Онлайн чтение книги Зверь ледяной ночи Beast of the Frozen Night
1 - 10

Прошел месяц с тех пор, как она приехала в замок Великого герцога. Сейчас была зима, и метели и лютый холод продолжались каждый день.

Свадьба была пропущена, но на следующий день после их первой совместной ночи Анна оставила подпись на бумагах, которые ей предоставил Эштон, и стала Великой герцогиней.

Великий герцог приходил к ней каждую ночь. Сопротивление было бесполезно против него, но даже если оно было напрасным, Анна изо всех сил пыталась оттолкнуть Великого герцога, который каждый раз бросался на нее. Однако, поскольку это продолжалось неоднократно, позже она просто падала и принимала Великого герцога с раздвинутыми ногами.

«И это называется… Браком…?»

Ночь была очень болезненной, даже несмотря на то, что она приехала сюда без каких-либо ожиданий. Она совокуплялась с ним уже больше месяца, но его штучка все еще была для нее слишком большой – девушка не могла даже нормально дышать.

Более того, по мере развития их отношений она тоже странным образом менялась. Она стонала, как проститутка, которую высмеивал ее брат Роберт, и хоть она говорила, что ей это не нравится, в конце она получала оргазм.

Итак, ей это не нравилось. Особенно тот факт, что секс у дворян мог быть таким грязным и беспорядочным.

«Надеюсь, у меня скоро будет ребенок…»

Подумала Анна, и на ее лице вспыхнуло раздражение. Рождение ребенка положило бы конец этим формальным отношениям. Даже если герцога привлекало тело новой женщины, пока его интерес был на ранних стадиях, в тот момент, когда у нее появится ребенок, его внимание угаснет, и он будет искать только комнату любовницы.

Она должна была быстро наскучить Великому герцогу. Это было каждодневным желанием Анны.

Она тяжело вздохнула от неприятных мыслей и тупо уставилась на горящий камин. Всякий раз, когда горели дрова, пламя поднималось и плясало. Кончик пламени замерцал, а затем увял, как увядающий цветок, точно так же, как и она, угодившая в беду, тупо смотрела на него.

Тук!

Звук стеклянного столика от соприкосновения с дном чашки привлек ее внимание.

Когда она повернула голову, то увидела Мари, сидящую напротив нее. Сегодня ее каштановые волосы были аккуратно заплетены и производили впечатление даже большей легкости, чем обычно, но она не могла убрать с лица печальное выражение, которое было у нее изначально. Она была женщиной с атмосферой, которая хорошо подходила этому мрачному месту.

‑ Вам скучно?

Спросила Мари, медленно наливая свежезаваренный чай из чайника. Видимо, она восприняла вздох Великой герцогини как признак скуки.

Мари заранее договорилась о встрече и в такой день, как этот, пришла навестить Анну. Ее обеспокоенное выражение лица исчезло, как будто его ветром сдуло, и сейчас она была похожа на человека, который решил побыть рядом с ней. Но Мари плохо умело скрывать эмоции, так что было легко понять, что она переусердствовала.

‑ Немного.

Коротко ответила Анна, потянувшись к чашке, из которой шел горячий пар.

Несколько дней назад Мари попросила ее чувствовать себя с ней непринужденно, поскольку она была на год младше девятнадцатилетней Анны. Из-за их неоднозначных отношений Анна все еще пыталась вести себя с ней формально, но у нее не было иного выбора, кроме как принять ее искреннюю просьбу. Сначала она делала это с неохотой, но потом вполне привыкла к этому.

 ‑ Если погода хорошая, мы можем выйти на улицу.

‑ Здесь всегда идет снег?

Спросила Анна, поворачивая голову к окну. Сегодня бушевала настоящая метель, и снег окутал весь замок, словно одеяло. Сегодня она, как и всегда, проснулась рано из-за шума ветра, дующего сквозь щели в окнах, и дребезжания стекол.

Вот уже почти месяц Анна не могла нормально высыпаться по ночам.

Ночные визиты Великого герцога, который удерживал ее до рассвета и давал волю своей похоти, часто не позволял ей уснуть, а утром шум, как будто кто-то стучал кулаком в окно, прерывал ее сон. Вздрогнув, ее глаза открывались. У нее не было времени как следует снять усталость, и ей было трудно привыкнуть к незнакомому месту.

‑ Здесь всегда так. Вы говорите, в столице очень теплая погода?

‑ Там редко можно увидеть снег.

В столице действительно шел снег, но, поскольку она находилась в южной части страны, редко можно было увидеть его приличное количество. Что касается Анны, то, когда она была маленькой, все, что она видела, ‑ это белый снег, который несколько раз летел, будто пыль.

‑ К слову, зачем ты ездила в столицу в прошлый раз?

Равнодушно спросила Анна, вертя в руках чашку. Она намеренно не заговаривала о том, чем занималась Мари в столице, но Мари первой коснулась этой темы.

‑ Ах…

Мари растягивала слова, теребя кончики своих волос, вялых, как конский хвост. Она выглядела явно озадаченной, потому что не знала, что Анна попросит рассказать столичную историю. Если подумать, то ее брат встретил ее в салоне, куда обычно приходят и уходят сыновья и дочери знатных особ.

Но как бы внимательно Анна ни смотрела на нее, Мари не казалась человеком, который бы вошел в подобное место, даже до самой смерти. Соблазнить мужчину с таким простым и невинным выражением лица и пойти с ним в комнату в салоне, после чего он был пойман рыцарями Великого герцогства…

Она не могла поверить ей только на основании утверждения Роберта, но она сомневалась, что Мари когда-либо была там. Даже если она пошла просто из любопытства, то выглядела как бдительный человек.

Анна сжала ручку чашки, которую держала в руках, и поджала губы, спокойно дожидаясь ответа.

‑ Его Светлость дал мне поручение…

‑ Какое поручение?

‑ … Просто… Он сказал мне отправиться особняк Кромунда в столице и кое-что купить.

‑ … Я поняла.

Анна положила донышко чашки на противоположную ладонь и обхватила ее, делая еще один глоток.

«Он осмелился попросить свою любовницу выполнить поручение?»

Было много вопросов, но она мягко взялась за уголки своих напряженных бровей, как будто слова Мари убедили ее. Девушка решила, что в следующий раз ей придется повторно задать этот вопрос как следует. Было очевидно, что Мари будет держать рот на замке, если она заговорит об этом преждевременно.

Когда лицо Анны смягчилось, Мари поспешно перевела тему разговора:

‑ Когда снег немного растает, я покажу вам замок.

‑ Да, благодарю. Вернее… Здесь тоже имеется библиотека?

Это место, где время течет чрезвычайно медленно. Как будто оно и вовсе остановилось. Поэтому Анна вспомнила книгу, концовку которой она не дочитала. Она все еще сожалела о том, что ей следовало прочитать последнюю главу заранее, если бы знала об этом. Следовательно, она подумала, что если эта книга здесь тоже есть, может быть, она сможет прочитать ее еще раз.

‑ Да, есть. На 3-м этаже западного здания.

‑ Если она в западном крыле… Это там, где проживает Его Светлость?

‑ Да. Библиотека в конце коридора за кабинетом Его Светлости.

На лице Анны читалась неловкость, так как она никогда раньше не ступала туда ногой. Ей сказали, что она может свободно ходить по замку, но она намеренно отказалась посещать западное крыло, потому что не хотела видеть Великого герцога в другое время, за исключением ночи.

Мари сказала, что отведет ее в библиотеку прямо сейчас, но Анна закончила разговор словами: «В следующий раз».

***

После того, как Мари ушла, она легла на кровать, чтобы вновь попытаться заснуть, но, в конце концов, снова встала. Это произошло потому, что содержание книги, конца которой она не знала, тайно захватило ее сердце.

«Она сказала, что библиотека находится в западном крыле?»

Не было никакой гарантии, что книга, которую она ищет, окажется там, но она не видела этого собственными глазами; если это библиотека Великого герцогства, в ней должно быть большое разнообразие, так что шанс того, что книга там, был велик.

«Схожу на всякий случай».

Наконец, Анна встала с кровати и вышла из комнаты, прихватив плотную шаль, которая была накинута на спинку дивана. Когда девушка открыла дверь и вышла в коридор, где было не так тепло, как в комнате, ее нос замерз от прилива холода. Она быстро накинула шаль на плечи, крепко прижала руки к груди и вышла.

Несмотря на то, что было уже далеко за полдень, в коридоре никого не было. Все потому, что сотрудники редко поднимались наверх, и даже если они это делали, большинство из них тихо входили в главное здание, поэтому не было никакой вероятности столкнуться с ними.

Завернув за угол и пройдя по длинному коридору главного здания, она сразу же оказалась в западном крыле. Девушка была незнакома с этим местом, так как умышленно никогда не ступала этим путем. Она вновь осознала, что они живут в одном дома – так близком, что она могла бы дотянуться до него, если бы сделала пару шагов.

Однако, поскольку их отношения были не чем иным, как браком по договоренности, Анна отбросила эти мысли и пошевелила ногой, которая на мгновение замерла.

‑ Это было здесь?

Миновав несколько дверей, как и объяснила Мари, она вскоре увидела причудливую дверь из темно-коричневого дерева. Когда она взялась за ручку со странным рисунком и толкнула ее, дверь с тяжелым звуком отворилась.

‑ Это библиотека Великого герцогства?

Когда девушка в первый раз увидела это великолепное зрелище, она пришла в восторг.

Просторное помещение, которое не выглядело обделенным даже по сравнению с императорской библиотекой, было полностью темно-коричневым, а все стены, кроме окна напротив были заставлены книжными шкафами. Множество книг было аккуратно сложено друг на друге, и лестница с одной стороны тоже была заставлена книгами. Даже на верхнем этаже книги были свалены в кучу. Девушка была уже немного взволнована. Анна с трудом вошла внутрь и быстро просмотрела все книжные полки. В этом огромном количестве книг, должно быть, была та, которую она читала.

‑ Хах…?

Но ее надежды быстро развеялись, как пыль.

Большинство книг на полке были настолько старыми, что было трудно определить время их написания, а недавно изданных книг нигде не наблюдалось. Нет, нужная ей книга была издана не совсем недавно, но она даже не увидела книг, написанных несколько десятилетий назад. Все, что здесь было, ‑ обложки в твердом переплете, обтянутые овчиной, с названиями, незнакомыми до такой степени, что было трудно определить их содержание.

‑ Книги здесь нет.

Анна была разочарована. Среди этих многочисленных книг ни одна не была книгой с названием, которое она искала. В конце концов, у нее заболела шея из-за того, что она смотрела на книги под потолком, до которых не могла дотянуться.

Сделав глубокий вдох, она достала довольно интересную книгу, как следующий хороший вариант, и села в шезлонг в центре библиотеки, чтобы почитать.


Читать далее

Пролог 25.01.26
1 - 1 25.01.26
1 - 2 25.01.26
1 - 3 25.01.26
1 - 4 25.01.26
1 - 5 26.01.26
1 - 6 26.01.26
1 - 7 26.01.26
1 - 8 26.01.26
1 - 9 27.01.26
1 - 10 27.01.26
1 - 11 27.01.26
1 - 12 27.01.26
1 - 13 27.01.26
1 - 14 27.01.26
1 - 15 27.01.26

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть