На этот раз Крофт тоже получил удар.
Поскольку именно он был не прав, он ожидал этого. Но, несмотря на это, можно быть уверенным, что он избежал бы удара, даже если бы попытался.
Ривьер определенно обладала талантом.
— Не могу поверить, что ты так многого добилась без должного образования, видимо, ты больше любишь учиться на практике.
— И кажется, что вместо этого мне следовало бы ударить тебя в рот.
— Нет, если бы твои руки столкнулись с моими твердыми зубами, это могло бы повредить твои пальцы.
Несмотря на то что Крофт давал ей серьезные советы, Ривьер начинала раздражаться.
Ее и так расстроило то, что поцелуй застал ее врасплох, но если Крофт начнет вести себя так же неожиданно, то ей не удастся избежать пути тирана.
Того, что сократит её срок жизни.
— Ваше Высочество, если Вы продолжите вести себя подобным образом, то никогда не сможете завоевать сердце возлюбленной. Скорее, Вы будете казаться отталкивающим и заставите её избегать Вас.
Улыбка Крофта исчезла от слов Ривьер.
— Я прошу прощения. Прости.
Просто ли он выпрямился, или извинялся искренне, сказать было невозможно.
Было невозможно сказать, извинялся он искренне, или просто старался держать лицо.
Ей хотелось влепить ему тридцать пощечин, но она не была уверена, что Крофт это выдержит.
Он был не прав, но почему она должна осторожничать?
Хотя в ее голове несправедливость была непреодолимой, мужчина перед ней был сдержанным тираном, который мог поступить гораздо хуже.
Ривьер глубоко вздохнула и продолжила разговор с Крофтом.
— На этот раз я проигнорирую это. Но никогда больше не делай ничего подобного.
Как только Ривьер закончила говорить, она обернулась.
Её золотистые волосы, собранные в высокую прическу, колыхались и создавали изящный изгиб.
Крофт видел ее спину.
— Ривьер.
— Да, Ваше Высочество.
— Просьба победителя..
— Что?
— Несмотря на то что ты выиграла дуэль, ты проявила милосердие, пощадив мою жизнь. Что бы ты взяла взамен моей жизни?"
— Вам не кажется, что меня трудно назвать победителем?
— Что бы кто ни говорил, ты победила.
Ривьер была смущена, но Крофт был настроен решительно.
Хоть ей и хотелось опровергнуть это утверждение, Ривьер все же кое-что желала.
Видя, что она не сразу отвечает, Крофт снова спросил ее.
— Что угодно, только скажи мне. Чего ты хочешь?
— Можете ли Вы составить договор, заверенный волшебником?
Гладкие брови Крофта дернулись в ответ на просьбу Ривьер. Он некоторое время смотрел на Ривьер, затем сел на диван и погладил подбородок.
— Кажется, ты мне не доверяешь.
— Я не думаю, что мы настолько близки, чтобы доверять друг другу.
— Но я доверяю тебе.
Может, он обиделся?
Увидев недовольное лицо Крофта, Ривьер пришла в замешательство.
Это были отношения, построенные на обмене кулаками и мечами, и Ривьер не могла понять, как Крофт смог сделать из этого вывод о доверительных отношениях.
Однако Крофт был опечален.
Он доверял Ривьер и уже предложил ей свое сердце.
И Ривьер ответила ему взаимностью.
Она прикладывала лекарство к самым маленьким ранам и беспокоилась о самых старых шрамах.
Он подумал, что этого достаточно, чтобы они стали ближе, но понял, что заблуждался.
Хотя это и расстраивало, доверие нельзя было получить силой.
Крофт сменил выражение лица на более серьезное и спросил.
— Что ты хочешь, чтобы я тебе пообещал?
— Я прошу вас сохранить мне жизнь и отправить меня за пределы дворца.
— Ривьер. Почему ты думаешь, что я собираюсь убить тебя?
Потому что ты тот, кто станет известен в истории как тиран.
Конечно, надежда еще есть.
Если Лилиан не отвергнет его, возможно, он не станет тираном.
Ей также пришло в голову, что она должна присматривать за Крофтом, чтобы он не стал тираном.
Но, опять же, будущее неопределенно.
Судя по его сегодняшнему поведению, вероятность этого была высока.
На случай, если в будущем что-то пойдет не так, Ривьер нужно было как-то обезопасить себя.
— Я просто хочу сказать, что мне нужны гарантии, Ваше Высочество. Я из тех людей, которые легко пугаются.
Крофт попытался скрыть свои запутанные чувства и взглянул на Ривьер.
Он чувствовал себя оскорбленным и был зол.
Тот, кто легко пугается.
Именно так. Вполне возможно, что это может случиться.
С самого начала он всегда считал, что Ривьер обладает храбрым характером. Но он никогда не знал, что творится у нее в голове.
Но просить его пообещать не убивать ее.
Почему я?
Он хотел сказать, как это несправедливо, но потом вспомнил первый день их знакомства.
И как он угрожал ей.
Непонимание Ривер возникло из-за него.
Зажав пальцами рот, Крофт размышлял о своей неосторожности.
— Я не убью тебя.
— Я тоже хочу в это верить, Ваше Высочество.
Ривьер улыбнулась Крофту, чтобы успокоить его.
Хотя он знал, что ее улыбка фальшива, она показалась ему такой красивой, что он прикусил язык.
— .......Я найду волшебника, который заверит договор.
— Другого волшебника, кроме Кинзель?
— Если она узнает, что нам нужно заверение договора о том, что я не буду тебя убивать, эта девчонка попытается убить меня. Если Кинзель пойдет на это, тогда мне придется рискнуть жизнью.
Она не хотела видеть смертельную схватку между Кинзель и Крофтом. Не похоже, чтобы дуэль между ними закончилась спокойно.
Завтра Крофт отправится во дворец.
Когда он взойдет на трон и станет императором, найти другого волшебника для него будет проще простого.
Ривьер отбросила чувство сожаления и кивнула головой.
Вернувшись в свою комнату, она тут же забралась на кровать.
Ей нужно было восстановить тело и разум.
Если Крофт завтра отправляется в императорский дворец, значит, это была последняя ночь Ривьер в герцогстве.
Все будет хорошо.
Крофт просто не мог понять.
Сначала она была грубой, и этого никто не мог изменить, но потом стало казаться, что она - человек, с которым Крофт может общаться.
Поначалу она думала, что в нем есть странное обаяние, но потом увидела в нем сумасшедшего пса.
Единственное, в чем она была уверена, так это в том, что у него красивое лицо и невероятное тело.
Осознав, что любуется его красивым лицом, Ривьер покачала головой.
Ну и что, что у него красивое лицо, он даже не мой мужчина.
Если посмотреть, как он прижимается губами к любому человеку, то можно считать, что он уже не тот.
После того как Крофт пообещал найти волшебника, который заверит их договор после въезда во дворец, Ривьер сладко задремала.
Когда она проснулась, тот, кто ушел из политики, кто убедил дворян, тот, кто покинул герцогство, герцог Бланш, вернулся.
На основании дворянского звания Ривьер и Крофт могли уехать вместе.
Герцог, как и предсказывал Джиллиан, пришел в ярость. Однако жертвой герцогского гнева стал не тот человек, о котором догадывалась Джиллиан. Вместо мертвого Гэмильтона досталось Джиллиан, а за ней и Ривьер.
Как только Ривьер проснулась, герцог позвал ее к себе в кабинет, где Ривьер пришлось увидеть незнакомое лицо и выслушать его нудные придирки.
— Я же просил тебя позаботиться о Его Ввысочестве, но зачем было устраивать дуэль? Ты вообще соображаешь? Хочешь сказать, что не знаешь, почему я день и ночь бегаю по городу и работаю?
Ворчание герцога Бланш продолжалось без остановки. Ривьер стояла, слегка опустив глаза, и медленно дремала, пока ворчание герцога влетало в одно ухо и вылетало из другого.
В этот момент в комнату Крофта вбежала ее верная служанка Джерони.
— Вы действительно слишком многого хотите! Из-за Вашего Высочества наша госпожа вынуждена терпеть все эти лишения, а вы ведете себя как ни в чем не бывало.
После ухода Ривьер Крофт, пытавшийся читать документы, на которых даже не мог сосредоточиться, холодным голосом спросил.
— Что ты имеешь в виду?
Хотя было страшно видеть, как быстро меняется настроение Крофта, душевная боль Джерони поглощала ее.
Нет большей чести, чем родиться в благородной семье и стать императрицей, но она ненавидела тот факт, что этот наглец женится на Ривьер.
Но она ничего не могла поделать. Все уже было решено, и единственным человеком, который мог спасти Ривьер от гнева герцога, был Крофт.
Джерони продолжала рассказывать, фыркая.
"Герцог сейчас ругает леди за то, что она устроила дуэль с вашим высочеством. Хотя она должна покинуть свой дом завтра, ее отчитывают уже целый час. Наша бедная леди..."
Крофт придержал язык и встал с кресла.
Крофт поднялся по лестнице с такой скоростью, что Джерони за ним не поспевала. Затем Крофт торопливо дошел до кабинета герцога и с грохотом распахнул дверь.
Герцог вскочил со своего места.
— Ваше Высочество!
Видя, что герцог Бланше переключил свое внимание на другое место, Ривьер лениво зевнула.
Затуманенными глазами она посмотрела на Крофта.
Почему он снова здесь?
Почувствовав зрительный контакт с Ривьер, Крофт нахмурил брови.
Прошел уже час с тех пор, как он начал ворчать, а Ривьер все еще стояла на месте. Было очевидно, что герцог заставил Ривьер остаться на месте, чтобы отругать ее.
И какие же слова он изрыгал, чтобы довести эту уверенную в себе женщину до слез?
Ее глаза покраснели и были влажными.
Устремив взгляд в землю и наклонив лицо вниз, Ривьер выглядела виноватой и печальной.
— Герцог.
— Да, Ваше Высочество. Я хотел кое-что сказать вам после встречи с графом Теслой. Проходите и садитесь.
— Несмотря на то, что Ривьер - ваша дочь, она также является той, кто должна стать императрицей.
— Если это действительно произойдет, то, как ее отец, я не могу просить ни о чем другом, Ваше Высочество.
Герцог Бланш широко улыбнулся.
Но брови Крофта еще больше нахмурились.
— Тогда разве вы не должны относиться к ней с уважением, а не ругать ее за то, чего она не совершала? Она очень сильно пострадала из-за моих подчиненных.
Улыбка герцога стала еще шире, хотя поначалу он был ошеломлен.
В отличие от Ривьер, которая упорно держала все свои чувства при себе, чувства Крофт были подобны стеклянным окнам, сквозь которые можно было легко видеть.
Герцог Бланш усмехнулся и произнес.
— Что вы имеете в виду под руганью, сэр? Я просто давал ей советы, потому что беспокоился за нее. А теперь, Ривьер, почему бы тебе не подняться наверх и не отдохнуть? У тебя наверняка много дел, ведь завтра вы отправляетесь во дворец, верно?
Ривьер, смотревшая на Крофта с выражением «что он, черт возьми, делает», услышала слова герцога и поклонилась на прощание.
Вместо Ривьер, которую терзали ругательства герцога, теперь герцог удерживал Крофта.
Выслушав рассказ герцога Бланш обо всем, что он для него сделал, Крофт смог уйти.
Сегодняшний день станет последним, когда он будет выслушивать его придирки.
Путешествие из Билда во дворец заняло бы неделю. И до коронации оставалась еще неделя.
Он возвращался. Туда, откуда его выгнали 17 лет назад.
Его глаза, долгое время подавлявшие чувство мести, теперь опасно блестели.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления