Глава 58 - Свадебный марш

Онлайн чтение книги Выходи замуж за моего супруга Marry My Husband
Глава 58 - Свадебный марш

Как только Дживон вернулась домой, она сняла аккуратное платье, которое тщательно выбирала с утра, и переоделась в удобный спортивный костюм. Став легче, она села на диван, и ей стало куда проще собрать мысли воедино.

Это странно. Странно. Очень странно.

В прошлой жизни Дживон никогда не была беременна. Вероятно, то же самое касалось и Чон Сумин.
Тогда откуда вообще взялась эта внезапная беременность Чон Сумин?

Телефон завибрировал долгим гудком. Дживон уставилась на экран, где светилось имя Ю Джихёка, и, немного подумав, нажала кнопку вызова.

— Да, начальник.

— [Где вы?]

— Только что пришла домой.

С другой стороны трубки послышался короткий вздох. Скорее, он показался не раздражённым, а скорее — облечённым.

— [Вы в порядке?]

— В каком смысле?

После безразличного вопроса Дживон между ними воцарилась тишина. Некоторое время она ждала ответа, затем снова спросила:

— Начальник, о чём вы вообще?

— [Ничего.]

Ю Джихёк сменил тему:

— [А вы поели? Вы ведь, кажется, ушли, не пообедав.]

— В честь того, что взяла полдня отпуска, решила заказать чачжанмён. А, кстати, вы не знаете хорошую китайскую забегаловку в этом районе?

Особых ожиданий у неё не было. Хотя Ю Джихёк жил здесь раньше, он не выглядел как человек, который заказывает себе чачжанмён на дом.

— [«Сочак Панчжом» хорошо готовят чачжанмён. И тансуёк тоже.]

Дживон аж подпрыгнула от удивления. Серьёзно? Ю Джихёк и правда заказывает себе чачжанмён на дом? Да ещё и тансуёк?

— [Я пришлю вам номер по сообщению. Приятного аппетита.]

— А, да. Вам тоже, начальник.

Прошла, наверное, минута после того, как звонок закончился, и ей пришло сообщение с одним-единственным номером. Дживон уставилась на экран и задумалась.

Ей очень хотелось чачжанмён, но и тансуёк было бы неплохо… и ещё бульона от чампон бы добавить.

После мучительных раздумий она приняла радикальное решение.

— Я съем всё. Закажу яннём чикин и вылижу только соус, а остальное выкину.

С серьёзным видом, будто провозглашая себе новую роскошную жизнь, Дживон тут же позвонила в китайскую забегаловку.

— [Здравствуйте, это Сочак Панчжом.]

— Это 105-й дом, квартира 1305, в комплексе 00. Принесите, пожалуйста чачжанмён, сет с тансуёк и маленькую колу. Бульон от чампон идёт в комплекте?

— [Конечно, будет через сорок минут. С вас 12 000 вон.]

«Идеальное комбо», — восхищённо подумала Дживон, вставая и доставая блокнот.

Сорок минут — вполне достаточно, чтобы подумать.

Заказать всё.

Настроение вдруг резко улучшилось. В прошлой жизни она даже мечтать не могла о такой роскоши, как заказывать на дом еду, которую в итоге не съест. Сколько бы она ни работала, ни брала переработки по своей воле, денег всё равно не хватало, и если хотелось чачжанмён, приходилось варить рамён.

Интересно, смогла бы Чон Сумин вынести такую жизнь?

У неё было несколько гипотез по поводу этого абсурдного события. Пока она делала пометки в блокноте, эти гипотезы выстраивались одна за другой.

Чон Сумин забеременела от другого мужчины. Наиболее вероятный кандидат — не менеджер Ким Кёнук, а помощник Ким Кёнука.

Чудом — несмотря на ничтожную вероятность — она действительно забеременела от Минхвана.

После короткого раздумья Дживон вычеркнула обе версии.

Чон Сумин пришла в пивную, чтобы встретиться с Пэк Ынхо. Даже с новой укладкой — пусть она и легкомысленная и эгоистичная — она бы не стала отказываться от самого надёжного способа заполучить Пак Минхвана.

Оставался один-единственный вывод:
Это была ложь, выдуманная Сумин, чтобы окончательно привязать к себе Минхвана.

— Врёт, да ещё как масштабно…

Наконец зазвонил домофон. Дживон тут же нажала кнопку и выбежала в коридор, навострив уши. Через мгновение лифт остановился на её этаже.

Наконец-то.

С почтением доставая деньги, она открыла дверь… но курьер прошёл мимо и нажал звонок у соседней квартиры.

Дин-дон.

— Кто там?

— Доставка.

Из приоткрытой двери Дживон наблюдала, как из соседней квартиры вышел крупный мужчина. Тот самый, кого Ю Джихёк однажды упоминал как «того, кто кормит кошек».

— Чачжанмён и тансуёк, верно? Сегодня без увеличенной порции?

Курьер заговорил с ним по-дружески, а тот почесал затылок.

— Я сегодня ничего не заказывал… Хотя, конечно, хотел бы…

Значит, это мой заказ.

Дживон быстро надела тапочки и выскочила наружу.

— Простите, это, кажется, моя еда. Вы ведь в 1305-ю квартиру?

— В 1305-ю?

Курьер поспешно проверил квитанцию и с неловкой улыбкой извинился:

— Ой, точно, 1305-я. Извините, я так часто доставляю сюда, что уже по привычке…

— Всё в порядке.Заносите внутрь, пожалуйста.

Дживон распахнула дверь пошире, чтобы обеспечить торжественный вход чачжанмёну, и протянула приготовленные деньги. Мужчина, тот самый, кто кормит кошек, посмотрел на неё с каким-то завистливым выражением, а потом полностью вышел из квартиры и вежливо поздоровался:

— Давно не виделись. Как вы?

— Да так, нормально…

Это было неловкое знакомство. Дживон собиралась слегка кивнуть в ответ, но тут у её ног вдруг появилось неизвестное живое существо, и она вздрогнула:

— Мя-я-а-о-о-н!

— Панга! Почему ты вышел?!

Мужчина испугался даже сильнее, чем Дживон.

— Панг? Его зовут Панг?

Дживон присела на корточки и осторожно протянула руку. Панг, подняв хвост трубой, подошёл и лёгким ударом головки коснулся её ладони.

— Мя-я-а-о-н.

— Ах ты ж…

Сердце Дживон, твёрдое, как арктические льды, вдруг пошло трещинами.

Он слишком милый.

Панг принялся тереться о её руку, издавая довольные звуки. Её сердце билось, как при взлёте акций. С глазами, полными обожания, она гладила Панга по спинке.

— Какой же ты красивый… Ты такой ласковый, да?

— Что с ним? Он же обычно и на коготь не ласковый…

Мужчина протянул руку к Пангу, но тот, наслаждавшийся ласками Дживон, отбросил его лапкой и улёгся на спину, выставив пузико.

— Мя-я-я-я-я-о!

— Боже мой!

Дживон начала мять это тёплое и пушистое кошачье пузико со всей душой.

— Такой он ласковый! Правда, прямо не верится.

— Я же говорю, он обычно не такой…

— Ты такой красивый! Когда ты стал таким чудесным, Панга? И передние лапки красивые, и задние тоже~

Из её рта начали вылетать странные, сюсюкающие звуки. Хотя она видела кота впервые в жизни, ей казалось, будто она знала его вечно, так сильно он ей понравился — аж грудную клетку сдавливало.

…А мой чачжан, между прочим, уже разбухает.

Пока Дживон душой прилипла к Пангу, сосед вдруг заговорил с предельной вежливостью и осторожностью. Дживон подняла голову. Курьер уже ушёл, а внутри её квартиры еда терпеливо ждала свою хозяйку.

— Ах да. Простите, я просто увлеклась — Панг оказался таким милым.

Она встала, в последний раз погладив кота по голове.

— Мяу~

Панг быстро поднялся и начал тереться о её ноги. Будто умолял: не уходи.

— Боже мой… Что же мне с тобой делать?

Дживон тяжело оторвалась от Панга, с печальным лицом. В глубине души ей очень хотелось схватить его на руки и сбежать в квартиру.

— В следующий раз снова увидимся. Сестричка тебя очень полюбила~

— Мяяу, мяяяу!

Панг отчаянно начал крутиться вокруг Дживон, прижимаясь к её ногам. В конце концов, она сдалась — плюнула на чачжан и снова присела на корточки. Будто ждал этого, Панг ловко прыгнул ей на колени и уютно устроился.

— Мя-я-я-о~

— Что с ним такое? Он же обычно такой надменный. Ему плевать, входит хозяин или выходит…

Мужчина, который выглядел растерянным, вдруг предложил нечто, что тут же заставило уши Дживон насторожиться:

— Хотите, пока оставьте его у вас? Вечером я его заберу.

— Правда? А вы уверены?

Дживон даже не подумала отказаться, глаза её засияли.

— Да, он только что поел, так что достаточно будет немного воды.

— Спасибо! Я хорошо о нём позабочусь, потом принесу обратно. Панга, пойдём домой!

Дживон крепко прижала Панга к себе, поклонилась и зашла в квартиру.

Лапша полностью разбухла, суп остыл, а тансуёк стал мягким и вялым. Но, сидя в гостиной, лаская Панга одной рукой и смотря телевизор, Дживон была абсолютно счастлива — и еда, и состояние были идеальны.

— У меня была такая же милая кошка, как ты…

Дживон легла рядом с Пангом, даже не убрав посуду, и прошептала:

— Она пропала. Такая крошечная и красивая… Наверное, кто-то забрал её. Надеюсь, с ней всё хорошо, как и с тобой.

— Мя-я-яу, — отозвался Панг своим нежным голосом, словно поддерживая её.

Так, валяясь с котом, Дживон и не заметила, как уснула.

Дзинь-дон, дзинь-дон.

Дживон резко проснулась от звука звонка и вскочила. Панг, прижавшийся к её боку, недовольно стукнул хвостом по полу.

— Ой, прости, напугался?

Она проспала весь день. На столе в гостиной осталась недоеденная еда, а за окном небо окрасилось в красные тона заката.

Дзинь-дон, дзинь-дон.

Звонок повторился.

— Наверное, пришли за посудой. Подожди немного, Панг.

Она поспешила к двери — но, взглянув в монитор домофона, увидела Ю Джихёка и замерла, сглотнув.

 «Точно. Его хозяин — начальник…»

— Мио-о-о-н, — отозвался Панг.

Дживон сглотнула ещё раз и направилась к двери. Через приоткрытую дверь Ю Джихёк слегка кивнул:

— Я пришёл за Пангом.

По выражению лица и тону голоса казалось, что он пришёл не за котом, а арестовывать Дживон за похищение домашнего животного.

— Простите. Он такой милый, я просто хотела немного с ним побыть… но мы даже уснули вместе…

— Панг спал с вами?

Ю Джихёк нахмурился и посмотрел на кота. И, как и говорил тот мужчина, кормящий кошек, Панг даже не посмотрел на хозяина — он сидел у ног Дживон, плотно прижавшись к ней.

— Да, он такой маленький, ласковый и милый.

Дживон прижала Панга к груди, нежно обняв. Тот даже не попытался вырваться.

— Мя-я-яу.

— Пора идти домой. Но мы ещё увидимся, обязательно.

— Миёоооон…

Панг жалобно мяукнул. Но хозяин пришёл — деваться было некуда. Дживон чмокнула кота в лоб и аккуратно передала его Ю Джихёку.

— Наверное, он голоден. У меня дома ни корма, ни лакомств нет.

— Я покормлю его дома.

Ю Джихёк одной рукой принял Панга на руки. Он никогда не казался человеком, которому идёт держать кота. А в реальности это выглядело ещё более нелепо.

— Пока, Панг… Увидимся снова.

— Мяу…

Дживон не могла оторвать глаз от кота. Всего лишь животное, но почему-то она чувствовала к нему такую сильную привязанность.

— Если вдруг соскучитесь по Пангу, можете прийти в любое время. Когда он привыкнет, можно и на ночь оставлять.

У Дживон сердце снова забилось чаще.

— Можно с ним спать?

— Да. Панг ведь тоже вас очень любит, Кан Дживон.

Ответ «не стоит» так и не сорвался с её губ. Смущённо покраснев, она молча кивнула. В голове уже рисовалась тёплая картина, как она спит в обнимку с Пангом в своей постели.

***

— Это неплохо,

— Мне тоже так кажется, мама.

Сумин, держась под руку с Чжаок, улыбалась сияюще. Под сверкающей огромной хрустальной люстрой зал, где пол словно плыл над водой, и волшебно освещённый проход — всё это создавало сказочную атмосферу.

Это был свадебный зал. Лицо Минхвана, который плёлся позади с видом зомби, стало почти пепельным.

— Значит, вы всё-таки подписываете контракт?

— Всё так срочно, что свободных залов на нужную дату почти не осталось, оппа, — Сумин покачала головой. Но Минхван спрашивал совсем не об этом.

— Обязательно устраивать это шоу? Нельзя просто тихо жить?

— Что с тобой в последнее время? — с упрёком сказала Чжаок, сверкая глазами. — У нас ведь ты единственный сын. Ты хоть представляешь, сколько мы с отцом за всю жизнь подарили на свадьбы другим? Теперь надо всё вернуть — и даже банкет по случаю рождения ребёнка провести. А ты хочешь просто взять и проигнорировать свадьбу?

— Я не говорю, что совсем не хочу, просто давайте позже. Мне ведь с коллегами потом на глаза показываться...

— Рожать сначала, а потом свадьбу играть — это выглядит ещё хуже. Подписывайте договор сегодня, а пока ищете жильё — поживите в той квартире. Сноха, тебе ведь нормально?

— Угу.Малыш говорит, что не против, — Сумин погладила плоский живот, и улыбка Чжаок растянулась до ушей.

Минхван, наблюдавший за этой сценой, чувствовал, как у него пустеет голова. Представив себя стоящим рядом с Сумин в этом свадебном зале и компанию из офиса, перешёптывающуюся за спиной, он почувствовал, как вчерашний обед подступает к горлу.

Нет. Это точно нельзя.

Он крепко сжал кулаки.

— Ладно, давайте подпишем контракт.

— Правда, оппа?

— Умно решил, Минхван! Такой свадебный зал вдруг освободился на нужную дату — это просто ваша удача. Наша сноха и внук — настоящие талисманы!

— Но взамен, — сказал Минхван, резко перебивая восторженных женщин. — На свадьбу зовём только знакомых с маминой и папиной стороны, близких родственников и моих друзей. Коллег из компании — ни одного. Я на всё остальное согласился, но это условие — свято.


Читать далее

Глава 1 - Две пары обуви у двери 04.04.24
Глава 2 - Непредумышленное убийство 04.04.24
Глава 3 - Спасибо, папа 04.04.24
Глава 4 - Выброси мусор, но сначала забери побольше денег 04.04.24
Глава 5 - Прошлое повторяется 04.04.24
Глава 6 - Основы работы с акциями, которые следует изучить перед уходом из компании 04.04.24
Глава 7 - Выходи замуж за моего мужа 04.04.24
Глава 8 - Ю Хи Ён внучка владельца магазина гарниров 04.04.24
Глава 9 - Есть только одна разница между добротой и ленью 04.04.24
Глава 10 - Ангел-хранитель есть у каждого человека 04.04.24
Глава 11 - Мир огромен, и в нем много истин 23.04.24
Глава 12 - Потому что ты моя лучшая подруга 04.06.24
Глава 13 - Кан Дживон,ты красивая 04.06.24
Глава 14 - Встреча одноклассников 04.06.24
Глава 15 - Окончание встречи одноклассников 04.06.24
Глава 16 - Почему менеджер здесь? 15.08.24
Глава 17 - Пэк Ынхо 15.08.24
Глава 18 - Пэк Ынхо 2 15.08.24
Глава 19 - Те прекрасные дни 15.08.24
Глава 20 - Глаза на заднице 16.09.24
Глава 21 - Тайные отношения Ю Джихёка и Ю Хи Ён 16.09.24
Глава 22 - Блин, он мусор 16.09.24
Глава 23 - Неожиданное предложение 16.09.24
Глава 24 - Взгляды на этот брак 16.09.24
Глава 25 - Проект Джуран и Дживон 16.09.24
Глава 26 - Пэк Ынхо, почему ты снова здесь? 16.09.24
Глава 27 - Менеджер крупной компании и менеджер кафе перед компанией 10.10.24
Глава 28 - Сумин расстроена 25.10.24
Глава 29 - Горький вкус Минхвана в жизни 07.12.24
Глава 30 - Обувь 08.04.25
Глава 31 - Конфликт радости 08.04.25
Глава 32 - Вы любите Пак Минхвана? 08.04.25
Глава 33 - Цветок капитализма 08.04.25
Глава 34 - Подозрительный шеф Ли 08.04.25
Глава 35 - В этом нет вины Сумин 01.05.25
Глава 36 - Брось врага в реку, и он станет трупом 01.05.25
Глава 37 - Удачный день Кёнука 20.06.25
Глава 38 - Они, говорят, встречаются 21.06.25
Глава 39 - Если не начальник отдела, то есть заведующий отделением 21.06.25
Глава 40 - Ветер 28.06.25
Глава 41 - Налить бокал за успех! 10.07.25
Глава 42 - Каждый по-своему ответственен за своих родителей 28.07.25
Глава 43 - Пока чёрные волосы не станут седыми 02.09.25
Глава 44 - Клевета 02.09.25
Глава 45 - Парень 16.09.25
Глава 46 - Черт бы побрал этого Ю Джихёка 30.09.25
Глава 47 - Черт бы побрал этого Ю Джихёка 19.10.25
Глава 48 - Личность домовладельца 04.11.25
Глава 49 - Минхван и его сожаления 10.11.25
Глава 50 - Все глубже и глубже 28.11.25
Глава 51 - Все глубже и глубже 2 10.12.25
Глава 52 - Я сама уйду 03.02.26
Глава 53 - Нарушение скорости 03.02.26
Глава 54 - Сценарий 03.02.26
Глава 55 - Хороший мужчина 15.03.26
Глава 56 - Гром среди ясного неба Минхвана — молния Сумин 15.03.26
Глава 57 - Гром среди ясного неба Минхвана — молния Сумин 2 15.03.26
Глава 58 - Свадебный марш новое 30.03.26
Глава 58 - Свадебный марш

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть