43 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 19: Навыки, навыки и навыки. ч.1

Онлайн чтение книги Вампир хочет просто насладиться новой жизнью The Reincarnated Vampire Just Wants To Enjoy Her New Life
43 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 19: Навыки, навыки и навыки. ч.1

В ту ночь мы были в нашей обычной договорённости, а Алисия спала на моей кровати под одеялом из медвежьего меха.

Помимо того, что мы потратили больше времени на управление моими волосами, чем я думала, было разумно, мы быстро закончили мыться. После дополнительного замачивания в горячей воде, мы вдвоём приготовились ко сну. Алисия почти заснула в ванне, так что мне пришлось сделать всю работу по сушке наших тел, поскольку она едва могла держать глаза открытыми.

Практически в мгновение ока Алисия слегка похрапывала, используя мою грудь в качестве подушки. Мне стало казаться, что единственная причина, по которой у меня были эти огромные шары жира, была ради неё.

В отличие от обычного, я не могла не поиграть со своими волосами этой ночью. Всего одно применение масла для волос, и я чувствовала их такими мягкими и шелковистыми. Раньше они были довольно грубыми, но я не обращала на это внимания. Черт, они стали такими длинными только потому, что я не проявляла никакого интереса к своим волосам. Но видя, что это потенциал прямо в моих руках, я не могла не представить, насколько лучше мои волосы могли бы стать, если бы я приложила к ним реальные усилия на регулярной основе.

Я была раздражена тем, сколько времени мы потратили на это раньше, но теперь казалось, что результаты того стоили. Но это было только начало. Было ещё много вещей, которые были сделаны на Земле в отношении ухода за волосами, которые я всё ещё могла вспомнить. Мне нужно было бы потратить время на реализацию этих идей.

Но, восхитившись шелковистостью своих волос, я вернулась к изучению системы навыков.

Я была рада, что мой новый пользовательский навык [Уязвимость солнечному свету], который делал противоположное названию, работал точно так, как и предполагалось. Хотя солнечный свет всё ещё был большой пресловутой и буквальной болью, теоретически он больше не был смертельным. Глядя на детали, казалось, что эффект даже работал на [Светлую магию], но была проблема с тем, чтобы полагаться на него, чтобы защитить меня от [Светлой магии]. Здоровье, восстановленное от света, было на обратной экспоненциальной кривой, что означало, что чем больше света я получала сразу, тем меньше я выигрывала от навыка.

На тех уровнях, где обычный свет мог бы воздействовать на меня, исцеление было более эффективным, чем нанесенный ущерб, который я испытала. Но по мере того, как воздействие увеличивалось, ущерб опережал исцеление, и в конечном итоге исцеление было бы едва заметным. Но в этот момент урон будет достаточно высоким, чтобы, если бы в игре не было значительного сопротивления, другие люди в первую очередь получили бы довольно много урона от такой атаки. Тот факт, что я буду принимать больше, не будет так заметен, если это произойдет на публике.

Тем не менее, я всё равно хотела бы избежать попадания в светлую магию, если это возможно, даже если она была достаточно слабой, чтобы я могла исцелить все повреждения.

Я подумывала изменить детали, чтобы иметь дело со всеми степенями светлой магии, но в голову пришла мысль "не чинить то, что не сломано". Нет, это была ложь. Я просто беспокоилась, что навык может сломаться, если я попытаюсь улучшить его. Он работал так же хорошо, как и требовалось, поэтому любое улучшение рисковало бы нарушить код, который я не знала. Вместо этого я просто изменила описание навыка на "навык, который увеличивает восприимчивость к солнечным ожогам", и оставила его таким.

Затем я начала быстро просматривать базу данных навыков. Был навык, общий во многих фантастических историях, которые я хотела. Если он существовал, то я хотела как-то его заполучить. Если это не так, то я хотела найти способ сделать это. Но мое отсутствие знаний о системе означало, что у меня не было возможности сделать это с нуля, поэтому мне нужно было найти необходимые детали. Не только это, но мне нужно было больше информации о том, как работает система, чтобы я могла сделать это.

Но моё быстрое сканирование быстро выявило навык, который содержал огромные перспективы: [Оценка].

Судя по одному имени, это был именно тот навык, который я искала.

Знания - вот чего мне не хватало больше всего на свете. Обычно знания собирались через связи, а на Земле - через интернет и книги. Но здесь у меня ничего этого не было. Алисия была моим единственным источником знаний, но информация, исходящая от шестилетнего ребенка, была откровенно ограниченной. По крайней мере, мне нужно было уметь идентифицировать общие вещи, а также иметь способ оценить, где я сижу, когда дело доходит до иерархии способностей.

Статистика и навыки, скорее всего, правили миром, а не только отношения и деньги. Но из этих вещей статистика и навыки были довольно чужды для меня, и не зная, что обычные люди имели в отношении обоих ограничивало мою способность действовать вокруг других, когда пришло время. Был ли мой уровень низким? Средним? Он казался высоким, но без точки сравнения, я не могла бы быть такой же сильной, как и типичный 10-летний ребенок. Как бы я ни считала это маловероятным, не имея возможности напрямую сравнивать, я бы точно не знала. То же самое касалось и навыков.

Я всегда могла попросить Алисию, но девочке, которая не могла даже помочь по хозяйству, катастрофически не хватало как опыта, так и навыков.

[Оценка] была дверью для меня, чтобы узнать, что мне нужно... я надеялась.

Открыв описание навыка, он прочитала, что навык был использован для идентификации и обнаружения свойств элемента.

Так... это была только половина того, что мне нужно. Мне нужно было что-то, что работает на людей и монстров, а не только предметы.

Я потратила некоторое время на поиски, но единственным другим навыком, который я могла найти, который был даже отдаленно близок, была [Сила чувства ауры]. Там даже не было нужных мне деталей.

Не было никакого другого варианта. Мне пришлось отрабатывать [Оценку].

Но прежде чем я успела приступить к изучению исходного кода навыка, на меня обрушилось ощущение, которое с каждым днем становилось всё более и более знакомым.

Алисию по ночам кормится грудью.

Это было неприятно, что такая вещь так сильно нарушила мою концентрацию, мешая мне работать над другими вещами.

Я легла на спину, баюкая тело Алисии, чтобы она упала, если пошевелится во сне.

Но теперь, когда моя концентрация была отвлечена от работы на всё, что могло бы отвлечь меня от ощущения сырости на груди, я кое-что вспомнила. Я была голодна. Довольно голодная при этом. Я не имела ничего, чтобы поесть со вчерашнего дня.

Прошло много времени с тех пор, как я проводила так много времени между приемами пищи, и теперь, когда я осознала этот голод, он начала переполнять мой разум.

К счастью, у меня было немного крови, хранящейся в моей сумке кролика.

Несколькими быстрыми движениями я подтащила сумку и вытащила банку с кровью.

Эти банки были хлопот, чтобы заполнить, но это было время, как это сделало их стоит.

Но так как это были просто большие кувшины, мне было почти невозможно пить из них, как есть. Я обдумала свою проблему, прежде чем вспомнила, как наполняла ванну. Не было никаких причин, почему та же самая магия не сработала бы на крови, и поэтому я попробовала её. Маленькая капля холодной крови выплыла из банки и попала в мой слюнявый рот. В одно мгновение восхитительный вкус почти свежей крови наполнил мой рот, и я быстро проглотила её.

Один за другим я выплескивала капли крови из кувшина в рот, и не успела я опомниться, как было пусто.

Мои руки потянулись, чтобы вытащить из сумки ещё одну банку, прежде чем я успела подумать. У меня было ещё три, но лучше было сохранить их на всякий случай. Мой желудок протестовал против несправедливого обращения, но я мысленно раздавила его, как диктатор во время народного восстания. Того, что у меня было, хватило бы ещё на один день. Мне просто нужно было убедиться, что завтра я правильно поем. И пока я этим занималась, наполнила банку ещё раз.

Я был очень довольна, что время, казалось, остановилось в моей сумке, иначе бы старая кровь не была в состоянии быть выпитой.

 

На следующий день мы приготовили простые пшеничные лепешки с орехами, измельченными в масло, и нарезанные фрукты, завернутые в буррито на завтрак. Я получила ещё одно одобрение от Алисии, когда она откусила его.

Следующие несколько часов мы снова провели на улице, пока Алисия упражнялась в ощущении духов, пока я разбрасывала мановые лакомства. В конце концов я попыталась слегка поиграть с ними, сделав только мою руку в форме духа, а остальное мое тело материализовалось, чтобы держать маленькую девочку на коленях счастливой, и попытался прикоснуться к пушистым шарикам. К моему удивлению, это сработало. Я чувствовала их мягкие тела, когда они танцевали вокруг. Некоторые даже терлись своими телами о мои пальцы.

Просто чтобы проверить это, я отменила форму духа и попыталась прикоснуться к ним, но моя рука просто прошла через их тела. Эти пушистые шарики определенно были какой-то нефизической сущностью, и это доказывало это.

Как ни забавно это было, я воздержалась от того, чтобы провести рукой по их телам после нескольких попыток. Казалось, им не понравилось ощущение на нем.

— Мммм... я больше не могла их чувствовать...*кхе*

Алисия была немного подавлена тем, что вся её работа ещё не принесла никаких плодов, но, на мой взгляд, это было довольно преждевременно. Я могла бы быстро получить навык, но это было через обман, известный как вампиризм.

— Освоение нового навыка требует времени. Не беспокойся.

Мои слова не слишком ободрили её, но я не знала, что ещё сказать. Насколько я знала, не было никаких реальных трюков, кроме того, что она уже делала.

Пока Алисия ела запеченные половинки картофеля с нарезанным мясом и яйцами сверху вместе с яичным супом, я задала ей вопрос.

— Ты хочешь, чтобы я научила тебя другим навыкам?

— Да! Я хочу!

Впервые за всё время Алисия остановилась посреди трапезы, чтобы обернуться и ответить на мой вопрос. Её глаза сверкнули при виде такой перспективы, а я даже не сообщила ей никаких подробностей.

— Это будет нелегко, и это, вероятно, будет немного страшно, но ты согласна с этим?

— Да! Если это значит, что я буду полезна!

Эта серьезность действительно поставила меня на заднюю ногу. С этим её комплексом неполноценности мне было очень трудно справиться. Если бы я не заботилась так сильно о её благополучии или если бы я была более манипулятивной, тогда это не было бы проблемой, но я не была такой. По крайней мере, я так о себе не думала.

Но источником её комплекса неполноценности была слепота. Из-за этого она была не в состоянии сделать много, как она выросла и чувствовала себя беспомощной все время. Глядя на её глаза, казалось, что это было потому, что свет не попадал в её глаза должным образом. Что бы ни было причиной этого молочно-белого взгляда в её зрачках, скорее всего, так оно и было, но я никак не могла это подтвердить. Насколько я знала, это был всего лишь симптом, или даже не связанный с ним.

Мои собственные познания в медицине и биологии были не намного выше уровня средней школы на Земле, так что любая форма хирургии была исключена.

Может ли это быть навык? Я не видела никаких отрицательных навыков, но мой недостаток знаний не мог сбрасывать это со счетов. Но у меня не было никаких средств, чтобы действительно проверить их ещё.

Если на то пошло, было ли это вообще что-то, что пришло из системы, или даже было вмешано системой? Это было то, за чем мне нужно было следить, когда я смотрела глубже в систему.

(Но пока я не узнаю больше, я пойду на метод, который не полагался на мои полномочия администратора)

— А, хорошо. Я постараюсь научить тебя некоторым полезным навыкам, но сначала тебе нужно закончить обед. Ты будешь нуждаться в энергии.

— Ладно!

С этими словами она пропылесосила свою еду с еще большей энергией, чем я думал.

— Хорошо. Я хочу, чтобы ты развела свои чувства и попыталась почувствовать ауру здешних монстров.

Я проинструктировала Алисию, как только мы поднялись на третий этаж. Наиболее полезными для неё были навыки обнаружения. Если бы она могла научиться [Ощущать присутствие] или [Воспринимать ману], то она могла бы чувствовать врагов вокруг себя. Если бы она могла научиться и тому, и другому, то это было бы намного лучше. Это не было бы идеально, но этого было бы достаточно, чтобы иметь возможность самостоятельно установить элементарный уровень защиты.

— Окей...

— Я собираюсь наложить на тебя защитное заклинание для защиты. Не беспокойся о вражеских атаках, я прослежу, чтобы они не попали.

— ...ладно!

Дрожь в её маленьких ручках почти утихла, и она крепко сжала мою руку, сильно кивнув, когда невидимое поле сгущенного воздуха окружило её тело. Я тщательно следила за тем, чтобы барьер не мешал чему-то важному, например, движению или дыханию. В конце концов, такая оплошность была бы довольно глупой.

Через некоторое время перед нами появился скелет. Настороженный нашим присутствием, он быстро приблизился к нам, подняв по пути свой плохо сделанный меч. Нежить загремела на ходу, и замахнулась на меня своим оружием, как только оказалась в пределах досягаемости. Но для меня, имевшего опыт борьбы вплоть до 87-го этажа, атака была жалко медленной и слабой.

Я подняла пустую руку и зажала лезвие между большим и указательным пальцами.

Скелет попытался оттолкнуть остановившийся в воздухе клинок, но тот не сдвинулся ни на миллиметр. Он попытался потянуть, но ничего не изменилось. Он ещё раз попытался надавить, но результат остался прежним.

Будучи неразумным существом со способностью мыслить на уровне карманного калькулятора, скелет продолжал эти бесплодные движения снова и снова, не в силах понять, что в них нет никакого смысла.

Однако рядом со мной Алисия прижалась ко мне всем телом и обеими руками держала мою левую руку.

— Алисия, сосредоточься . - легонько увещевала я девочку. Она быстро закрыла глаза и попыталась сосредоточиться.

— А! Да!

— Так вот, все существа излучают какое-то присутствие. Это то, что каждый должен чувствовать. Всё, что нужно сделать, это настроить себя так, чтобы ты был чувствителен к присутствию, которое испускает монстр. Вот как научиться [Ощущать присутствие]. То же самое касается [Восприятия маны]. Ты просто должна почувствовать энергию, которая излучается из монстра.

Алисия продолжала выталкивать свои чувства, но через несколько минут я просто укусила скелет и высосала его сущность. Связка костей загремела ещё громче, прежде чем рухнуть в кучу.

— Ах...

— Я думаю, что попытка только на одном монстре может быть хорошей, поэтому мы будем двигаться и практиковаться против различных, хорошо?

— Окей.

Ну, настоящая причина была в том, что мне стало скучно. Это, и мне нужно было двигаться дальше, чтобы я могла получить что-то поесть. И если бы мы делали это, то мы могли бы также собрать больше ресурсов. Еда, которую мы ели, не собиралась длиться вечно, и было несколько особенных вещей, которые я хотела.

Алисия довольно хорошо реагировала на мороженое, которое я сделала раньше, поэтому я хотела получить больше молока. Количество молока, необходимое, чтобы сделать только одну миску мороженого было довольно огромным, поэтому, чтобы продолжать делать больше, мне нужно было много молока.

Но помимо всего этого существовала ещё одна причина, по которой Алисия могла продолжать свои попытки в одиночку, пока не выдохнется. Ей нужно было делать правильные перерывы, и время между каждой встречей с монстром было идеальным для этого.

Чтобы не сбиться с шага, я нарочно шла медленно, хотя рука, сжимавшая руку Алисии, молча тянулась вперед, призывая меня ускорить шаг.

*Дзинь!*

 А?

Я посмотрела рядом с собой. Алисия смотрела вниз. Скорее повернула её лицом вниз. Звук металла о что-то твёрдое разнесся по каменному коридору.

На земле был шипастый медвежий капкан, пытающийся укусить Алисию за ногу, но ветровой барьер, который я поставила вокруг неё, великолепно остановил зубы, чтобы они даже не могли приблизиться к её шелковистой коже.

Даже сейчас моя спина была покрыта холодным потом. Я была рада, что барьер сработал, как задумано, но я вообще не заметила спускового крючка для ловушки.

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется


Читать далее

1 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Аллея ГЕРОЕВ 26.01.23
2 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Не объявление, но новости. 26.01.23
3 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Пролог 26.01.23
4 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 1: Начало. 26.01.23
5 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 2: Первые шаги. 26.01.23
6 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 3: Природа вещей. ч.1 26.01.23
7 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 3: Природа вещей. ч.2 26.01.23
8 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 4: Открытие подземелья. ч.1 26.01.23
9 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 4: Открытие подземелья. ч.2 26.01.23
10 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 5: Первый этаж. ч.1 26.01.23
11 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 5: Первый этаж. ч.2 26.01.23
12 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 5: Первый этаж. ч.3 26.01.23
13 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 6: Второй этаж. ч.1 26.01.23
14 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 6: Второй этаж. ч.2 26.01.23
15 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 6: Второй этаж. ч.3 26.01.23
16 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 7: Голод. ч.1 26.01.23
17 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 7: Голод. ч.2 26.01.23
18 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 8: Мастерство. ч.1 26.01.23
19 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 8: Мастерство. ч.2 26.01.23
20 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 8: Мастерство. ч.3 26.01.23
21 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 9: Духи и магия. ч.1 26.01.23
22 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 9: Духи и магия. ч.2 26.01.23
23 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 10: Развитие. ч.1 26.01.23
24 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 10: Развитие. ч.2 26.01.23
25 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 10: Развитие. ч.3 26.01.23
26 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 11: Застопорился прогресс. ч.1 26.01.23
27 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 11: Застопорился прогресс. ч.2 26.01.23
28 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 11: Застопорился прогресс. ч.3 26.01.23
29 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 12: Девочка. ч.1 26.01.23
30 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 12: Девочка. ч.2 26.01.23
31 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 13: Имя. ч.1 26.01.23
32 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 13: Имя. ч.2 26.01.23
33 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 14: Второй день с Алисией. ч.1 26.01.23
34 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 14: Второй день с Алисией. ч.2 26.01.23
35 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 15: Первое подземелье Алисии. ч.1 26.01.23
36 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 15: Первое подземелье Алисии ч.2 26.01.23
37 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 16: История о времени, доверии и.... ч.1 26.01.23
38 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 16: История о времени, доверии и.... ч.2 26.01.23
39 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 17: Алисия, завтрак и пушистые шарики. ч.1 26.01.23
40 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 17: Алисия, завтрак и пушистые шарики. ч.2 26.01.23
41 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 18: Энергия и материнство. ч.1 26.01.23
42 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 18: Энергия и материнство. ч.2 26.01.23
43 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 19: Навыки, навыки и навыки. ч.1 26.01.23
44 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 19: Навыки, навыки и навыки. ч.2 26.01.23
45 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 20: Правда ночи. ч.1 26.01.23
46 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 20: Правда ночи. ч.2 26.01.23
47 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 21: Дары восприятия. 26.01.23
48 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 22: Сканирование и изменение. ч.1 26.01.23
49 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 22: Сканирование и изменение. ч.2 26.01.23
50 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 23: Алисия. ч.1 26.01.23
51 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 23: Алисия. ч.2 26.01.23
52 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 24: Сон. ч.1 26.01.23
53 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 24: Сон. ч.2 26.01.23
54 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 25: Счастливые воспоминания. ч.1 26.01.23
55 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 25: Счастливые воспоминания. ч.2 26.01.23
56 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 26: Гильдия искателей приключений. ч.1 26.01.23
57 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 26: Гильдия искателей приключений. ч.2 26.01.23
58 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 27: Святая. ч.1 26.01.23
59 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 27: Святая. ч.2 26.01.23
60 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 28: Дорога к городу. ч.1 26.01.23
61 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 28: Дорога к городу. ч.2 26.01.23
62 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 28.5: Причина и следствие. ч.1 26.01.23
63 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 28.5: Причина и следствие. ч.2 26.01.23
64 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 29: Линсингтон. ч.1 26.01.23
65 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 29: Линсингтон. ч.2 26.01.23
66 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 30: D-ранг и первый запрос. ч.1 26.01.23
67 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 30: D-ранг и первый запрос. ч.2 26.01.23
68 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 31: Милый дом Скарлет. 26.01.23
69 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 32: Бедные и голодные сироты. ч.1 26.01.23
70 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 32: Бедные и голодные сироты. ч.2 26.01.23
71 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 33: Счастливые дети-сироты. 26.01.23
72 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 34: Трудно увидеть опасность даже с помощью ночного видения. ч.2 (изменённая версия) 26.01.23
73 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 35: Возвращение в приют. ч.1 26.01.23
74 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 35: Возвращение в приют. ч.2 26.01.23
75 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 36: Жизнь сначала и поддержание жизни. ч.1 26.01.23
76 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 36: Жизнь сначала и поддержание жизни. ч.2 26.01.23
77 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 37: Торговый предприниматель. ч.1 26.01.23
78 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 37: Торговый предприниматель. ч.2 26.01.23
79 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 38: Магазин мыла. ч.1 26.01.23
80 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 38: Магазин мыла. ч.2 26.01.23
81 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 39: Мыло и дети. ч.1 26.01.23
82 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 39: Мыло и дети. ч.2 26.01.23
83 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 40: Принятие ванны. ч.1 26.01.23
84 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 40: Принятие ванны. ч.2 26.01.23
85 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 41: Красота и любовь. ч.1 26.01.23
86 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 41: Красота и любовь. ч.2 26.01.23
87 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 41.5: Ночные размышления. ч.1 26.01.23
88 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 41.5: Ночные размышления. ч.2 26.01.23
89 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 42: Женское общество. ч.1 26.01.23
90 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 42: Женское общество. ч.2 26.01.23
91 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 43: Дни в сиротском приюте. ч.1 26.01.23
92 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 43: Дни в сиротском приюте. ч.2 26.01.23
93 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 44: Последствия. ч.1 26.01.23
94 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 44: Последствия. ч.2 26.01.23
95 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 45: Сдерживание расследования. ч.1 26.01.23
96 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 45: Сдерживание расследования. ч.2 26.01.23
97 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 46: Персонал по продаже мыла. ч.1 26.01.23
98 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 46: Персонал по продаже мыла. ч.2 26.01.23
99 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 47: Детали продажи мыла. ч.1 26.01.23
100 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 47: Детали продажи мыла. ч.2 26.01.23
101 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 48: Прощание. ч.1 26.01.23
102 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 48: Прощание. ч.2 26.01.23
103 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 48.5: Как и почему из Терхейма. 26.01.23
104 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 49: Эскорт. ч.1 26.01.23
105 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 49: Эскорт. ч.2 26.01.23
106 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 50: Кларет. ч.1 26.01.23
107 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 50: Кларет. ч.2 26.01.23
108 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 51: Духовная поддержка. ч.1 26.01.23
109 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 51: Духовная поддержка. ч.2 26.01.23
110 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 52: Обнажая себя перед другим. ч.1 26.01.23
111 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 52: Обнажая себя перед другим. ч.2 26.01.23
112 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 53: Еда духа. ч.1 26.01.23
113 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 53: Еда духа. ч.2 26.01.23
114 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 54: Угощение от души. ч.1 26.01.23
115 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 54: Угощение от души. ч.2 26.01.23
116 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 55: Горный хребет Броклефт. ч.1 26.01.23
117 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 55: Горный хребет Броклефт. ч.2 26.01.23
118 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 56: Неожиданное противостояние. ч.1 26.01.23
119 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 56: Неожиданное противостояние. ч.2 26.01.23
120 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 57: С другого ракурса. ч.1 26.01.23
121 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 57: С другого ракурса. ч.2 26.01.23
122 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 58: После Гидры. ч.1 26.01.23
123 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 58: После Гидры. ч.2 26.01.23
124 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 59: Делиться и заботиться. ч.1 26.01.23
125 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 59: Делиться и заботиться. ч.2 26.01.23
126 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 60: Лабиринт города. ч.1 26.01.23
127 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 60: Лабиринт города. ч.2 26.01.23
128 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 61: В подземелье. ч.1 26.01.23
129 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 61: В подземелье. ч.2 26.01.23
130 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 62: Открытия в подземелье. ч.1 26.01.23
131 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 62: Открытия в подземелье. ч.2 26.01.23
132 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 63: Выращивание Алисии. ч.1 26.01.23
133 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 63: Выращивание Алисии. ч.2 26.01.23
134 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 64: Чеснок - это не слабость. ч.1 26.01.23
135 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 64: Чеснок - это не слабость. ч.2 26.01.23
136 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 65: Яростные рассуждения. ч.1 26.01.23
137 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 65: Яростные рассуждения. ч.2 26.01.23
138 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 66: Не агрессивные переговоры. ч.1 26.01.23
139 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 66: Не агрессивные переговоры. ч.2 26.01.23
140 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 67: Встреча, дубль два. ч.1 26.01.23
141 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 67: Встреча, дубль два. ч.2 26.01.23
142 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 68: О, она же игроманка! ч.1 26.01.23
143 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 68: О, она же игроманка! ч.2 26.01.23
144 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 69: Вампир - повар получше, чем ты. ч.1 26.01.23
145 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 69: Вампир - повар получше, чем ты. ч.2 26.01.23
146 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 70: Уже конец подземелья? ч.1 26.01.23
147 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 70: Уже конец подземелья? ч.2 26.01.23
148 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 71: Возвращение в Гильдию. ч.1 26.01.23
149 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 71: Возвращение в Гильдию. ч.2 26.01.23
150 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 72: Подробности уничтожения Виверны. ч.1 26.01.23
151 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 72: Подробности уничтожения Виверны. ч.2 26.01.23
152 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 73: Огненная гора. ч.1 26.01.23
153 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 73: Огненная гора. ч.2 26.01.23
154 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 74: Цель задания. ч.1 26.01.23
155 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 74: Цель задания. ч.2 26.01.23
156 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 75: Убит, но не так, как ожидалось. ч.1 26.01.23
157 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 75: Убит, но не так, как ожидалось. ч.2 26.01.23
158 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 76: Возвращение в Гильдию Кносса. ч.1 26.01.23
159 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 76: Возвращение в Гильдию Кносса. ч.2 26.01.23
160 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 77: Времяпрепровождение с Пейто. ч.1 26.01.23
161 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 77: Времяпрепровождение с Пейто. ч.2 26.01.23
162 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 78: Девичьи разговоры(?) за завтраком. ч.1 26.01.23
163 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 78: Девичьи разговоры(?) за завтраком. ч.2 26.01.23
164 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 79: Новый город, новые проблемы. ч.1 26.01.23
165 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 79: Новый город, новые проблемы. ч.2 26.01.23
166 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 80: Подготовка к расследованию. ч.1 26.01.23
167 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 80: Подготовка к расследованию. ч.2 26.01.23
168 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 81: Деревня без людей. ч.1 26.01.23
169 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 81: Деревня без людей. ч.2 26.01.23
170 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 82: Колонна искателей. ч.1 26.01.23
171 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 82: Колонна искателей. ч.2 26.01.23
172 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 83: Последствия встречи со странными детьми. ч.1 26.01.23
173 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 83: Последствия встречи со странными детьми. ч.2 26.01.23
174 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 84: База бандитов. ч.1 26.01.23
175 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 84: База бандитов. ч.2 26.01.23
176 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 85: Вторжение и попытка защиты. ч.1 26.01.23
177 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 85: Вторжение и попытка защиты. ч.2 26.01.23
178 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 86: Противостояние вампиров. ч.1 26.01.23
179 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 86: Противостояние вампиров. ч.2 26.01.23
180 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 87: Вампир против вампира. ч.1 26.01.23
181 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 87: Вампир против вампира. ч.2 26.01.23
182 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 88: Один пойдёт, один упадёт. ч.1 26.01.23
183 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 88: Один пойдёт, один упадёт. ч.2 26.01.23
184 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 89: Вампир - последствия. ч.1 26.01.23
185 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 89: Вампир - последствия. ч.2 26.01.23
186 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 90: Помощь пострадавшим. ч.1 26.01.23
187 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 90: Помощь пострадавшим. ч.2 26.01.23
188 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 91: Скука. ч.1 26.01.23
189 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 91: Скука. ч.2 26.01.23
190 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 92: Немного развеянная скука. ч.1 26.01.23
191 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 92: Немного развеянная скука. ч.2 26.01.23
192 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 93: Забота о тех, кто не может позаботиться о себе. ч.2 26.01.23
193 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 94: Потери. ч.1 26.01.23
194 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 94: Потери. ч.2 26.01.23
195 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 95: Мысли и работа. ч.1 26.01.23
196 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 95: Мысли и работа. ч.2 26.01.23
197 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 96: Жизнь даже для бездействующих. ч.1 26.01.23
198 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 96: Жизнь даже для бездействующих. ч.2 26.01.23
199 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 97: Возвращение жителей деревни. ч.1 26.01.23
200 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 97: Возвращение жителей деревни. ч.2 26.01.23
201 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 98: Дом, милый... дом? ч.1 26.01.23
202 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 98: Дом, милый... дом? ч.2 26.01.23
203 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 99: Деревня на моём заднем дворе?! ч.1 26.01.23
204 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 99: Деревня на моём заднем дворе?! ч.2 26.01.23
205 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 100: Перелётные феи. ч.1 26.01.23
206 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 100: Перелётные феи. ч.2 26.01.23
207 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 101: Лысая? ч.1 26.01.23
208 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 101: Лысая? ч.2 26.01.23
209 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 101.1: Скарлет и Антусай. 26.01.23
210 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 102: Новые члены семьи. ч.1 26.01.23
211 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 102: Новые члены семьи. ч.2 26.01.23
212 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 103: Бега двенадцать раз. ч.1 26.01.23
213 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 103: Бега двенадцать раз. ч.2 26.01.23
214 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 104: «Радужные» секреты и приготовление закусок. ч.2 26.01.23
215 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 105: Торт, Торт, Торт! ч.1 26.01.23
216 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 105: Торт, Торт, Торт! ч.2 26.01.23
217 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 106: Опохмеление фей. ч.1 26.01.23
218 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 106: Опохмеление фей. ч.2 26.01.23
219 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 107: На этом этаже больше, чем я помню. ч.1 26.01.23
220 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 107: На этом этаже больше, чем я помню. ч.2 26.01.23
221 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 108: Старое поселение и основатель. ч.1 26.01.23
222 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 108: Старое поселение и основатель. ч.2 26.01.23
223 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 109: Прах прошлого. ч.1 26.01.23
224 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 109: Прах прошлого. ч.2 26.01.23
225 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 110: Титан. ч.1 26.01.23
226 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 110: Титан. ч.2 26.01.23
227 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 111: Ради кожаной обуви. ч.1 26.01.23
228 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 111: Ради кожаной обуви. ч.2 26.01.23
229 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 112: Заседание Совета. ч.1 26.01.23
230 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 112: Заседание Совета. ч.2 26.01.23
231 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 113: Встреча двух поселений до этого! ч.1 26.01.23
232 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 113: Встреча двух поселений до этого! ч.2 26.01.23
233 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 114: Встреча двух соглашений. ч.1 26.01.23
234 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 114: Встреча двух соглашений. ч.2 26.01.23
235 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 115: За кулисами. Часть 1 и Часть 2. 26.01.23
236 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 116. Счастье и полоски ткани. Часть 1 и Часть 2. 26.01.23
237 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Небольшое объявление в связи с буйством депутатов. 26.01.23
43 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 19: Навыки, навыки и навыки. ч.1

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть