Онлайн чтение книги Пожалуйста, дайте мне соску Please Give Me the Pacifier
1 - 65

- Мартина.

- Шаренте.

Перед нами стояла женщина. Ее голос звучал довольно холодно.

«Ого вот это женщина, интересно кто это может быть?» — удивилась я. «Кажется, она испытывает презрение к Шаренте. Она мне уже нравится.»

- У тебя были дела во дворце сегодня? — спросил Шаренте.

- У меня был важный разговор с Его Величеством. А что привело тебя сюда? Я слышала странные слухи в последнее время.

- Слухи?

- Что у тебя появился новый ребёнок. Или, возможно, ты готовишься привести новую жену? — в голосе женщины сквозило недовольство.

Выражение Шаренте помрачнело. Казалось, ему было сложно ответить.«Кто она, чтобы так смущать Шаранта?» — подумала я.

- Это неправда, — ответил он.

- Лучше мне не слышать больше слухов о том, что эта новая жена плохо обращается с моим сыном.

Шарант нахмурился.

- Мартина…

Я взглянула на женщину. Первое, что бросилось в глаза, — её роскошные рыжие волосы. Она была элегантной и красивой, настолько красивой, что даже Шаренте на её фоне выглядел немного тускло. Она посмотрела на меня, словно почувствовала мой взгляд.

- Этот ребёнок — Балиана, не мой, — продолжил Шаренте, его голос был таким же мягким, как всегда.

- Балиан? Ты имеешь в виду своего младшего брата?

- Да.

И голос, и манеры Шаренте были мягче обычного — даже мягче, чем когда он был рядом со своим собственным сыном. Я переводила взгляд с Шаренте на женщину. Её щёки порозовели от смущения из-за её прежних слов.

- Ах, вот как? — пробормотала она.

- Я не знаю, откуда взялось это недоразумение, но да, это правда.

- Понятно. Простите, — сказала красивая женщина, слегка склонив голову.

- Нет, это моя вина, что я не объяснил раньше.

Через какое-то время до меня дошло. «Эта женщина — жена Шаренте, да? Впрочем, правильней сказать — его бывшая жена. Она, вероятно, была той самой владелицей сада, за которым он продолжал ухаживать даже после её ухода и в который никого не пускал. Она была потрясающе красива, и неудивительно, что он не мог её забыть — хотя она выглядела слишком красивой для Шаренте.

- Как поживает Кайшан? — спросила женщина, которую, кажется, звали Мартина.

- Он скучает по тебе. Если у тебя найдётся немного времени, ты могла бы его навестить?

- На этой неделе у меня нет срочных дел. Вы можете прийти ко мне.

Шаренте посмотрел на Мартину, затем медленно кивнул. Прежде чем снова заговорить, он взглянул на меня.

- Кайшан часто плакал, говоря, что скучает по тебе, так что, пожалуйста, успокой его. Я отправлю его к тебе на карете либо сегодня, либо завтра.

- Ты не приедешь с ним?

Они долго молчали. Огненно-рыжие волосы Мартины резко контрастировали с её зелёными глазами. Первым взгляд отвёл Шаренте.

- Думаю, будет лучше, если я не приеду.

- Вот как?

Шаренте кивнул.

- Что ж, если я заставлю Его Величество ждать, он сделает что-нибудь неприятное. Я откланяюсь. Позаботься о себе, Мартина.

Шаренте был вежлив до самого конца. Удивительно, как учтиво он себя вел. Было трудно понять, это деловая встреча или разговор двух бывших возлюбленных, которые когда-то были женаты.

«Почему он такой формальный и сдержанный со своей бывшей женой?» — удивлялась я.

Лицо Мартины слегка омрачилось. Даже просто стоя и закусывая губу, она всё равно выглядела потрясающе. Её красота была несомненна, что бы она ни делала.

«Если бы я была мужчиной, я бы сделала всё, чтобы удержать её рядом…»

- Ты совсем не изменился, Шаренте. Даже когда я ушла, ты не попытался остановить меня. Ты просто отправил документы на развод, словно это ничего не значило.

Шаренте молчал.

- Не нужно ничего особенного для Кайшана, — продолжила она. — Просто отправь его. И передай, что я тоже скучаю.

- Я так и сделаю.

Мартина бросила сердитый взгляд на Шаренте, который по-прежнему сохранял слабую улыбку, а затем отвернулась. Она пошла вперёд, с прямыми плечами и выпрямленной спиной, не оглянувшись ни разу. Она, казалось, была такой же упрямой, как и он. Элегантная и гордая, было понятно, почему он сделал ей предложение и женился на ней.

Шаренте некоторое время смотрел ей вслед, а затем пошёл вперёд, будто ничего не случилось.

- Шаленте... — сказала я, глядя на него снизу вверх. — Тебе веть нлавится Малтина, правда?

Он нахмурился, затем удивлённо хмыкнул и быстро вернулся к своему обычному сдержанному выражению лица.

- Иногда я не понимаю, разговариваю ли я с ребёнком или взрослым, когда ты говоришь со мной.

«Ха! Если ты так любопытен насчёт моей личности, было бы вежливо рассказать тебе. Я могу выглядеть как ребёнок, но моя душа — это душа взрослого. Я — Хелла, величайший маг нашего времени и бывший глава Магической Башни... Хотя, пожалуй, стоит на этом остановиться.»

Просто думать об этом было слишком тяжело.

Шаренте слегка ускорил шаг, явно не желая обсуждать Мартину. Я узнала много нового. Его бывшая жена, должно быть, была для него болезненной темой. Её имя, похоже, ранило его даже при упоминании его.

- Ты полугался с Малтиной?

Он долго не отвечал и продолжал идти молча. Осознав, что ответа не дождусь, я опустила голову и посмотрела вперёд. Шея ныла. Этот парень совсем не умел веселиться.

— Ей нужна была свобода. Вместо того чтобы пытаться её изменить, лучше было отпустить, — наконец коротко ответил он, как раз перед тем, как мы подошли к кабинету Императора.

Я удивилась его серьёзному ответу. Когда я подняла голову, слегка приоткрыв рот, он легко щёлкнул меня по лбу. Острая боль заставила меня широко раскрыть глаза, а он тихо усмехнулся.

- У взрослых есть свои причины поступать так или иначе. Ты очень любопытная для ребёнка.

Я потёрла лоб, всё ещё немного растерянная, с приоткрытым ртом. «Он только что улыбнулся мне? Не насмешливо, а искренне? Зачем же тогда щёлкать меня по лбу? В любом случае, видно, что он всё это обдумывает…»

В голове пронеслось множество бесполезных мыслей. «Кажется, Мартина тоже не была к нему равнодушна. Странно.»

Я думала, что он готов сделать всё ради своих эгоистичных желаний. Но, несмотря на то что он смотрел на неё глазами, полными тоски, ему удалось скрыть свои чувства с такой лёгкостью.

Солдат у двери поклонился, затем постучал и объявил о прибытии Шаренте. Нам тут же разрешили войти. Солдат открыл дверь и снова поклонился.

- Я уже начал беспокоиться, что вы сегодня не придёте, ведь вы так долго добирались, лорд Шаренте, — сказал Император.

- Вы прислали письмо, написанное собственной рукой, да ещё и с имперской печатью, а затем отправили его через дворецкого. Как я мог вынести последствия, если бы не пришёл, Ваше Величество?

Несмотря на тон Шаренте, Император расхохотался. К счастью, сегодня здесь не было других детей. Заметив, как я осторожно оглядываю комнату, Император снова рассмеялся.

— Детей сейчас здесь нет, Шерина.

Я отвернулась, избегая его взгляда. «Этот человек действительно так хорошо разбирается в людях? Или у него есть способность читать мысли?»

— Хочешь подойти и поздороваться со своим дядей? — Император протянул руки.

«Ух ты.» Мысль о том, чтобы быть обнятой Императором, была «такой» честью, что я даже не хотела тянуться. Я подумала было попросить помощи у Шаренте, но затем поморщилась и протянула руки. Император тут же поднял меня.

Его громкий смех заставил меня почувствовать, что меня каким-то образом используют.

- Ваша племянница, безусловно, не скрывает своих чувств, — заметил Император. — Впечатляет, как ясно она показывает, что не хочет, чтобы я её держал.

- Зачем вы настаиваете на том, чтобы держать ребёнка, который этого не хочет, Ваше Величество?

- Разве не мило, когда она так явно показывает своё недовольство? Принц и принцесса слишком любят меня, чтобы делать такие лица.

«Интересный взгляд на вещи», — подумала я. Неужели Императору действительно нравится, когда кто-то показывает, что он ему не нравится?

Устав от его внимания, я вздохнула и отвернулась. Его смех стал ещё громче.

- Разве вы не рассмотрите возможность помолвки с принцем? Нет гарантии, что он взойдёт на трон, но она всё равно станет принцессой.

Он говорил такие ужасные вещи с пугающей лёгкостью.

«Вы серьёзно думаете, что я выйду за этого мальчишку? Даже находясь в теле ребёнка, это было бы величайшим позором для наследия Хеллы.»

Я уже собиралась покачать головой, но передумала, опасаясь, что Император может похлопать меня по спине в следующий момент.

- Не могли бы вы уточнить, в чём именно заключается такая большая выгода, Ваше Величество?

«Эй, Шарант, я слышу, как в твоём голосе сочится сарказм. Что, если Император действительно разозлится и обнажит меч?»

- В качестве принцессы у неё будет много возможностей.

- Как ребёнок из семьи Клаун, у неё и так много возможностей.

- Почему вы так против этого? Вы даже не внесли её в свой семейный реестр. Разве не было бы полезно укрепить связи между домом Клаун и императорской семьёй?

- Это не принесёт пользы ни одной из сторон, Ваше Величество, — холодно ответил Шарант.

Уловив холод в его обычно мягком тоне, Император лишь пожал плечами. Затем он сел на диван и поставил меня на большой стол перед ним.

- Мы собрались здесь не для этого, так что пока оставим эту тему, — сказал он.

Шаренте нисколько не отступил.

- Я надеюсь, вы никогда больше не будете её поднимать.

Смех Императора ясно дал понять, что их отношения достаточно крепкие, чтобы позволить такие разговоры.

После этого Шаренте достал из принесённой им коробки корону и передал её мне. Я бросила настороженный взгляд на артефакт.

«Что я вообще должна с этим делать?»

Ведь сила, заключённая в нём, была для них невидима.

- Попробуешь напасть на меня? — спросил Император.


Читать далее

1 - 1 15.02.24
1 - 2 15.02.24
1 - 3 15.02.24
1 - 4 15.02.24
1 - 5 15.02.24
1 - 6 15.02.24
1 - 7 15.02.24
1 - 8 15.02.24
1 - 9 15.02.24
1 - 10 15.02.24
1 - 11 15.02.24
1 - 12 15.02.24
1 - 13 15.02.24
1 - 14 15.02.24
1 - 15 15.02.24
1 - 16 15.02.24
1 - 17 15.02.24
1 - 19 15.02.24
1 - 20 15.02.24
1 - 21 15.02.24
1 - 22 15.02.24
1 - 23 15.02.24
1 - 24 15.02.24
1 - 25 15.02.24
1 - 26 15.02.24
1 - 27 15.02.24
1 - 28 15.02.24
1 - 29 15.02.24
1 - 30 15.02.24
1 - 31 15.02.24
1 - 32 15.02.24
1 - 33 15.02.24
1 - 34 15.02.24
1 - 35 15.02.24
1 - 36 15.02.24
1 - 37 15.02.24
1 - 38 15.02.24
1 - 39 15.02.24
1 - 40 24.09.24
1 - 41 25.11.24
1 - 42 25.11.24
1 - 43 25.11.24
1 - 44 01.03.25
1 - 45 01.03.25
1 - 46 01.03.25
1 - 47 01.03.25
1 - 48 01.03.25
1 - 49 01.03.25
1 - 50 01.03.25
1 - 51 01.03.25
1 - 52 01.03.25
1 - 53 01.03.25
1 - 54 01.03.25
1 - 55 01.03.25
1 - 56 05.04.25
1 - 57 01.05.25
1 - 58 07.05.25
1 - 59 07.05.25
1 - 60 07.05.25
1 - 61 07.05.25
1 - 62 07.05.25
1 - 63 07.05.25
1 - 64 07.05.25
1 - 65 07.05.25
1 - 66 07.05.25
1 - 67 07.05.25
1 - 68 07.05.25
1 - 69 07.05.25
1 - 70 07.05.25
1 - 71 07.05.25
1 - 72 07.05.25
1 - 73 07.05.25
1 - 74 07.05.25
1 - 75 07.05.25
1 - 76 11.05.25
1 - 77 11.05.25
1 - 78 11.05.25
1 - 79 11.05.25
1 - 80 11.05.25
1 - 81 11.05.25
1 - 82 11.05.25
1 - 83 11.05.25

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть