Глава 17

Онлайн чтение книги Уроки хороших манер для тирана Teaching the Tyrant Manners
Глава 17

Ривьер абсолютно не понимала, что только что случилось.

Как только взгляд Крофта изменился, Кинзель сделала вид, что успокаивает Ривьер, и ловко прикрыла ей глаза. Ривьер все еще была в шоке.

— Принцесса? Вы в порядке?

— Кинзель, я... я ранила Его Высочество.

— Отличная работа.

Что ты имеешь в виду под «отличной работой»?!

Если я сделаю что-то не так, я умру!

— Кинзель, пожалуйста, вылечи Его Высочество.

— О боже, принцесса. При такой маленькой ране достаточно будет немного слюны.

Нет. С ней бесполезно разговаривать.

Ривьер оставила Кинзель и подошла к Крофту. Джиллиан и другие рыцари, отошедшие в сторону, даже не заметили ее взгляда.

— Ваше Высочество, с вами все в порядке?

— Пока я плюю на это, всё нормально.

Крофт принял слова Кинзель за шутку.

Ривьер была не в настроении смеяться. Она собиралась сдаться, притворившись, что умело владеет мечом.

Командир рыцарей будет недоволен, но она ничего не выиграла от поединка с Крофтом.

Но что это, черт возьми, такое?!

Ривьер запнулась, увидев красную кровь на белой рубашке Крофта.

Ее неутешительное будущее промелькнуло перед глазами.

— Ты в порядке?

Крофт схватил Ривьер за руку.

Кот беспокоился о мышке.

Ривьер, которую поймали, когда она пыталась зайти ему за спину, широко раскрыла глаза и посмотрела на Крофта.

Сейчас было не время для подобного.

Ривьер схватила Крофта за руку.

Крофт, который забыл сказать «извините», прежде чем схватить ее за руку, уставился на руку Ривьер, которая держала его, думая, что его снова будут ругать.

Кинзель и Чест смотрели друг на друга удивлёнными глазами.

— Принцесса активнее, чем кажется.

Сказала Кинзель довольным голосом. Чест ответил ей широкой улыбкой.

— Я думаю, что тот, кто отдает ей свое сердце, - это капитан.

— Я думала, принцесса первой отпустит меч.

— Ты забыла, что капитан обычно делает с тем, кто поднимает на него меч?

— Ты забыл, что у меня всегда был дерзкий язык, Чест?

— Конечно, нет, Кинзель. Капитан велел нам сохранять спокойствие. О, это не так.

Чест бросился бежать, и Кинзель побежала за ним.

— Кинзель! Я с вами!

Мелик погнался за ними с громким шумом, от которого сотрясался тренировочный зал.

Все ушли, а Блейк остался в тренировочном зале наедине с одиноким ветром.

Ривьер потянула Крофта за руку и пошла к особняку.

Направляясь в комнату Крофта, Ривьер сказала Джерони, которая с обеспокоенным лицом бежала за ними.

— Джерони, позови врача.

Пока она говорила, Ривьер понял, что лучше не звать врача. Чем меньше людей узнает о том, что она ранила принца, тем лучше.

— Нет, Джерони, не бери в голову. Просто принеси мне мази, бинты и дезинфицирующие средства.

Джерони опустила голову и быстро убежала. Она еще никогда не видела Ривьер в таком смятении. Что касается Ривьер, то она сама никогда в жизни не была так растеряна .

Еще неделю назад Ривьер и представить себе не могла, что ей предстоит дуэль с будущим императором.

С тех пор как герцог Бланш привез Крофта в Билд, стали происходить странные вещи.

Получив от Джерони лекарства и бинты, Ривьер заставила Крофта сесть на диван.

Что делать, если рана слишком глубокая и не поддается лечению одной лишь мазью?

— Принцесса.

А что, если рану придется зашивать? Что, если станет ещё хуже? Если он умрет из-за от столбняка или еще чего-нибудь, меня обвинят в измене?

— Ривьер.

— А? Да, Ваше Высочество.

— Мне кажется, или ты сейчас снимала с меня одежду.

Ривьер пришла в себя, услышав слова Крофта, и поняла, что расстегивает на нем пуговицы.

Твердая грудь Крофта была уже наполовину обнажена, и его рельефный пресс был слегка заметен.

Ривьер отдернула руку от пуговицы, которую держала.

— Я не хотела снимать с вас одежду!

Крофт захлопнул воротник из-за смущенных слов Ривьер.

Эта женщина, когда что-то случается, в первую очередь реагирует телом. С ухмылкой подумал Крофт.

— Дело не в этом, мне нужно обработать Вашу рану. Видите, она кровоточит.

Лицо Ривьер слегка покраснело и приняло застенчивое выражение. Крофту это показалось милым.

Уголки рта Крофта приподнялись, и он сам расстегнул оставшиеся пуговицы. Затем он расстегнул верхнюю часть рубашки, чтобы Ривьер могла хорошо видеть рану.

Ривьер, поняв, что ей следовало самой снять с него рубашку, смущенно кашлянула.

Не нужно было снимать ее вот так!

Ривьер растерялась, когда увидела кровь.

Заметив лукавую улыбку Крофта, она поняла, что слишком разволновалась.

Стараясь не смотреть на привлекательные грудные мышцы Крофта, Ривьер нанесла дезинфицирующее средство на повязку. Затем она вытерла кровь с его отёкшей груди.

Крофт беспомощно уставился на небольшое количество крови, вытертое Ривьер.

Это была колотая рана от острия меча.

Он даже не стал нажимать на акупунктурные точки, потому что эту рану можно было буквально залечить слюной.

Кровь уже остановилась.

Только вытерев кровь, Ривьер поняла, что его рана оказалась легче, чем она думала.

Его ранили мечом, а он все равно в порядке. Не могу поверить, что у него такое тело?

Осознав, что она суетится, не подумав, Ривьер надула губы.

— Не думаю, что это серьезная травма.

— Похоже, ты расстроенна.

— Нет, я волновалась.

— Мне так показалось.

— Если бы я знала, что у Вас такое сильное тело, не волновался бы так сильно...

Ривьер хмыкнула и посмотрела на крепкое тело Крофта.

Она смотрела не специально.

Она не хотела смотреть на мышцы его груди, пресс и все остальное. Она не делала этого намеренно, но, как ни странно, не могла оторвать взгляд.

Ее мысли прервались, когда в глаза бросился большой шрам.

Длинный шрам шел от правого бока до низа груди, а также довольно большой, похожий на старый, шрам слева.

[Человек, переживший несколько покушений и ставший императором].

Ривьер не знала, что сказать, когда увидела, как несколько строк прочитанного текста оставили след в его жизни.

Она никогда в жизни не видела такого ужасного шрама.

Это был след, оставленный желанием лишить кого-то жизни.

Насколько сильно он хотел жить, что терпел такую рану?

Рука Ривьера коснулась шрама на груди Крофта.

В горле Крофта встал комок. Ему нравилось ее осторожное прикосновение, но он чувствовал себя так, словно его ударили ножом, и не мог пошевелиться.

— Ривьер, теперь ты прикасаешься к моему телу.

Ривьер убрала руку и отступила от Крофта. Он думал, что она снова смутится, но вместо этого Ривьер извинилась приглушенным голосом.

— Пожалуйста, простите меня, Ваше Высочество.

— Все в порядке. Я великодушен, поэтому я прощу тебя.

Крофт стянул рубашку и встал с дивана. Он игриво улыбнулся и сказал Ривьер, который выглядела истощённой.

— Теперь я понимаю, почему ты сказала, что нужно спрашивать разрешения, прежде чем прикасаться.

— Я не понимаю, о чем вы говорите, но в качестве извинения за свою ошибку я прощу Ваше Высочество один раз за любую ошибку, которую Вы совершите в будущем.

Ривьер закончила фразу, глядя на Крофта с тусклым выражением в глазах.

Крофт наклонился, и его губы прильнули к губам Ривьер на очень короткое время.

Поцелуй застал Ривьер врасплох, и у нее не осталось времени на то, чтобы нанести удар.

Ривьер потребовалось некоторое время, чтобы осознать, что произошло. Она ошеломленно смотрела на Крофта, нежно склонившего перед ней голову.

Сначала ей показалось, что она видит приближающиеся красные глаза, но потом что-то коснулось ее губ.

И черные волосы показались ей на глаза.

— Что?

— Ты можешь рвать их сколько угодно.

Ривьер потеряла дар речи.

Ты не можешь просто высунуть голову и сказать, чтобы я вот так рвала волосы на ней!

Ривьер подняла руку, намереваясь схватить его за голову, но тут же вспомнила свои предыдущие слова о том, что простит его один раз в будущем.

Она не ожидала, что ей простят такую ошибку, но раз уж она ударила его ножом, то не могла взять свои слова обратно.

Она не могла заставить себя протянуть руку.

— Это не ошибка, так что можешь рвать на мне волосы.

Крофт снова заговорил, заметив ее нерешительность. Это еще больше ошеломило Ривьер.

— Ваше высочество, пожалуйста, не делайте больше подобного. Это было очень грубо.

— Я знаю. Поэтому ты можешь рвать их, пока не почувствуешь себя лучше.

— Если ты сделал что-то не так, ты должен сначала извиниться!

Вместо того чтобы погладить его по голове, Ривьер решила быть строгой и сурово отругал его.

Крофт, подняв голову, посмотрел Ривьер в глаза.

Затем он с серьезным лицом заговорил о чепухе.

— Ты первый человек, который смотрит на мой шрам такими глазами.

Что?

— Поэтому я захотел поцеловать тебя.

Может, мне просто оторвать ему голову?

Уверенное лицо Крофта заставило Ривьер сжать кулаки.

Она слышала про «Ты первая, кто ударил меня по лицу!», но «Ты первая, кто посмотрел на мой шрам такими глазами»?

Какими «такими» глазами?

Если бы дело было в глазах Ривьер, они бы выражали сочувствие. Этого отвратительного шрама было достаточно, чтобы считать его таковым. Тем более у Ривьер, которая никогда в жизни не сталкивалась с такой чудовищной угрозой.

И дело не в том, что Ривьер испытывала к Крофту какие-то особые чувства.

Это была просто жалость. Больше ничего.

Ривьер потерла пульсирующий лоб и сказала.

— Думаю, Вашему Высочеству стоит задуматься, есть ли вообще проблема в ваших отношениях.

— Мои отношения с людьми не складываются с самого рождения.

Пробормотал Крофт с одиноким лицом.

Это был не кто иной, как Гилфред II, биологический отец Крофта, который послал наемного убийцу, чтобы убить его.

Ривьер быстро исправила свои слова, так как ей показалось, что она была слишком сурова к Крофту, который вынужден был жить со шрамом, оставленным на нем его собственным отцом.

— В любом случае, тебе не следует этого делать.

— Это потому, что в Билде запрещено целоваться?

— Нет, дело не в этом! Я имею в виду, что ты не должен целовать кого-то без его разрешения.

Ривьер раздражал Крофт, который говорил что-то недовольное. Затем он с ухмылкой подошел к Ривьер.

Крофт, слегка нагнулся, чтобы оказаться на одном уровне с Ривьер, спросил тонким голосом с красными глазами, которые странно блестели.

— Значит, вы хотите сказать, что нет никаких проблем, если я получу от вас разрешение?

Как только он закончил фразу, Ривьер возмутилась.

Она сжала правый кулак, максимально оттянула локоть назад, а затем вытянула руки, как лук.

Несколько неудач помогли ей найти оптимальную точку удара.

Кулак Ривьера попал точно в живот Крофта.

Это было очень метко.


Читать далее

Глава 17

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть