Глава 10

Онлайн чтение книги Нирвана в огне Nirvana In Fire
Глава 10

"Всем ли моим молодым господам сегодня нравится?" Человек не обращал внимания на явное удивление людей в палатках. Его тело слегка склонилось, а лицо было полно улыбок. Он взмахнул длинной кистью, которую держал в руках, и поклонился в знак приветствия.

"Ах, вы нам льстите. Пожалуйста, садитесь, евнух Гао". Се Би был завсегдатаем королевского двора и отреагировал первым. Он бросился вперед, чтобы остановить евнуха в его поклоне.

"О, нет необходимости садиться". Гао Жань был старым доверенным лицом императора, он лично служил Его Величеству более тридцати лет. Его давно повысили до главного евнуха королевского дворца, но он оставался скромным в своих манерах и поступках. Он не проявлял никаких признаков неучтивости по отношению к этим детям, которые были младше его на десятки лет. Он сказал, улыбаясь: "Пожалуйста, следуйте за мной. Великая вдовствующая императрица желает видеть вас".

"Вдовствующая Великая Императрица?" Се Би был поражен. "Ее Величество тоже здесь?"

"Именно так. Вдовствующая Великая Императрица находится в здании Феникса. Ее Величество увидела, как вы, молодые люди, развлекаетесь, и попросила вас присоединиться к ней".

"Всех нас?"

"Да. Этот господин и этот молодой человек, все вы".

Се Би обернулся, и группа посмотрела друг на друга. Вдовствующая Великая Императрица была официальной бабушкой[1] императора, и ей было уже за девяносто. Она никогда не участвовала в политике и наслаждалась долгой жизнью от беззаботного образа жизни. Вдовствующей императрице было уже много лет, а она все еще вела приятную жизнь. Ей нравилось быть окруженной молодым поколением, поэтому не было ничего удивительного в том, что она призывала их. Однако никто не думал, что своими стареющими глазами она по-прежнему сможет видеть сидящих внизу людей.

Удивительно это или нет, но даже император не может отказаться от призыва вдовствующей великой императрицы. Группа поправила свою одежду. Вслед за Гао Чжаном они вышли из палатки и вошли в здание Феникса по боковой лестнице.

Вдовствующей Великой Императрицы не было в главном здании. Скорее, она сидела в теплом зале, защищенном от ветра. Войдя внутрь, группа увидела беловолосую старуху, опирающуюся на мягкую кушетку. На ее лице было много морщин и доброты. Рядом с ней сидели четыре человека в окружении группы служанок и евнухов.

Глаза Мэй Чансу слегка дрогнули, и он узнал этих четырех людей.

На главном сиденье восседала официальная жена императора, императрица Янь. Она была одета в желтые одежды и корону феникса. У ее глаз и рта уже появились морщины, и от ее юной красоты остался лишь намек. Справа от императрицы сидела красивая ухоженная госпожа. Ей тоже было за сорок, но она явно лучше сохранилась благодаря своей светлой коже. Это была родная мать наследного принца, благородная супруга Юэ. Слева от императрицы сидела более степенная госпожа средних лет. Ее красивые глаза были немного знакомы. Это, конечно же, была принцесса Лиян. Последней была молодая девушка. Ее одежда была простой, а макияж легким. Хотя ее черты лица не поражали воображение, она обладала героическим характером и ярким духом. Ни одна из знатных госпож, одетых в изысканные наряды, не могла превзойти ее в присутствии. Кто еще, кроме принцессы Нихуан, мог обладать таким поведением?

"Они здесь?" - спросила вдовствующая великая императрица. Она пошатнулась и села, по ее лицу разлилось счастье. "Быстро, зови их сюда. Скажи мне, кто эти дети?"

Янь Юйцзинь не смог сдержать улыбку, и императрица Янь посмотрела на него.

Из-за преклонного возраста вдовствующая великая императрица в последние годы стала немного растерянной. Хотя ей нравилось общаться с молодыми, она не могла запомнить, кто есть кто. Иногда она видела кого-то в один день, а на следующий день ее нужно было заново представлять.

Гао Чжан повел группу вперед. Мэй Чансу тихонько уговаривала Фэйлю. "Немного погодя, давай позволим бабушке взять тебя за руку, хорошо? Давай улыбнемся бабушке, хорошо?".

Лицо Фэйлюй было холодным, на нем появилось безвольное выражение.

Вдовствующая Великая Императрица уже держала за руку Сяо Цзинруя, который был ближе всех к ней. Гао Чжан поспешно представил ее со стороны: "Это старший сын маркиза Нин, Сяо Цзинруй".

"Малыш Руи, ты уже женился?" - ласково спросила старуха.

"Еще нет..."

"О. Тебе нужно поторопиться!"

"Да..."

Она погладила Сяо Цзинруй по голове, затем повернулась, чтобы взять за руку Се Би.

"Это второй сын маркиза Нин, Се Би".

"Малыш Би, ты уже женился?"

"Нет..."

"Тебе нужно поторопиться!"

"Да..."

Затем вдовствующая императрица направилась к Фэйлю. Мэй Чансу поспешно подтолкнула его вперед. Лицо юноши было холодным. Он нехотя позволил старухе взять себя за руку.

"Этого молодого человека зовут Фэйлю..." представил Гао Чжань, быстро спросив Се Би.

"Маленький Фэй, ты уже женился?"

"Нет!"

"Тебе нужно поторопиться!"

"Н..." Мэй Чансу быстро шагнула вперед и закрыла ему рот, прежде чем Фэйлю успел сказать "нет". Внимание вдовствующей Великой Императрицы сразу же переключилось на Мэй Чансу. Она остановила его руку и с улыбкой посмотрела на него.

"Это господин Су, Су Чжэ", - сказал Гао Чжань.

"Маленький Су, - спросила вдовствующая императрица с легким придыханием, - ты уже женился?"

"Нет".

"Тебе нужно поторопиться!"

"..."

Последним остановился Янь Юйцзинь. После того, как Гао Чжань представил его, вдовствующая императрица спросила, как обычно: "Маленький Цзинь, ты уже женился?".

Янь Юйцзинь моргнула и озорно ответила: "Да, я замужем".

Вдовствующая Великая Императрица сделала небольшую паузу, как бы обдумывая ответ, но затем быстро задала новый вопрос: "У тебя уже есть ребенок?".

Янь Юйцзинь замялся и пробормотал: "Пока нет...".

"Вам нужно поторопиться!"

"..."

Императрица Янь шагнула вперед и почтительно заговорила: "Бабушка, хотите, чтобы дети немного посидели с вами?"

"Да, да." Великая вдовствующая императрица была очень счастлива. Она махнула рукой: "Садитесь. Маленький Шу, садись рядом с прабабушкой. Маленькая Руи и маленькая Би, садитесь здесь. Маленький Цзинь, не стой там. Маленький Фэй слишком далеко..."

Окруженная молодыми людьми, старушка была очень довольна. Она заказывала тарелку за тарелкой изысканных фруктов и закусок и делила их между группой, как будто они были маленькими детьми. Она наблюдала за ними со стороны и смеялась от восторга.

Вдовствующая Великая Императрица была уже в возрасте. Несмотря на то, что она испытывала радость, она скоро начала уставать. Императрица Янь и принцесса Лиян стали опасаться за ее здоровье. Вместе они уговаривали и лгали, в итоге убедили вдовствующую императрицу вернуться во дворец и отдохнуть. Таким образом, группу наконец-то выпустили.

Мэй Чансу решил, что этот необычный вызов закончится благополучно. Он слегка расслабился и вместе с остальными вышел из теплого зала. Однако, как только они достигли лестницы, позади них раздался приятный женский голос: "Господин Су, пожалуйста, подождите".

Она попросила подождать только "господина Су", но, как и следовало ожидать, все остановились и обернулись в унисон.

---

[1] Она была официальной женой деда нынешнего императора. Она не обязательно связана с императором по крови.


Читать далее

Глава 10

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть