1 - 26 - Волшебное слово.

Онлайн чтение книги Маг чёрного железа Black Iron Magician
1 - 26 - Волшебное слово.

Трое мужчин, которых магия восстановления заставила очнуться, ведут нас к убежищу босса 『Полуночи』 Реквиему. Поскольку он уличный торговец, он осторожен и каждый раз меняет местоположение своего укрытия в трущобах. Поэтому найти его без подчинённого, который мог бы показать дорогу, непросто. Если мы будем обыскивать каждое заведение по очереди, дня не хватит. В конце концов, у нас есть важное ограничение по времени - ужин, поэтому мы не можем тратить на это лишнее время.

「Вот это место, Данна.」

Место, на которое указал человек с ножом, оказалось убогой дешёвой гостиницей, которая выглядит не очень чистой. Старая дверь приоткрыта и издает скрипучий звук.

「……Вы уверены?」

「Д-да! Босс в настоящее время находится в подвале этой гостиницы. Д-Данна, я просто хочу уточнить, ты действительно знаком с боссом?」

「Что ж, я тоже задаюсь этим вопросом?」

「Н-не может быть...!」

Я хотел немного поиздеваться над ними, но это вылилось в ситуацию, когда все трое плачут, цепляясь за мои ноги. Однако меня не радует, что хулиганы так поступают со мной. Это просто раздражает.

「Учитель, ты не должен так врать, понимаешь? Мы уже достаточно их наказали, верно?」

「Извини, я увлёкся.」

Несмотря на то, что это было не прям уж наказание, Хару просто вырубила их в одно мгновение. Они, конечно, получили, но можно ли это считать наказанием?

「Анего(уважаемая сестрица) такая добрая! Обычно такие милые девушки обходятся с нами не по-доброму, и это ещё больше трогает наше сердце!」

「Хехехе, она ангел…」

(Примечание: В японском языке "ane" (姉) означает "старшая сестра", а "go" (ご) - это уважительный суффикс.)

Это и есть то самое 'кнут и пряник'? Кажется, Хару уже полностью признана как личность, превосходящая их, они называют её Анего. Кроме того, я беспокоюсь о мыслях этого хехехе-мужика.

「Что ж, тогда кто-нибудь может подойти и поговорить с ним? Я уверен, что вы сможете получить разрешение, если упомянете моё имя 'Дерис'.」

「Я сделаю это. Мне просто нужно упомянуть имя Дерис-данны, верно? Понял, пожалуйста, подождите немного.」

Я наблюдал, как человек с ножом ворвался в обшарпанную гостиницу, и ждал, пропустят ли они нас без проблем. В это время с двумя оставшимися мужчинами обращаются как с заложниками, но они, похоже, об этом не подозревают. Пресмыкаясь перед сильной девушкой, они изо всех сил стараются объяснить Хару особенности трущоб.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Через некоторое время из гостиницы вышел крупный мужчина, очень хорошо одетый, что совсем не подходило для трущоб. Когда я пригляделся, его лицо показалось мне знакомым. Он, наверное, представитель, но я не очень хорошо запоминаю лица людей, поэтому не могу вспомнить точно. После того, как он заставил новичков замолчать, мужчина пригласил нас с Хару в гостиницу.

Когда мы заходим в обшарпанную гостиницу, то видим, что большая часть её убранства выглядит так же убого, как и ожидалось. Это помещение, похожее на бар, но в нём есть только грязная круглая тарелка, стоящая на большой бочке. Девушки-официантки нет, только старик за стойкой. Воздух пыльный, возможно, из-за плохой вентиляции.

「Сюда.」

Мужчина направился в дальний конец зала, не обращая внимания на старика. Пунктом назначения была комната с табличкой 'Посторонним вход воспрещён'. Старик, казалось, не обратил на это никакого внимания. Может быть, он притворяется, что ничего не заметил, или, может быть, старик - один из тех, кто в этом замешан. Если так, то нет необходимости сдерживать себя, хотя мы и не собирались этого делать с самого начала. Мы последовали за этим человеком на другой конец городка, в самую глухую его часть.

После того, как мы прошли через потайную дверь, которая была под ковром, он заставил нас продолжить путь по тому же пути в подземном переходе со слабым освещением. Я предполагаю, что он пытается скрыть подземное сооружение, идя не по кратчайшему пути, а в обход, что затрудняет ориентирование. Насколько я помню, подобное было и раньше.

Похоже, Хару не очень хорошо справляется с таким искусственным лабиринтом, как этот. У неё из головы валит чёрный дым, когда она отчаянно пытается вспомнить дорогу. Хотя её вполне устраивают лесные или горные дороги, которые тоже довольно витиеватые. Ну, это же Хару.

「Пожалуйста, проходите.」

「Лады.」

「Большое Вам спасибо.」

Мы шли около пяти минут, пока не добрались до последней двери. Хару отвесила поклон и поблагодарила мужчину, который вёл себя холодно. Возможно, это из-за её склонности к японству, а может, это просто её личная привычка. В любом случае, у меня почти нет такого, так как я был окрашен в цвета этого мира.

「Йоу, Реквием. Как ты?」

「Я был уверен, что всё было в порядке, пока не появился ты, Дерис.」

Несмотря на то, что это подземелье, помещение просторное и явно ухоженное. Скинхед, который сидел на столе в центре комнаты и язвительно ответил, был Реквием, тот, кого мы искали. Он приятный парень, который носит татуировки не только на спине, но и на своей сияющей голове, чтобы создать ощущение устрашения. Кстати, я всегда думал о том, чтобы стать его другом, так как мы примерно одного возраста, и он в какой-то степени полезен, но, похоже, ему это не нравится. Он, конечно, застенчивый парень.

「Что с этим ребёнком? Ты ведь здесь не для того, чтобы продать её, не так ли?」

「?」

「……А, нет, понятно. Вот, значит, как. Я всё думал, почему ты никак не сходишь на свиданку с той рыцаршей, но подумать только, что у тебя такие предпочтения――」

Реквием, который сделал задумчивый жест, глядя на Хару, сам в чём то убедил себя.

「К чёрту всё это. Я много раз повторял этот обмен репликами, так что я просто проигнорирую это. Она моя ученица, хорошо? Моя ученица.」

「Хм, ну, как скажешь. В любом случае, мне это неинтересно. Встреча с тобой - это поблажка. Я больше не буду тебе потакать, я занят, даже если――」

「――Если я не закончу это дело, в следующий раз придёт Нелл, понимаешь?」

「?!」

Безразличное лицо Реквиема застыло. Он медленно перевёл взгляд на меня, в то время как суставы его тела скрипели, как машина, у которой закончилось масло.

「...Н-ну что ж, друг мой. Давай послушаем, в чём заключается твоё дело.」

'Нелл' - это полезное волшебное слово в трущобах, которое может заставить с вами подружиться даже этого босса с устрашающим видом. Это было вызвано инцидентом, который однажды произошёл с Нелл в трущобах, но это уже другая история. Что ж, раз вы узрели эту реакцию, то можете себе это представить. Да, я думаю, вы в значительной степени поняли сами.

「В последние несколько дней в эти трущобы приходила группа молодых людей? Их возраст примерно такой же, как у этой девушки.」

「Группа из пяти человек, да… Тьюдс, ты что-нибудь об этом знаешь?」

Реквием спросил крупного мужчину, который вёл нас. Крупный мужчина, Тьюдс, скрестил руки на груди, немного повздыхал, а затем заговорил.

「…… Три дня назад поступила девчушка. У меня пока нет никакой определённой информации, но, похоже, новенькая для 『Жгучей Петли』, привели её в качестве сувенира. Насколько я помню, всего их было несколько.」

「Вы слышали его. Этого достаточно?」

「Этого недостаточно. Где сейчас эта девушка?」

「Она без сознания, и мы пока заботимся о её безопасности. Вероятно, похищенных девушек было больше. Что ж, у нас есть приблизительная оценка их количества…」

Ого, Тьюдс-сан на удивление талантлив. Он сразу же дал мне нужную информацию.

「Вы не возражаете, если я позабочусь о девушке, которую вы охраняете? И ещё, дайте мне ту оценку.」

「Хм… Изначально я собирался расспросить её, а потом отправить домой, когда она придёт в себя. Похищать нормальных людей - это, в конце концов, совершенно непозволительно. Делай, что хочешь, но не делай того, что ухудшит наше положение, хорошо?」

「Я знаю. Я не сделаю ничего, что опорочит моего друга.」

「Хорошо… Что ж, в последнее время поведение этих парней из 『Жгучей Петли』 зашло слишком далеко. Если они продолжат играть с огнём, возможно, их придётся сурово наказать.」

「Верно. Вы ведь ничего не скажете, если такой герой появится кстати.」

「Да, я думаю, что смогу не обращать внимания на некоторый ущерб. Чёрт.」

Если мы проверим 『Жгучую Петлю』 от имени Реквиема, это не проблема, если возникнут некие последствия, ха… Что ж, теперь, когда мы получили разрешение 『Полуночи』, давайте отправимся в путь как можно скорее.


Читать далее

1 - 1 - Встреча. новое 25.08.25
1 - 2 - Призыв класса. новое 25.08.25
1 - 3 - Деревенская девчонка. новое 25.08.25
1 - 4 - Это хобби! новое 25.08.25
1 - 5 - Становление ученицей. новое 25.08.25
1 - 6 - Начало обучения. новое 26.08.25
1 - 7 - Повышение уровня. новое 26.08.25
1 - 8 - Магия. новое 26.08.25
1 - 9 - Город-замок Диана. новое 26.08.25
1 - 10 - Щетинистая Борода. новое 26.08.25
1 - 11 - Гильдия. новое 27.08.25
1 - 12 - Первая битва. новое 27.08.25
1 - 13 - Кацураги Харуна. новое 27.08.25
1 - 14 - Гнездо пепельных кобольдов. новое 27.08.25
1 - 15 - Самая глубокая часть гнезда. новое 27.08.25
1 - 16 - Соревнование по метанию грязи. новое 28.08.25
1 - 17 - Некоронованный Мастер и Ученик. новое 28.08.25
1 - 18 - Какой из них мне выбрать? новое 28.08.25
1 - 19 - Первое поручение. новое 28.08.25
1 - 20 - Я маг! новое 28.08.25
1 - 21 - Гостья. новое 29.08.25
1 - 22 - Сильнейшая в королевстве. новое 29.08.25
1 - 23 - Похищение человека. новое 29.08.25
1 - 24 - Охота? новое 29.08.25
1 - 25 - Трущобы. новое 29.08.25
1 - 26 - Волшебное слово. новое 30.08.25
1 - 27 - Проверка способностей. новое 30.08.25
1 - 28 - Экстремальная молодёжь. новое 30.08.25
1 - 29 - Побег. новое 30.08.25
1 - 30 - Рейд. новое 30.08.25
1 - 26 - Волшебное слово.

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть