Это были гранаты модели MK3A2. Взвешивая одну в ладони, Толстяк заявил, что понятия не имеет, взорвется ли она, так как купил он ее на черном рынке в Гуандуне, и, естественно, продавец качества гарантировать не мог. (прим. MK3A2 — ручная фугасная граната США. Предназначена для повреждения небронированной или легкобронированной техники, небольших сооружений и выведения из строя солдат противника, находящихся в замкнутом пространстве в бою.)
Последствия взрывов от MK3A2 не слишком разрушительны. Их часто используют в закрытых помещениях. При взрыве сразу возникает сильная ударная волна, смертельная для тех, кто стоит рядом с гранатой, но радиус ее небольшой. А нам вообще никого убивать не надо, мы всего лишь хотим проверить врата на прочность и выяснить особенности этой конструкции. Так что проблем быть не должно.
Но, когда Толстяк сказал, что не уверен в качестве гранат, мне стало неуютно. И про гранаты ничего не знает, и с вратами может быть что-то не так. И вообще, такой варварский способ мне никогда не нравился. Зато Толстяк радовался, как ребенок.
В прошлом я определенно бы остановил его, чтобы сначала взвесить все "за" и "против". Но сейчас у меня возражений не было. К тому же настроение у меня было странное, как у сироты, которому предложили узнать, кто его родители, которых он никогда не видел. Это чувство лишало меня способности мыслить рационально. Разумом я понимал, что взрывать все подряд плохо, но даже не пытался прекратить это безобразие. Более того, я с нетерпением ждал результатов.
Зато Чжан Хайсин рассудительности не утратила. Махнув рукой, она сказала Толстяку: "Мы находимся глубоко под горой, над нами тонны горной породы. Если ударная волна уйдет вверх, все это упадет на нас, и мы навеки останемся лежать возле врат. А если взорвешь ее прямо у врат, не факт, что пробьешь их, зато в нас рикошетом полетят осколки".
"Слышь, старушка, я взрывными работами занимался, когда твой дедушка..." — гордо начал Толстяк и осекся, сообразив, что его возраст несравним с Чжан Хайсин. Дразнить ее тем, что он, господин Толстяк, стар и опытен, не выйдет. Подумав, он заявил: "Ладно, ты старше, но я молодой и перспективный, особенно в области взрывных работ. Можешь считать, что во мне соединились Маленький принц и великий Чжоу Лан". (прим. не знаю, почему, но в Китае Маленького принца считают чуть ли не усмирителем вулканов, хотя он их просто чистил, чтобы не извергались. А с Чжоу Ланом (Чжоу Юем) Толстяк сравнивает себя, потому что в битве у Красной скалы именно он поджег корабли с горючим, чтобы потопить вражеский флот. Однако, ни тот, ни другой к взрывотехнике отношения не имеют. Но когда это Толстяка останавливало)))))
"Хорош языком чесать, — рассердился я. — Взрывай уже, пока мой здравый смысл не проснулся от спячки".
"Да не суетись ты. Хоть старушка ко мне предвзято относится, но кое в чем она права. Граната — есть граната, взрыв будет сильный. Мне надо набрать камней, которыми можно прижать ее к вратам. Затем привязать к ней веревку и протянуть на безопасное расстояние. Тогда камни ослабят взрывную волну и направят ее внутрь".
Толстяк, хоть и обращался ко мне, но старался произвести впечатление на Чжан Хайсин. И это сработало: слушая его, она вроде как признала его способности в этой области и даже взялась помогать. Толстяк заложил всего одну гранату, и я сразу возмутился его скупостью. Он ответил, что нам только прочность врат проверить надо. Если одна граната не пробьет насквозь, то и десяток не справится. Эти штуки вообще не рассчитаны даже на танковую броню, а эти врата попрочнее будут.
Когда мы все закончили, Толстяк продел веревку в чеку, проверил, хорошо ли закреплена граната, и осторожно стал отступать назад. Когда мы все укрылись за достаточно большим валуном, он, приподняв ехидно бровь, спросил: "Дохлячок, хочешь первым фейерверк запустить?" И сунул мне в руку конец веревки.
Я и в самом деле сгорал от нетерпеливого любопытства и с готовностью схватил веревку. Но, как только она оказалась у меня в ладони, руки предательски задрожали, и я выронил ее.
Я нагнулся, чтобы поднять, но Чжан Хайсин опередила меня и потянула веревку на себя. Раздался тихий щелчок, и девушка сразу прикрыла голову руками.
Мы с Толстяком отступили назад и съежились за валуном. Секунд через восемь грянул взрыв.
В этой расщелине обалденная акустика, и даже звук слабого взрыва показался оглушительным, когда его подхватило эхо. А затем я понял, что это не только грохот взрыва: бронзовые врата, содрогнувшись от ударной волны, создавали эффект ударного резонанса. Такое ощущение, что нас всех засунули в гигантский динамик и включили его на полную мощность. Эти мозговыносительные звуки были странными, похожими на отчаянные крики огромной толпы.
К счастью, камни сверху на голову нам не посыпались, но странный звук от двери накатывал мощными волнами и, казалось, не собирался затихать. Толстяк был бледен, но встал первым, и направил свет фонаря на врата.
Я тоже хотел встать. Но, прежде чем успел что-то рассмотреть, Толстяк схватил меня и потащил за собой прочь, крича: "Полный пиздец, валим отсюда!"
http://tl.rulate.ru/book/89763/3485677
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления