61 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 28: Дорога к городу. ч.2

Онлайн чтение книги Вампир хочет просто насладиться новой жизнью The Reincarnated Vampire Just Wants To Enjoy Her New Life
61 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 28: Дорога к городу. ч.2

То, что я испытала, было очевидно. Они были достаточно сильны, чтобы поднять моё тело на значительную высоту, и в замешательстве я просто не подняла свои крылья назад, чтобы предотвратить падение сразу после этого.

Я чувствовала себя глупо, но люди не созданы для того, чтобы летать. Не то чтобы я была человеком, но это не имело значения.

Ещё раз, гораздо осторожнее, я взмахнула крыльями. На этот раз тот же самый сильный импульс, сопротивляющийся моему телу, атаковал мои чувства, но всё было не так плохо, как в первый раз.

Если рядом не было ничего, с чем можно было бы сравнить, это было трудно сказать, но казалось, что мой высокий ранг в [Полёте] означал, что даже маленькие закрылки означали, что я поднимусь быстро и легко. Возможность того, что я смогу сделать, когда привыкну к этому, была довольно пугающей, но чрезвычайно захватывающей.

Образ полёта через плотный город достаточно быстро, чтобы разбить окна, в то же время петляя между зданиями и узкими переулками, заставил меня улыбнуться, как маленького ребёнка.

Хотя на самом деле это могло бы вызвать массу неприятностей, с которыми я не хотела бы иметь дело, поэтому такая мечта никогда не сбудется. Может быть, когда-нибудь я попробую пробираться сквозь листву в лесу вокруг моего дома вместо этого?

Постепенно привыкая к настоящему полёту, а не просто скольжению, я снова и снова взмахивала крыльями, набирая скорость и кружа вокруг маленькой армии светящихся разноцветных огней, которые гнались за мной в возбуждении.

От простого взмаха я перешла к выполнению петель и бочки, плоские и скользящие ножницы, вертикальный подъём, заканчивающийся поворотом в стойло, затем к плоскому вращению и восстанавливающемуся погружению, когда падала. Если бы кто-то смотрел на это, то, вероятно, задавался бы вопросом, что делает эта умственно отсталая летучая мышь, но мне было так весело, что мне было всё равно, что думает любой наблюдатель, хотя никто, кроме духов, не мог меня видеть. Было  темно, и я использовала [Форму духа].

Может быть, когда я стану достаточно хороша, я смогу вести такой воздушный бой, стреляя [Магией бури] по летающим врагам или что-то в этом роде? Когда я вернулась в подземелье, это было определённо то, что я хотела попробовать против всех тех летающих врагов, с которыми мне было неприятно бороться.

К концу всего этого я нашла грунтовую дорогу, по которой шла в начале, и спустилась вниз, закончив своё маленькое воздушное шоу, я яростно взмахнула крыльями, поднимая пыль и грязь, прежде чем я приземлилась так мягко, как только могла.

Ещё раз сильно хлопнув крыльями, чтобы оттолкнуть от себя пыль, я повернулась и стала ждать, когда духи догонят меня. В конце концов, я двигалась гораздо быстрее, чем они, но им, похоже, нравилось гоняться за мной, когда я проделывала эти странные манёвры.

Как бы подчёркивая этот момент, когда каждый из них подошёл ближе, я могла бы поклясться, что все они сделали свои собственные впечатления от манёвра кобры, когда собрались вокруг меня.

Как бы в награду, я дала каждому из них ману.

Как только они заплясали вокруг после того, как съели свои маленькие угощения, им стало любопытно моё маленькое дополнение, и они начали стекаться к моим похожим на летучих мышей крыльям, торчащим через прорези в моей одежде. Они кружили вокруг меня, отскакивали от тонких мембран или просто тёрлись о них своими телами.

То ли из-за ощущения прикосновения к частям тела, которого у меня обычно не было, то ли из-за того, что духи были такими пушистыми, я чёртовски долго пыталась не дёргаться, но они специально пытались меня пощекотать. Но чем больше я сопротивлялась, тем сильнее они тёрлись о мои крылья, и тем сильнее дрожали мои крылья, когда я отчаянно пыталась не сбить пушистых шариков.

В конце концов, их настойчивость взяла верх над моим самообладанием, и я сильно взмахнула крыльями, сбивая всех духов, прежде чем встряхнуть крыльями, чтобы избавиться от острых ощущений, которыеещё остались.

 Ну и дела, ребята. Это было уже слишком.

Но как будто они не слышали моих слов, пушистые шарики кружились вокруг меня. Вместо того, чтобы испугаться того, что я сделала, они все смеялись, наслаждаясь маленькой поездкой, когда их унесло ветром. По крайней мере, так мне казалось.

Раздражённая, я покачала головой, прежде чем снова расправить крылья.

С небольшим разбегом я легко подпрыгнула и взмахнула крыльями, снова взлетая, на этот раз фактически следуя по дороге на восток, а не просто дурачась, делая круги.

Моё намерение состояло в том, чтобы продвинуться в город, но мы закончили тем, что дурачились по пути. Просто лететь в одном направлении быстро надоедало, особенно когда я старалась поддерживать низкую скорость, чтобы светящиеся духи не отстали. Вместо этого я вернулась к выполнению всевозможных воздушных манёвров, как будто я тренировалась для шоу трюков или чего-то ещё.

Пушистые шары следовали за мной, как только могли, в моих манёврах, хотя и не так, как военная эскадрилья, выполняющая строевые полеты, а скорее как толпа детей, играющих в пятнашки.

(...?)

Внизу я ощутила довольно много чьих-то присутствий. Это было похоже на большую группу людей на обочине дороги.

Посмотрев вниз, я увидела именно это. Это была повозка с парой лошадей, привязанных неподалеку. Вокруг неё стояла небольшая группа людей, а вокруг них  - гораздо большая группа коричневых волков.

(Это... наверное, это плохо?)

Людей было всего четверо, и у одного из них даже не было оружия, в то время как волков было больше двадцати, а во главе стаи шёл полосатый волк в два раза больше.

Я узнала этих монстров. Меньшие волки были такими же, как и те, что были на первом этаже подземелья, а большой был похож на босса, хотя и ещё больше. На самом деле они вовсе не были такими уж крепкими, но их было много. Когда я впервые пришла в этот мир, я была бы лёгкой добычей, но теперь даже они не смогли бы сделать так много, чтобы поцарапать меня. Я больше беспокоилась о том, чтобы не испачкать свою одежду, чем о том, чтобы получить травму.

Но эти парни, они дрожали. И один из них был полностью прижат к фургону. У него даже не было оружия, что делало бой примерно равным восьми к одному. Этот босс был также немного сильнее других волков, легко стоил пяти или шести обычных волков, если мне не изменяет память.

Похоже, тот же самый босс волк устал ждать и бросился к ближайшему человеку.

Не теряя ни секунды, я взмахнула крыльями и пошла в пикирование, ускоряясь настолько, насколько это было возможно.

Когда я приблизилась к земле, я стёрла свои крылья и убрала [Духовную форму]. Быстро развернувшись, я дала большому волку пинок пяткой в затылок, а затем приземлилась тяжёлым стуком. Независимо от того, насколько лёгким было моё тело, казалось, что инерции было достаточно, чтобы вдавить землю с отпечатком ноги глубиной в несколько сантиметров и поднять тонну пыли вокруг меня.

Но такая пыль была бессмысленна для моего [Чувственного присутствия].

Вспомнив положение всех присутствующих здесь, я положила руки на землю и разложила свою ману на земле, прежде чем активировать [Земную магию]. Каменные шипы торчали из грязи, запах крови наполнял луга, поскольку большинство реакций на [Чувственное присутствие] исчезло.

Быстрое применение [Магии бури], и вся пыль была сдута, открывая бойню, которую я только что провела. Все волки были чисто пронзены каменными шипами там, где они стояли, даже не получив шанса среагировать.

Ну, в конце концов, между первым уровнем и 255-м была огромная разница. Было бы ещё более странно, если бы я не могла сделать что-то подобное в этот момент.

Быстрый взгляд вокруг подтвердил, что я не пропустила ни одного волка и случайно не попала ни в одного из людей, которых пыталась спасти.

Как неловко было бы вести дружеский огонь против тех самых людей, которых ты пыталась спасти. 

Но судьба распорядилась так, что четыре человека и два зверя были учтены, и никаких нежелательных повреждений не произошло. Кроме штанов безоружного парня. Это была одна из жертв (он описался), но я притворилась, что ничего не заметила.

Убедившись, что они в безопасности, я отключила свою магию, и волчьи тела рухнули на землю с серией глухих ударов, заставив всех на мгновение подпрыгнуть.

Трое вооруженных людей убрали оружие и уставились на меня.

Первой была молодая девушка в поношенном цельном платье и простой кожаной нагрудной пластине поверх него. На бедре у неё висел длинный меч из тусклого серого металла.

Второй молодой человек в такой же поношенной рубашке и штанах с такой же кожаной нагрудной пластиной сверху. У него был топор с тускло-серым металлическим наконечником на одном бедре и небольшой деревянный щит на другом.

Третьим был ещё один молодой человек, одетый в поношенные брюки и жилет, который, похоже, был недостаточно велик, чтобы закрыть его грудь. На нём не было доспехов, но за спиной висело копьё с блестящим серебристым наконечником. В отличие от остальных, у него были заострённые уши на макушке и тонкий прямой хвост, торчащий сзади.

(Почему кот всегда такой сексуальный?)

Честно говоря, больше всего его раздражало то, что он сознательно выставил себя напоказ. В любом случае, что это было?

 Угу... вы, ребята...

Прежде чем я успела закончить, самый близкий человек бросился ко мне и схватил меня за руки.

— Это ты! Эта магия была только что твоей, верно? Спасибо! Спасибо тебе большое за то, что спасла нас всех!

(Близко! Слишком близко! Слишком близко!)

Поблагодарив меня, молодой человек посмотрел мне прямо в глаза, так близко, что я почувствовала его дыхание. Единственное, что действительно запечатлелось в моём сознании помимо того, что он был так близко, был тот факт, что он действительно нуждался в мяте для дыхания.

— Вот именно! Мы вам очень благодарны! Большое вам спасибо!

Другой человек схватил меня за левый локоть, когда она подошла ближе, практически прижавшись грудью к моей руке.

(Очень близко! Слишком близко!)

— Ах, быть спасённой такой красавицей! Мы искренне благодарны тебе.

Справа от меня третий человек тоже схватил меня за руку и потянул за правый локоть.

(Личное пространство! Нападение на личное пространство!)

— Ах. Мы все благодарны теебе за то, что ты сделалп. Если есть что-нибудь, что я могу сделать, чтобы отплатить тебе.

К счастью, пожилой мужчина не решился приблизиться ко мне, но неприятный запах всё ещё усиливал остальных в нападении на моё личное пространство.

 Я, я была там... просто...

— Вот именно! Если есть что-то, что мы можем сделать, чтобы отплатить тебе

— Не могла бы ты назвать нам своё имя? Меня зовут Мэри, а это Джейсон и Аарон.

— Тебе что-нибудь нужно? Может, в тёплой постели поспать?

(Ааа, это уже слишком!)

— Нет, я...

— Да?..

Они в волнении прижались ко мне своими телами. Их юные лица закрывали мне вид на окрестности. Скорее, их тела тоже, так как все они были выше меня, несмотря на то, что не выглядели старше половины своих подростковых лет.

— Мне нужно идти!

Я с силой вырвалась из их хватки и побежала прочь.

Взывая к духам, которые дурачились вокруг повозки и лошадей, я активировала [Духовную форму], чтобы исчезнуть, затем прыгнула в воздух и использовала [Изменённый силуэт], чтобы создать свои крылья и улететь, спасаясь.

Подумать только, что меня так накажут за мой добрый поступок.

Или, скорее, чтобы я так плохо реагировала, просто чтобы привлечь немного внимания. Должно быть, годы одиночества оказали на меня большое влияние.

Или, может быть, я всегда была такой? Я никогда не любила привлекать к себе внимание. Мне потребовалось гораздо больше усилий, чтобы просто поговорить с незнакомыми людьми, и я всегда ненавидела делать презентации любого рода.

Но я не думала, что так уж плохо веду себя с людьми. Может быть, только то, что я разговаривала с Алисией в течение последних четырёх лет, плохо повлияло на меня? Я не думала, что мне так уж плохо среди этих деревенских жителей, но никто из них не смотрел на меня так пристально, и все они были похожи.

(Это... вероятно, это станет проблемой в будущем.)

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется


Читать далее

1 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Аллея ГЕРОЕВ 26.01.23
2 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Не объявление, но новости. 26.01.23
3 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Пролог 26.01.23
4 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 1: Начало. 26.01.23
5 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 2: Первые шаги. 26.01.23
6 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 3: Природа вещей. ч.1 26.01.23
7 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 3: Природа вещей. ч.2 26.01.23
8 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 4: Открытие подземелья. ч.1 26.01.23
9 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 4: Открытие подземелья. ч.2 26.01.23
10 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 5: Первый этаж. ч.1 26.01.23
11 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 5: Первый этаж. ч.2 26.01.23
12 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 5: Первый этаж. ч.3 26.01.23
13 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 6: Второй этаж. ч.1 26.01.23
14 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 6: Второй этаж. ч.2 26.01.23
15 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 6: Второй этаж. ч.3 26.01.23
16 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 7: Голод. ч.1 26.01.23
17 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 7: Голод. ч.2 26.01.23
18 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 8: Мастерство. ч.1 26.01.23
19 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 8: Мастерство. ч.2 26.01.23
20 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 8: Мастерство. ч.3 26.01.23
21 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 9: Духи и магия. ч.1 26.01.23
22 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 9: Духи и магия. ч.2 26.01.23
23 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 10: Развитие. ч.1 26.01.23
24 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 10: Развитие. ч.2 26.01.23
25 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 10: Развитие. ч.3 26.01.23
26 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 11: Застопорился прогресс. ч.1 26.01.23
27 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 11: Застопорился прогресс. ч.2 26.01.23
28 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 11: Застопорился прогресс. ч.3 26.01.23
29 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 12: Девочка. ч.1 26.01.23
30 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 12: Девочка. ч.2 26.01.23
31 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 13: Имя. ч.1 26.01.23
32 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 13: Имя. ч.2 26.01.23
33 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 14: Второй день с Алисией. ч.1 26.01.23
34 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 14: Второй день с Алисией. ч.2 26.01.23
35 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 15: Первое подземелье Алисии. ч.1 26.01.23
36 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 15: Первое подземелье Алисии ч.2 26.01.23
37 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 16: История о времени, доверии и.... ч.1 26.01.23
38 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 16: История о времени, доверии и.... ч.2 26.01.23
39 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 17: Алисия, завтрак и пушистые шарики. ч.1 26.01.23
40 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 17: Алисия, завтрак и пушистые шарики. ч.2 26.01.23
41 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 18: Энергия и материнство. ч.1 26.01.23
42 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 18: Энергия и материнство. ч.2 26.01.23
43 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 19: Навыки, навыки и навыки. ч.1 26.01.23
44 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 19: Навыки, навыки и навыки. ч.2 26.01.23
45 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 20: Правда ночи. ч.1 26.01.23
46 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 20: Правда ночи. ч.2 26.01.23
47 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 21: Дары восприятия. 26.01.23
48 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 22: Сканирование и изменение. ч.1 26.01.23
49 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 22: Сканирование и изменение. ч.2 26.01.23
50 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 23: Алисия. ч.1 26.01.23
51 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 23: Алисия. ч.2 26.01.23
52 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 24: Сон. ч.1 26.01.23
53 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 24: Сон. ч.2 26.01.23
54 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 25: Счастливые воспоминания. ч.1 26.01.23
55 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 25: Счастливые воспоминания. ч.2 26.01.23
56 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 26: Гильдия искателей приключений. ч.1 26.01.23
57 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 26: Гильдия искателей приключений. ч.2 26.01.23
58 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 27: Святая. ч.1 26.01.23
59 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 27: Святая. ч.2 26.01.23
60 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 28: Дорога к городу. ч.1 26.01.23
61 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 28: Дорога к городу. ч.2 26.01.23
62 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 28.5: Причина и следствие. ч.1 26.01.23
63 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 28.5: Причина и следствие. ч.2 26.01.23
64 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 29: Линсингтон. ч.1 26.01.23
65 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 29: Линсингтон. ч.2 26.01.23
66 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 30: D-ранг и первый запрос. ч.1 26.01.23
67 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 30: D-ранг и первый запрос. ч.2 26.01.23
68 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 31: Милый дом Скарлет. 26.01.23
69 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 32: Бедные и голодные сироты. ч.1 26.01.23
70 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 32: Бедные и голодные сироты. ч.2 26.01.23
71 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 33: Счастливые дети-сироты. 26.01.23
72 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 34: Трудно увидеть опасность даже с помощью ночного видения. ч.2 (изменённая версия) 26.01.23
73 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 35: Возвращение в приют. ч.1 26.01.23
74 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 35: Возвращение в приют. ч.2 26.01.23
75 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 36: Жизнь сначала и поддержание жизни. ч.1 26.01.23
76 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 36: Жизнь сначала и поддержание жизни. ч.2 26.01.23
77 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 37: Торговый предприниматель. ч.1 26.01.23
78 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 37: Торговый предприниматель. ч.2 26.01.23
79 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 38: Магазин мыла. ч.1 26.01.23
80 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 38: Магазин мыла. ч.2 26.01.23
81 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 39: Мыло и дети. ч.1 26.01.23
82 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 39: Мыло и дети. ч.2 26.01.23
83 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 40: Принятие ванны. ч.1 26.01.23
84 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 40: Принятие ванны. ч.2 26.01.23
85 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 41: Красота и любовь. ч.1 26.01.23
86 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 41: Красота и любовь. ч.2 26.01.23
87 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 41.5: Ночные размышления. ч.1 26.01.23
88 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 41.5: Ночные размышления. ч.2 26.01.23
89 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 42: Женское общество. ч.1 26.01.23
90 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 42: Женское общество. ч.2 26.01.23
91 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 43: Дни в сиротском приюте. ч.1 26.01.23
92 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 43: Дни в сиротском приюте. ч.2 26.01.23
93 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 44: Последствия. ч.1 26.01.23
94 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 44: Последствия. ч.2 26.01.23
95 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 45: Сдерживание расследования. ч.1 26.01.23
96 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 45: Сдерживание расследования. ч.2 26.01.23
97 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 46: Персонал по продаже мыла. ч.1 26.01.23
98 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 46: Персонал по продаже мыла. ч.2 26.01.23
99 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 47: Детали продажи мыла. ч.1 26.01.23
100 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 47: Детали продажи мыла. ч.2 26.01.23
101 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 48: Прощание. ч.1 26.01.23
102 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 48: Прощание. ч.2 26.01.23
103 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 48.5: Как и почему из Терхейма. 26.01.23
104 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 49: Эскорт. ч.1 26.01.23
105 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 49: Эскорт. ч.2 26.01.23
106 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 50: Кларет. ч.1 26.01.23
107 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 50: Кларет. ч.2 26.01.23
108 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 51: Духовная поддержка. ч.1 26.01.23
109 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 51: Духовная поддержка. ч.2 26.01.23
110 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 52: Обнажая себя перед другим. ч.1 26.01.23
111 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 52: Обнажая себя перед другим. ч.2 26.01.23
112 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 53: Еда духа. ч.1 26.01.23
113 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 53: Еда духа. ч.2 26.01.23
114 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 54: Угощение от души. ч.1 26.01.23
115 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 54: Угощение от души. ч.2 26.01.23
116 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 55: Горный хребет Броклефт. ч.1 26.01.23
117 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 55: Горный хребет Броклефт. ч.2 26.01.23
118 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 56: Неожиданное противостояние. ч.1 26.01.23
119 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 56: Неожиданное противостояние. ч.2 26.01.23
120 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 57: С другого ракурса. ч.1 26.01.23
121 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 57: С другого ракурса. ч.2 26.01.23
122 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 58: После Гидры. ч.1 26.01.23
123 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 58: После Гидры. ч.2 26.01.23
124 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 59: Делиться и заботиться. ч.1 26.01.23
125 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 59: Делиться и заботиться. ч.2 26.01.23
126 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 60: Лабиринт города. ч.1 26.01.23
127 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 60: Лабиринт города. ч.2 26.01.23
128 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 61: В подземелье. ч.1 26.01.23
129 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 61: В подземелье. ч.2 26.01.23
130 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 62: Открытия в подземелье. ч.1 26.01.23
131 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 62: Открытия в подземелье. ч.2 26.01.23
132 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 63: Выращивание Алисии. ч.1 26.01.23
133 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 63: Выращивание Алисии. ч.2 26.01.23
134 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 64: Чеснок - это не слабость. ч.1 26.01.23
135 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 64: Чеснок - это не слабость. ч.2 26.01.23
136 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 65: Яростные рассуждения. ч.1 26.01.23
137 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 65: Яростные рассуждения. ч.2 26.01.23
138 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 66: Не агрессивные переговоры. ч.1 26.01.23
139 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 66: Не агрессивные переговоры. ч.2 26.01.23
140 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 67: Встреча, дубль два. ч.1 26.01.23
141 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 67: Встреча, дубль два. ч.2 26.01.23
142 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 68: О, она же игроманка! ч.1 26.01.23
143 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 68: О, она же игроманка! ч.2 26.01.23
144 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 69: Вампир - повар получше, чем ты. ч.1 26.01.23
145 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 69: Вампир - повар получше, чем ты. ч.2 26.01.23
146 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 70: Уже конец подземелья? ч.1 26.01.23
147 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 70: Уже конец подземелья? ч.2 26.01.23
148 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 71: Возвращение в Гильдию. ч.1 26.01.23
149 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 71: Возвращение в Гильдию. ч.2 26.01.23
150 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 72: Подробности уничтожения Виверны. ч.1 26.01.23
151 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 72: Подробности уничтожения Виверны. ч.2 26.01.23
152 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 73: Огненная гора. ч.1 26.01.23
153 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 73: Огненная гора. ч.2 26.01.23
154 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 74: Цель задания. ч.1 26.01.23
155 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 74: Цель задания. ч.2 26.01.23
156 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 75: Убит, но не так, как ожидалось. ч.1 26.01.23
157 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 75: Убит, но не так, как ожидалось. ч.2 26.01.23
158 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 76: Возвращение в Гильдию Кносса. ч.1 26.01.23
159 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 76: Возвращение в Гильдию Кносса. ч.2 26.01.23
160 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 77: Времяпрепровождение с Пейто. ч.1 26.01.23
161 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 77: Времяпрепровождение с Пейто. ч.2 26.01.23
162 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 78: Девичьи разговоры(?) за завтраком. ч.1 26.01.23
163 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 78: Девичьи разговоры(?) за завтраком. ч.2 26.01.23
164 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 79: Новый город, новые проблемы. ч.1 26.01.23
165 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 79: Новый город, новые проблемы. ч.2 26.01.23
166 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 80: Подготовка к расследованию. ч.1 26.01.23
167 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 80: Подготовка к расследованию. ч.2 26.01.23
168 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 81: Деревня без людей. ч.1 26.01.23
169 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 81: Деревня без людей. ч.2 26.01.23
170 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 82: Колонна искателей. ч.1 26.01.23
171 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 82: Колонна искателей. ч.2 26.01.23
172 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 83: Последствия встречи со странными детьми. ч.1 26.01.23
173 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 83: Последствия встречи со странными детьми. ч.2 26.01.23
174 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 84: База бандитов. ч.1 26.01.23
175 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 84: База бандитов. ч.2 26.01.23
176 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 85: Вторжение и попытка защиты. ч.1 26.01.23
177 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 85: Вторжение и попытка защиты. ч.2 26.01.23
178 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 86: Противостояние вампиров. ч.1 26.01.23
179 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 86: Противостояние вампиров. ч.2 26.01.23
180 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 87: Вампир против вампира. ч.1 26.01.23
181 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 87: Вампир против вампира. ч.2 26.01.23
182 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 88: Один пойдёт, один упадёт. ч.1 26.01.23
183 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 88: Один пойдёт, один упадёт. ч.2 26.01.23
184 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 89: Вампир - последствия. ч.1 26.01.23
185 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 89: Вампир - последствия. ч.2 26.01.23
186 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 90: Помощь пострадавшим. ч.1 26.01.23
187 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 90: Помощь пострадавшим. ч.2 26.01.23
188 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 91: Скука. ч.1 26.01.23
189 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 91: Скука. ч.2 26.01.23
190 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 92: Немного развеянная скука. ч.1 26.01.23
191 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 92: Немного развеянная скука. ч.2 26.01.23
192 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 93: Забота о тех, кто не может позаботиться о себе. ч.2 26.01.23
193 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 94: Потери. ч.1 26.01.23
194 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 94: Потери. ч.2 26.01.23
195 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 95: Мысли и работа. ч.1 26.01.23
196 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 95: Мысли и работа. ч.2 26.01.23
197 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 96: Жизнь даже для бездействующих. ч.1 26.01.23
198 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 96: Жизнь даже для бездействующих. ч.2 26.01.23
199 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 97: Возвращение жителей деревни. ч.1 26.01.23
200 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 97: Возвращение жителей деревни. ч.2 26.01.23
201 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 98: Дом, милый... дом? ч.1 26.01.23
202 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 98: Дом, милый... дом? ч.2 26.01.23
203 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 99: Деревня на моём заднем дворе?! ч.1 26.01.23
204 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 99: Деревня на моём заднем дворе?! ч.2 26.01.23
205 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 100: Перелётные феи. ч.1 26.01.23
206 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 100: Перелётные феи. ч.2 26.01.23
207 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 101: Лысая? ч.1 26.01.23
208 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 101: Лысая? ч.2 26.01.23
209 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 101.1: Скарлет и Антусай. 26.01.23
210 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 102: Новые члены семьи. ч.1 26.01.23
211 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 102: Новые члены семьи. ч.2 26.01.23
212 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 103: Бега двенадцать раз. ч.1 26.01.23
213 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 103: Бега двенадцать раз. ч.2 26.01.23
214 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 104: «Радужные» секреты и приготовление закусок. ч.2 26.01.23
215 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 105: Торт, Торт, Торт! ч.1 26.01.23
216 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 105: Торт, Торт, Торт! ч.2 26.01.23
217 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 106: Опохмеление фей. ч.1 26.01.23
218 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 106: Опохмеление фей. ч.2 26.01.23
219 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 107: На этом этаже больше, чем я помню. ч.1 26.01.23
220 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 107: На этом этаже больше, чем я помню. ч.2 26.01.23
221 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 108: Старое поселение и основатель. ч.1 26.01.23
222 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 108: Старое поселение и основатель. ч.2 26.01.23
223 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 109: Прах прошлого. ч.1 26.01.23
224 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 109: Прах прошлого. ч.2 26.01.23
225 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 110: Титан. ч.1 26.01.23
226 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 110: Титан. ч.2 26.01.23
227 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 111: Ради кожаной обуви. ч.1 26.01.23
228 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 111: Ради кожаной обуви. ч.2 26.01.23
229 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 112: Заседание Совета. ч.1 26.01.23
230 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 112: Заседание Совета. ч.2 26.01.23
231 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 113: Встреча двух поселений до этого! ч.1 26.01.23
232 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 113: Встреча двух поселений до этого! ч.2 26.01.23
233 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 114: Встреча двух соглашений. ч.1 26.01.23
234 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 114: Встреча двух соглашений. ч.2 26.01.23
235 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 115: За кулисами. Часть 1 и Часть 2. 26.01.23
236 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 116. Счастье и полоски ткани. Часть 1 и Часть 2. 26.01.23
237 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Небольшое объявление в связи с буйством депутатов. 26.01.23
61 Вампир хочет просто насладиться новой жизнью Глава 28: Дорога к городу. ч.2

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть