Акт 0: Кто-то вроде тебя
«Подумать только, я родилась, чтобы прожить такую жалкую и банальную жизнь», — думала Эмбер в последние минуты своей жизни, не в силах осмыслить все происходящее. По мере того, как ее жизнь угасала, она не могла не размышлять о том, что привело ее к этому моменту.
*Холодный, безразличный муж, неразумная свекровь, неправомерная смерть — разве может быть жизнь хуже? А что, если бы вам дали шанс все изменить? Когда в момент казни Эмбер отправляют на десять лет назад, она оказывается лицом к лицу с молодой версией своего мужа, но что— то в нем изменилось... Он полностью в ее власти! Сможет ли она предотвратить повторение прошлого или ее жизнь снова превратится в сплошное несчастье? Операция: Leveling Up My Husband to Max начинается прямо сейчас!
В двадцать лет Эмбер вышла замуж за человека, которого никогда не видела, подписав несколько документов. Ее мужем был герцог пустынного Востока Каликс Талес.
Император настаивал на этом союзе, потому что хотел держать в узде отца Эмбер, виконта Лиарта. Потеряв политическую власть, виконт Лиарт не имел другого выбора, кроме как подчиниться императору и отправить Эмбер на Восток.
После двух месяцев путешествия в карете через мрачные земли Востока Эмбер добралась до места назначения. В день прибытия она попыталась завершить брачную церемонию, проведя свою первую ночь с герцогом.
Мысль о близости с совершенно незнакомым человеком вызывала у нее смертельный страх. Она сидела в комнате невесты, дрожа с головы до ног, и ждала его. Однако вечер превратился в ночь, которая тянулась все дальше и дальше, и даже в самый темный час муж не пришел к ней.
— Ты говоришь... он покинул замок? — только на следующее утро Эмбер услышала новость о том, что он покинул ее, чтобы сражаться с чудовищами.
Восток страдал от нападений чудовищ. Они уничтожали урожай и изводили людей, с каждым годом делая их жизнь все хуже.
Эмбер думала, что ее муж вернется, как только порабощение монстров закончится.
Она ошибалась.
Как только количество монстров уменьшилось, герцог сразу же пошел войной на соседнюю страну.
— Ходят слухи, что император так боится военной мощи герцога, что постоянно приказывает герцогу вести разные войны по всей стране, — Джения, как единственный человек в Восточных землях, который жалел Амбера, намекнула о происходящем. Если бы не Джения, Эмбер могла бы так и не узнать причину, по которой ее мужа постоянно отправляют на поля сражений.
— Поскольку герцог отправился на битву, будет трудно пережить зиму без проблем, — сказала Джения Эмбер, пока они вдвоем вязали зимнюю одежду для солдат. В конце концов, в стране без лидера не может быть хорошего управления.
— Пока все больше жителей умирают от голода в этих стенах... — печально продолжала Джения.
Эмбер уже хорошо знала, что дела в восточных землях обстоят хуже, чем она думала раньше.
— Твое приданое было потрачено на управление территориями, — сообщила Эмбер однажды ее свекровь, которая управляла финансами герцога, пока он был в отъезде.
Несмотря на то, что у нее отобрали приданое, Эмбер ничего не могла поделать, кроме как молча кивнуть. В конце концов, у нее не было причин жаловаться на то, что ее приданое использовали для территории. Однако ей все же хотелось, чтобы свекровь сначала спросила ее. Несмотря на то, что она вышла замуж за герцога Талеса и стала герцогиней, она все еще не могла избавиться от ощущения, что является чужой.
Даже когда приданое Эмбер расходовалось на управление землей, ее муж все еще не вернулся. Война с соседней страной затянулась дольше, чем ожидалось.
После того, как две зимы прошли в этом месте, Эмбер подумала, что она ничего не сможет сделать, даже если бы ее муж погиб на поле боя. Война была такой долгой и невероятно жестокой.
Однако приказ императора герцогу Фалесу был ясен: «Любыми средствами аннексируйте королевство Кейл. И не возвращайтесь, пока не получите подписанную ими капитуляцию».
— Говорят, что Кейл расположен в такой непроходимой местности, что его называют крепостью, подаренной богами, — рассказывала Эмбер со слезами на глазах Джения, после того как служанка подслушала слухи от рыцарей, оставшихся в замке, — Кроме того, в стенах королевства Кейл находится зернохранилище, так что нам будет невозможно выиграть войну.
Войска, мобилизованные для завоевания королевства Кейл, состояли только из наемников, которых герцог набрал на скудные средства, и его собственных солдат. Их число уступало численности противников, а ситуация на Востоке была плохой, поэтому стабильное снабжение было невозможно. Никто в народе не думал, что герцог Фалес сможет вернуться живым.
Однако он вернулся, да еще и одержал крупную победу.
В тот год Амбер исполнилось двадцать два года.
И снова Эмбер ждала в комнате для новобрачных, чтобы провести первую ночь с мужем после его чудесного возвращения живым. Она приняла теплую, благоухающую ванну, приготовленную слугами, и села на платье, надев лишь тонкую ночную рубашку.
Она все еще боялась вступать в близость с незнакомым мужчиной. Как бы она ни старалась быть решительной, ее плечи дико дрожали от страха.
Эмбер выпила несколько бокалов вина и не спала всю ночь. Однако ее муж так и не пришел.
— Жена герцога была покинута в первую ночь с мужем, — сразу же этот ужасный слух распространился по территории замка. Однако ее муж так и не объяснился. Он даже не вернулся после этого, чтобы провести с ней запоздалую первую ночь.
Впервые Эмбер провела с ним первую ночь через четыре года после того дня — в тот день как стало известно, что она провела на Востоке более шести лет, и ее брак уже не мог быть аннулирован.
Для нее это было лишь болью. Эмбер не могла понять, почему этот болезненный и бессмысленный поступок всегда изображался романтичным и прекрасным в многочисленных историях.
— Похоже, с этим ты уже не сможешь вернуться назад, — сказал ей муж, когда наступило утро.
Он ушел сразу после этого, и Эмбер почувствовала себя так, словно ее окунули в ледяную воду, совершенно несчастной. Но, поскольку она переспала с ним, она подумала, что он может быть более дружелюбным по отношению к ней. Она верила, что больше не будет проводить ночи одна в своей комнате, дрожа от холода.
Однако ее муж по-прежнему не искал Эмбер, если это не требовалось. Когда приближалось время, которое он должен был провести вместе с Эмбер, он всегда демонстрировал явное выражение отвращения к ней.
Эмбер постепенно начала бояться находиться рядом с мужем. Те два раза в месяц, когда они спали вместе для формальности, были для нее все так же мучительны, как и раньше.
Когда ей было двадцать восемь лет, она узнала, что беременна.
Женщины восточных земель обычно рожали во второй половине подросткового возраста и в начале двадцатых годов. Эмбер знала, что многие люди вокруг нее сплетничали о том, что она так долго не беременела. Эти люди постоянно изводили Эмбер из-за этого.
Из-за этих домогательств, когда она впервые услышала, что у нее есть ребенок, она не была так уж рада этой новости. Эмбер просто подумала, что все это очень утомительно, и попросила врача сохранить ее беременность в тайне. Хотя правда все равно выплывет наружу через несколько недель, она все равно хотела отложить эту новость как можно дольше.
Но по мере того, как проходило все больше времени, восприятие Эмбер ее ребенка менялось.
— Мой ребенок... — Эмбер осторожно погладила свой живот. Как вода, просачивающаяся сквозь трещину в камне, мысли о ребенке продолжали рождаться в ее сердце.
Материнская любовь, которую испытывала Эмбер, отличалась от любви большинства людей. Это было больше похоже на товарищество, чем на родительскую привязанность.
На этом этапе жизни Эмбер была истощена физически и психически. Она не могла общаться со своей семьей с момента свадьбы, и даже Джения давно перестала работать в замке герцога. Оставшиеся люди только ненавидели и изводили Эмбер, а муж, который должен был быть на ее стороне, пренебрегал ею.
Эмбер была совершенно одинока и устала от управления восточными землями, которые, казалось, были обречены на вечное обнищание.
И все же, несмотря на все это, у нее теперь был кто-то, кто состоял с ней в кровном родстве. В восточных землях, где у нее не было родственников, друзей и ничего интересного, у нее наконец-то появился кто-то, кого она могла назвать семьей. Облегчение от осознания того, что она больше не одна, и предчувствие, что она будет мужественной ради этой маленькой жизни внутри ее тела...
Все эти мысли были как оживающий родник в пустыне сердца Эмбер.
Через некоторое время она почувствовала себя достаточно спокойно, чтобы даже подумать о муже: «Возможно ли, что он будет чувствовать то же, что и я?»
Изменит ли ее муж, который выглядел так, словно хотел умереть всякий раз, когда она проявляла к нему хоть малейшую нежность, когда узнает о ребенке?
Она надеялась на это, и эта надежда помогла ей набраться смелости и сказать ему об этом. Однажды она дождалась мужа в спальне и сообщила ему новость.
В ответ муж нахмурился.
— Почему ты так ненавидишь его? Ты не хочешь наследника? — спросила Эмбер, озадаченная его реакцией.
Когда люди видели, что Эмбер все еще не беременна, они беспокоились о том, что род герцога прервется, если она не забеременеет. Все люди вели себя так, будто проблемы герцога будут решены, стоит ему только обзавестись наследником. Поэтому Эмбер думала, что ее муж будет несказанно рад услышать о ребенке.
Однако вместо этого муж счел ее беременность трагедией.
— Я не хотел наследника! — впервые за время их брака он повысил голос.
В тот день Эмбер потеряла все свои надежды. Полная отчаяния, она терпела еще много месяцев.
Время шло, наступила зима. Эмбер была на пороге родов.
Зима в тот год была особенно суровой. Территория была в запустении из-за того, что ее муж часто уходил на битву. Она думала, что отныне он останется в восточных землях, но каждый раз, отправляясь на войну, он одерживал чудесную победу, что приносило герцогу Фалесу огромную славу. Однако император игнорировал большой вклад герцога в развитие страны.
— Восстание? Мы? — спросил Амбер, — Народ восточных земель?
Император обвинил герцога Фалеса в государственной измене, обвинив его в разжигании восстания против короны. Армия императора была послана, чтобы подчинить народ восточных земель. Поскольку Восток был уже голоден и ослаблен, не было никакой возможности противостоять планам императора.
— ...Ты должна бежать, — глядя на императорскую армию, окружившую его замок, герцог Каликс произнес эти слова Эмбер сквозь стиснутые зубы.
Однако Эмбер, которая уже привыкла к отчаянию, просто покачала головой.
— Даже если бы я сбежала, как бы я смогла выжить, когда я вот-вот рожу?
В итоге все, включая герцога Фалеса, были схвачены рыцарями, служившими императору.
— Пожалуйста, оставьте мою жену в живых. Она совсем ничего не знает, — умолял Каликс, стоя на коленях перед императором.
— Похоже, мне нужно время, чтобы принять решение, — объявил император и приказал поместить мужа и жену в одну тюрьму.
— Зачем ты это сделал? — спросила Эмбер у Каликса в ту ночь, — Ты ведь тоже ничего не знаешь! Это восстание, о котором они говорят — ложь!
Хотя вопрос был задан достаточно спокойно, внутри ее сердца бушевала буря.
В темноте она увидела усталое лицо Каликса. Он смотрел на Эмбер глазами, в которых отражались эмоции, которых она не могла понять.
Между ними царило молчание. Наверное, это был самый долгий раз, когда они смотрели друг другу в глаза с тех пор, как поженились.
Впервые в жизни Эмбер осознала, что глаза ее мужа темно-синие. Он, наверное, тоже впервые осознал цвет ее глаз — сияющий, оранжевый оттенок, который соответствовал ее имени.
— Для моего ребенка, — после долгого молчания произнес он с сухой улыбкой на губах, — я пожелал, чтобы мой наследник выжил.
— Я... поняла, — Эмбер низко опустила голову.
«Раньше ты не хотел преемника. Но теперь, когда ты собираешься умереть, ты вдруг раскаиваешься и хочешь, чтобы твой род продолжился, как у любого другого человека?» В последние минуты своей жизни она чувствовала себя глупо, полагая, что может чем-то поделиться с ним.
На следующий день Каликс был первым, кого забрали.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления