Глава 13

Онлайн чтение книги Младшая дочь по контракту Youngest Lady in Contract
Глава 13

Даже мебель имела закругленные углы, чтобы маленькая девочка не пострадала от удара. На потолке была картина с бегающими ангелочками, рядом с ней была подпись и имя самого известного художника сбоку.

Кроме того, кровать, окруженная балдахином, была слишком широкой, чтобы пользоваться ею в одиночку. И постельное белье было не видно...

«Где одеяло? Ого.»

Тайс нашел свернутое одеяло у кровати. А еще он обнаружил пальцы, торчащие из щели в одеяле.

«Привет. Младшая дочь Доутри»

Одеяло скатывалось вверх и вниз. Тайс рассмеялся.

«Покажи мне свое лицо. Насколько ты прекрасна, что твой отец и твой старший брат так тебя прячут? Или ты такая уродливая, как ходят слухи?»

-…..

-Ну ладно. Ты выросла в бедности, так что у тебя нет хороших манер, и тебе нечего показывать. Вот почему ты прячешься, верно?

Тайс подходил все ближе и ближе. Элизабет затаила дыхание.

«Сэр Тайс знает Эмили в лицо. Меня сразу же поймают.»

Элизабет сжала свой маленький кулачок. Она собиралась дать ему пощечину и убежать.

-Давай посмотрим на твое лицо… Ааа!

Это было, когда Тайс собирался приподнять одеяло. Тайс покатился по полу прежде, чем Элизабет успела даже погрозить кулаком.

«Хм?»

«Была ли у меня сила бить людей?»

Элизабет подняла голову. Дилан кипел от злости, пиная Тайса. Пинь! Крик Тайса был услышан во время приземления с глухим стуком.

-Ах! Что, что ты делаешь?

-Что ты только что делал? Почему ты вошел в чью-то комнату, без разрешения!

-Я, мне было интересно, как выглядела твоя младшая сестра, э-э, выглядела. Разве мы не можем ее увидеть?

-Нет!

Дилан снова пнул Тайса. На этот раз она услышала более громкий звук. Тайс взвизгнул от боли.

Дилан бросил взгляд на Элизабет, которая смотрела на него в изумлении. Элизабет быстро спрятала лицо под одеялом.

-Как, как смеет такой подданный, как сын графа, нападать на сына маркиза?

-Вставай. Я собираюсь спросить маркиза Орелла, учил ли он своего сына тому, что он может свободно входить в комнаты других людей.

-Дело не в этом.

Дилан вытащил Тайса за шею из комнаты Элизабет.

Элизабет вылезла из-под одеяла только после того, как дверь закрылась и повсюду воцарилась тишина.

«Фух»

Меня чуть не поймали. Это было бы настоящей катастрофой, если бы не Дилан.

Когда я коснулась груди руками, мое сердце все еще колотилось.

-Что не так с твоим лицом, Тайс?

Сказл маркиз Орелл. Щеки Тайса распухли, как будто их ужалили осы.

-О, это... ну, я упал.

-Упал... вниз?

Переспросил маркиз, как будто не мог в это поверить.

Дилан наблюдал за этой сценой, изображая невинность.

Выйдя из комнаты Элизабет, Дилан отвел Тайса в тихое место и избил его. Тайс, который блефовал, тоже был напуган и был занят тем, что умолял, когда Дилан ударил его как следует.

-Мальчики слишком крутые, не так ли? Наш Томас упал и вот так поранился.

-Отец, я никогда этого не делал.

Граф Райзен снова вмешался без предупреждения.

Ореллу пришлось нелегко, но он держал рот на замке, потому что не мог расспрашивать его дальше.

***

Виктуар, Деймон и Дилан стояли бок о бок и смотрели, как экипажи выезжают из особняка.

Закат пылал красным, как будто горели два вагона.

-Дилан.

-Виктуар.

Виктуар и Дилан одновременно окликнули друг друга.

-Сначала я скажу тебе.

-Нет, сначала я скажу тебе.

Они были упрямы, независимо от того, кто был первым.

-Дилан, ты правда ударил сэра Тайса?

Деймон быстро взял инициативу в свои руки. Дилан недовольно нахмурился.

-Я пытался не убивать его.

-Я так горжусь тобой, мой брат.

Сказал Деймон тоном, совсем не достойным восхищения.

-Почему ты его ударил?

Спросил Виктуар.

-Потому что этот ублюдок вошел в комнату Элизабет, без разрешения.

-Что?

Затем, немного поразмыслив, Виктуар сказал:

-Хорошая работа.

-Отец!

Деймон был в ярости.

-Он применил насилие, но что вы имеете в виду, он сделал хорошо. Кроме того, противник-маркиз Орелл. Нет ничего хорошего в том, чтобы уже сейчас проявлять антипатию.(Деймон)

-Он прокрался в комнату Элизабет, так что его следует ударить. (Виктуар)

-Воспитание детей не так работает, отец. (Деймон)

-Мы с вами не совпадаем во взглядах на образование. На этом этапе было бы лучше расстаться. (Виктуар)

Дилан, который смотрел на жалкое зрелище своих препирающихся отца и брата, затем сказал.

-Виктуар, ты путаешь ложные слухи об Элизабет, так что теперь они смотрят на Элизабет свысока.

Двое мужчин одновременно посмотрели на Дилана.

Виктуар выглядел озлобленным, когда понял, что имел в виду Дилан.

-Слух касается Элизабет. Бедный, паршивый и непритязательный ребенок. Никто никогда не вспомнит о принцессе Эмили Кабезо, услышав этот слух. (Виктуар)

-Даже несмотря на то, что Элизабет презирают? Даже несмотря на то, что кучка мерзких парней, таких как Тайс Орелл, смотрят на Элизабет как на маленького щенка? (Дилан)

-Первое, что я делаю, это защищаю Элизабет. (Виктуар)

-Черт возьми, ты защищаешь ее. Ты просто используешь ее.(Дилан)

Между двумя мужчинами воцарилось резкое молчание.

-Наймите Элизабет репетитора. Первоклассного. А потом распространите это известие.

-Нет. Что, если репетитор узнает, кто она такая?

Деймон выслушал Дилана.

-Тогда напиши письмо своей тёте. (Дилан)

Тетя, о которой он говорил, была баронессой Терран, сестрой Виктуар. Она жила под прикрытием своей личности, как Виктуар, а затем вышла замуж за своего мужа на севере.

-Моя сестра ненавидит кровь герцога Кабезо. Гораздо больше, чем мы. Это могло быть более опасно для Элизабет. Ты тоже этого не знаешь?

Дилан крепко зажмурил глаза. Виктуар спокойно наблюдал за своим маленьким сыном, который всерьез волновался.

-Тогда я буду учить её.

-Что?

-Разве я не достойный учитель? Если пойдут слухи, что я сам ее обучаю, то все не смогут игнорировать Элизабет.

-Такой ребенок, как ты?

-Я не настолько молод. Ты даже не знаешь моей репутации в обществе.

На резкие замечания Дилана Виктуар ответил молчанием.

-Если мы будем учить ее сами, это будет означать, что мы относимся к ней как к члену семьи, чтобы они больше не смотрели на Элизабет свысока.

-Дилан, разве ты не занят тем, что берешь уроки в «Рыцарях Далтона»?

Деймон сказал далеко не по теме.

-Я позабочусь об этом.

-Какой избалованный ребенок, Дилан.

Сказал Виктуар смешанным тоном.

-О какой ерунде ты говоришь?

-Ты забыл, что сказала Элизабет? «Ладите друг с другом» - вот что она сказала.

-Тьфу.

Дилан почувствовал отвращение. Он ушел, не хотя больше разговаривать. Наблюдая за движением Дилана, когда он топал ногами, лицо Виктуар потемнело.

-Послушай, отец. Это не то, как работает детское образование.

Деймон глубоко вздохнул.

***

Особняк, откуда ушли люди, был спокоен, как будто прошла буря.

Элизабет зашагала по тихому коридору. Она направлялась в комнату Дилана.

«Я должна сказать тебе спасибо»

Сегодня я в долгу перед Диланом. У меня нет для него никаких подарков, но я хотела передать ему свое сердце.

«У меня такое чувство, что я постоянно в долгу перед Диланом»

Дилан - это тот, кто пытается выгнать меня, а также тот, кто заботится обо мне. Он всегда говорит мне убираться с дороги и всегда приходит, чтобы спасти меня от опасности.

«Поэтому, когда я думаю о Дилане, я чувствую себя странно»

Я хочу ненавидеть тебя, но я не могу ненавидеть тебя. Я хочу нравиться тебе, но это трудно. Это была сложная эмоция, которую нелегко было определить даже восемнадцатилетнему сердцу.

Комната Дилана находилась на верхнем этаже особняка. Трехэтажный особняк Доутри выглядел молодо и ярко. В основном здесь использовались высококачественные, но в то же время яркие материалы, а архитектурный стиль также соответствовал новейшим формам.  Некоторые люди смеялись над ним, называя его «нуворишем», но кто-то даже построил виллу в честь Доутри и имитировал особняк.

Даже внутри особняка, на третьем этаже, где наверху находится эта Доутри, царила другая атмосфера.

«Ух ты, как темно»

В отличие от второго этажа, где расположены комнаты Виктуара, Элизабет и Деймона, на третьем этаже была комната или кабинет для семейной коллекции. Комната Дилана была единственной комнатой на этаже, где он ел и спал.

Виктуар сказал это о планировке комнаты.

«Он чувствовал себя неловко, находясь на одном этаже со мной, поэтому я выделил ему отдельную комнату на третьем этаже»

Хотя он и не был любящим, он был отцом, который спокойно слушал своего сына.

На третьем этаже было тихо, как у мыши. Элизабет осторожно приблизилась к комнате Дилана. Затем она глубоко вздохнула и постучала.

-…..

Тук, тук

-…..

Тук-тук!

Ответа не последовало.

«Мэриан, сказала, что Дилан сейчас в своей комнате?»

Ты нарочно игнорируешь меня?

Это вполне возможно.

Элизабет надула щеки. Затем сжала свой маленький кулачок.

Это был тот момент, когда она собиралась ударить кулаком.

«Что это?»

Дверь открылась, и Дилан высунул свое лицо.

-Э-э-э...!

-Этот кулак, ты пытаешься замахнуться им на меня?

-Нет, нет!

Элизабет быстро спрятала кулак за спину. Дилан вошел в комнату первым, ничего не говоря. Элизабет поспешила следом.

-В чем дело? - спросила я.

Выражение лица Дилана было встревоженным. Мне всегда не везло, но он казался холоднее обычного.

Элизабет открыла рот, немного поколебавшись.

-Спасибо тебе за сегодняшний день.

-По поводу чего?

Дилан переспросил, как будто он не знал. Дилан был сообразителен, так что он никак не мог не знать. Это было намеренно, чтобы переспросить.

Подумала Элизабет, подавляя свое подозрение.

-Ты спас меня от сэра Тайса.

Дилан уставился на Элизабет.

-Что это,мне не нравится этот взгляд?

-Если ты благодарна, убирайся из этого дома.

Это было знакомое слово. Но как-то странно было думать, что это снова началось. Серые глаза Дилана были тяжелыми.

-Зачем ты пришла сюда...

Дилан закрыл глаза один раз и открыл их.

«Она не выходит у меня из головы»

Фигура Элизабет, скорчившаяся и дрожащая, продолжала мерцать.

Я злился, почему не смог побить Тайса Орелла сильнее. Я злился на себя за то, что не смог остановить ситуацию.

Я думал, что однажды это может случиться, но когда я увидел это, у меня все перевернулось с ног на голову.


Читать далее

Глава 13

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть