собственных.
Хищники были чрезвычайно жестокими. Дальнобойная атака ничего не значила для них, так как у них есть твердые и жесткие шкуры, которые сильно отклоняют силу лучевых ружей и другого огнестрельного оружия дальнего действия. Наибольший вред им нанесут только атаки с близкого расстояния и взрывчатка.
Это была частная и конфиденциальная информация, хранящаяся в библиотеке и не подлежащая разглашению другим лицам.
“А тебя не беспокоит, что я плохой человек? Гарен с уважением посмотрел на девушку, стоящую перед ним. Она была очаровательно смелой.
“Мне все равно, плохой ты человек или один из хороших парней, пока ты человек, ты умрешь, когда нападут хищники.- Ист Перрин начала одеваться и надевать свои полные доспехи.
“Если мы будем действовать в соответствии с правилами, я должен буду посадить вас под замок и некоторое время держать под наблюдением. Однако сейчас у нас нет достаточного количества рабочей силы. Так что если ты не хочешь умирать, тебе лучше пойти с нами и помочь нам защищаться.”
Гарен рассмеялся:
“Ты думаешь, я шучу? Ист Перриен холодно посмотрел на него. “Следовать за мной.”
Она быстро отперла дверь и вышла.
Гарен последовал за ней из спальни. Это был обычный коридор второго этажа с железными перилами. Слева по лестнице на корточках сидели человек десять или около того. Они выглядели усталыми и опустошенными. Пожилой человек с седой бородой подошел и посмотрел на Гарена.
— Перрин, кто он такой?”
“Несчастный ублюдок, который искал убежища в ракетном отсеке меха, — небрежно ответил Ист Перрин. “А как обстоят дела сейчас?”
— Большинство хищников перебралось в город стервятников. Я попытался использовать свой беспроводной сигнал, чтобы связаться с людьми там, но там не было никакого ответа, скорее всего…” — пробормотал Малоун.
— Черт возьми!”
Ист Перрин нахмурился.
“Если мы будем продолжать в том же духе, то умрем от осады живыми!”
Прислушиваясь к их разговору, Гарен заметил, что люди вокруг не выглядели счастливыми, когда увидели его выходящим из комнаты Ист Перрина..
Впрочем, он не возражал. Его силы еще не восстановились. Если бы Ист Перрин напал на него с силой воли, он был бы мертв; но было совершенно очевидно, что эта девушка не знала никаких методов силы воли.
В конце концов, эти методы были исключительно редки, чтобы достичь в пределах области.
Без всякой техники силы воли и основываясь на его нынешнем телосложении, если бы он был против этих людей, которые просто бросают удары руками и ногами, это была бы просто односторонняя резня.
— Вы, ребята, делаете это теперь, когда хищники менее активны ночью?- Гарен не мог вынести бессмысленной дискуссии, продолжавшейся рядом с ним, и решил вмешаться.
— По ночам?- Ист Перрин на мгновение остолбенел. “Откуда ты знаешь?”
— Это я? В конце концов, я был лучшим студентом в прошлом.- Гарен улыбнулся. “Пойдем, мы сначала посмотрим на ситуацию сверху стены.”
Ист Перрин взглянул на Малоуна, и тот кивнул, давая свое согласие.
“В порядке.”
Ист-Перрин и Гарен небрежно поприветствовали остальных отдыхающих, прежде чем она повела его к внутренней лестнице стены, чтобы подняться по десятиметровому черному железному ограждению.
Гарен предположил, что волна хищников только началась и не будет большой проблемой. Они могли использовать ночное время для отдыха и снова защищаться в дневное время.
Однако когда они добрались до вершины и он хорошенько осмотрел окрестности в инфракрасный бинокль, то сразу потерял дар речи.
“Как их может быть так много!!?- Его лицо внезапно вытянулось.
Стоя рядом с ним, Малоун и Ист Перрин были снова опустошены. Они полагали, что Гарен, будучи выходцем из этого домена, будет хорошо осведомлен и сможет придумать какую-нибудь стратегию. У них обоих были большие надежды, но казалось, что их единственный проблеск надежды тоже исчез.
— Удивился Гарен. Тени хищников были видны повсюду. Тесно прижавшись друг к другу, их могло быть больше сотни. Они даже не знают, были ли среди толпы хищники второго или даже более высокого уровня.
У него осталась только сила воли первого уровня, а его сила воли энергетического машиниста не годилась для битвы. У него были только его навыки боевых искусств, но это не очень поможет. Защита, созданная хищниками, не была тем, что он мог легко победить; самое большее, что он мог сделать, это убить десять из них, но другие просто роились бы, и он был бы точно испорчен.
— Это очень неприятно… — опустив бинокль, Гарен помрачнел.
“Ты из домена, у тебя есть какие-нибудь идеи? Если это неприятно, значит, еще есть надежда!- Быстро спросила она, и глаза Ист Перрина вспыхнули.
“У меня есть идея, но все зависит от того, когда нападут хищники и как долго ваши люди смогут оттянуть нападение, — легко ответил Гарен.
Если бы он был один, все было бы гораздо проще. Он мог бы просто засунуть туда семя искажения, и у него уже был бы шанс сбежать. Однако одним из самых больших недостатков потребления семян искажений было то, что они не поддаются контролю. Кроме тела хозяина, паразиты будут безумно атаковать любые другие живые существа вокруг, пока хозяин не закончит весь потенциал и гены не рухнут.
Другими словами, как только он положится на семя искажения, он может убить всех вокруг себя, включая Ист Перрина, который спас ему жизнь. Это было то, чего он не хотел, чтобы случилось.
Кроме того, если вокруг были хищники более высокого ранга с необычайной скоростью и силой, использование семян искажения также не очень поможет.
“Тогда скажи нам, что нам делать!?- Тут же спросил Ист Перрин.
— Просто тяните время, все, что мне нужно-это время!»Гарен вспомнил некоторые стратегии из записи энергетика машиниста. Если бы существовал биохимический пул, он мог бы фактически обрабатывать свое собственное пушечное мясо. В дополнение к искажению семян, он может производить более длительные пушечные корма, которые не будут легко рассыпаться так быстро. С его помощью он мог бы значительно усилить их оборонительную систему. Мертвые тела хищников также могли быть использованы для обработки новых материалов для пушечного мяса.
“И как долго именно?- Приглушенным голосом спросил Ист Перрин.
“Не знаю, но я тоже жду. По крайней мере, у нас еще есть проблеск надежды, верно?- Глядя вдаль, Гарен тихо ответил.
Малоун и Ист-Перрин молчали.
Он был прав, это было лучше, чем вообще никакой надежды.
“Я пойду успокою всех, — она повернулась и пошла вниз по лестнице.
С осадой хищника в течение последних нескольких дней, люди были напуганы. Они не знали, как долго продержатся хищники, но их запасов еды могло хватить только на неделю. Если через неделю они все еще будут в осаде, то ничто больше не будет иметь значения, потому что они умрут с голоду.
Малоун остался стоять над стеной, глядя на Гарена.
— Молодой человек, мы теперь в одной лодке, и никто из нас не может спастись. Даже если мы в состоянии держать оборону, как насчет нашей еды?”
“А что твой народ ест до этого?- Спросил Гарен.
— Мутировавшая рыба из радиационного озера.”
— Хищников тоже можно съесть… — беспечно сказал Гарен.
Малоун вздрогнул. Он почувствовал, как холодок поднимается у него за спиной. Это было что-то сказанное тем, кто никогда не ел его раньше.
Глядя на спину Гарена, его внутренности говорили ему, что будущее Лео-Тауна изменится из-за этого молодого человека.
Малоун повернулся и вышел.
Гарен продолжал оставаться на ногах и оглядывался вокруг, когда внезапно снизу послышались звуки паники.
— Заклинатель! Заклинатель сбежал!”
Кто-то громко кричал. Внизу царил настоящий хаос.
Одна из ворот открылась, и оттуда на полной скорости вылетел мотоцикл. Его двигатель ревел и выбрасывал голубые языки пламени, похожие на те, что были у меха.
— Черт возьми! Он взял единственную энергетическую печь, которая у нас есть!”
“Это была единственная мощная печь в обрабатывающем цехе!! Если у нас не будет оружия, мы пропали! Будь ты проклят, маг!!!”
— Половина выпивки пропала! Даже еда!- Один за другим голоса становились все громче.
Гарен посмотрел на мотоцикл, несущийся вперед со скоростью молнии к северу, где количество хищников было наименьшим.
— Сбежавший человек? Если есть первый, то будет и второй… — пробормотал Гарен.
Внизу Ист Перрин и Малоун мрачно смотрели на мотоцикл, мчащийся вдалеке через амбразуру.
Как один из трех лидеров города, Кастер имел наглость убежать сам. Он не только осмелился взять с собой почти половину запасов продовольствия в городе, но даже взял единственную в городе печь, которая использовалась для производства огневой мощи.
«Без печи силы, мы даже не будем иметь нашу производственную линию больше!- Торжественно произнес Мелоун.
Ист-Перрин прикусила губу, но промолчала, ногти ее впились в ладони. Маленький проблеск надежды, который они первоначально имели несколько минут назад, просто стал немного меньше…
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления